Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité suprême
Balance des probabilités
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Compétence législative suprême
Compétence suprême
Empoisonnement
Fusillade
Peine capitale
Pendaison
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir législatif suprême
Pouvoir politique
Pouvoir prépondérant
Pouvoir suprême
Prépondérance de la preuve
Prépondérance de preuve
Prépondérance de preuves
Prépondérance des probabilités
Prépondérance législative
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Séparation des pouvoirs
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «pouvoir prépondérant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence législative suprême [ pouvoir législatif suprême | prépondérance législative | pouvoir prépondérant ]

paramount legislative authority


compétence suprême [ autorité suprême | pouvoir suprême | pouvoir prépondérant ]

paramount authority [ paramount power ]


balance des probabilités | prépondérance de preuves | prépondérance des probabilités

balance of probabilities


prépondérance de la preuve | prépondérance des probabilités

balance of evidence | preponderance of probability


pouvoir politique [ commandement politique ]

political power [ Political leadership(ECLAS) | Power(STW) ]


prépondérance des probabilités [ prépondérance de preuve ]

balance of probabilities [ balance of probability | preponderance of probabilities | preponderance of probability ]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

self-purification capacity




Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce dernier sera toutefois encore élu au suffrage indirect, de sorte que le Conseil supérieur de la magistrature devra attendre cinq années supplémentaires avant de pouvoir être entièrement élu au suffrage direct[43]. D'après les premiers rapports, même si les exigences de transparence constituent une avancée, le report de l’élection au suffrage direct cette année a donné lieu à des incohérences de procédures et a conféré aux présidents des tribunaux un rôle prépondérant dans le choix des délégués.

However, the judicial chapter will still be elected through the indirect election model, so the SJC will have to wait another five years before benefitting from recourse to direct elections.[43] First reports suggest that though the transparency requirements are proving a step forward in the process, postponing the use of direct elections for this year has led to inconsistent procedures and a dominant role for Court Presidents in the choice of delegates.


Cependant, le député sait pertinemment qu'une clause du traité avec les Nisga'as prévoit un pouvoir prépondérant, un pouvoir supérieur à celui des provinces et du gouvernement fédéral en ce qui concerne, par exemple, les pêches, la faune, l'adoption, la culture et la langue, les pouvoirs d'expropriation, les services médicaux, les services familiaux et l'éducation.

Specifically, the only power that has been asked about up to now is citizenship. However, the member knows full well that in the Nisga'a treaty there is provision for overriding power, a power superior to that held by the provinces and this government with respect to, for example, fisheries, wildlife, adoption, culture and language, expropriation powers, health services, family services and education.


Comme je l'ai déjà dit, dans le cas des pouvoirs concurrents, la nation a le pouvoir prépondérant.

As I said before, in the concurrent powers, the nation has a paramount power.


«Nous insistons sur la nécessité d'un retour rapide à l'ordre constitutionnel et à l'équilibre des pouvoirs en Turquie et soulignons la prépondérance de l'État de droit et des libertés fondamentales».

"We underline the need for a swift return to Turkey's constitutional order with its checks and balances and stress the importance for the rule of law and fundamental freedoms to prevail".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce dernier sera toutefois encore élu au suffrage indirect, de sorte que le Conseil supérieur de la magistrature devra attendre cinq années supplémentaires avant de pouvoir être entièrement élu au suffrage direct[43]. D'après les premiers rapports, même si les exigences de transparence constituent une avancée, le report de l’élection au suffrage direct cette année a donné lieu à des incohérences de procédures et a conféré aux présidents des tribunaux un rôle prépondérant dans le choix des délégués.

However, the judicial chapter will still be elected through the indirect election model, so the SJC will have to wait another five years before benefitting from recourse to direct elections.[43] First reports suggest that though the transparency requirements are proving a step forward in the process, postponing the use of direct elections for this year has led to inconsistent procedures and a dominant role for Court Presidents in the choice of delegates.


6. souligne que, dans le cadre de la nouvelle stratégie d'élargissement de l'Union, le système judiciaire du pays candidat est l'un des domaines auxquels l'Union accorde une importance particulière, même aux premières phases du processus de préadhésion; estime que le gouvernement islandais devrait mettre en œuvre un mécanisme spécial visant à garantir l'indépendance du pouvoir judiciaire conformément aux recommandations de la commission de Venise, afin de traiter de manière adéquate la question du rôle prépondérant accordé au ministre ...[+++]

6. Points out that, under the new EU enlargement strategy, the applicant country's judicial system is one of the areas to which the EU pays particular attention even at the early pre-accession stage; is of the opinion that the Government of Iceland should adopt the measures necessary to ensure the independence of the judiciary, in line with Venice Commission recommendations, adequately addressing the issue of the predominant role given to the Minister of Justice and Human Rights in the appointment of judges, prosecutors and supreme judicial authorities; trusts that the Icelandic authorities will adopt the necessary changes;


Ces deux pouvoirs prépondérants doivent former une alliance pour garantir l’État de droit, les droits de l’homme et - je dois le souligner - la nécessité de protéger les droits des travailleurs.

These two leading powers must form an alliance to guarantee the rule of law, human rights and – I must stress this – the need to protect workers’ rights.


N'est-il pas plus juste de dire qu'il existe deux ordres de gouvernement, ou deux structures de gouvernement, le gouvernement fédéral ayant le pouvoir prépondérant de combler toutes les lacunes dans les pouvoirs non attribués exclusivement aux provinces en vertu de la Constitution?

Is it not fairer to say that there are two orders of government, or two government architectures, with the federal government having the override to fill in all the gaps not otherwise exclusively allocated under the Constitution to the provinces?


En cas d'urgence ou dans tout autre cas justifié, le Parlement conserve le pouvoir prépondérant.

In the event of an emergency, or any other just reason to infringe, Parliament has retained that authority.


Le sénateur Grafstein: Si vous examinez les autres pouvoirs prépondérants du conseil des Nisga'a, quels sont les pouvoirs à votre avis qui sont délétères pour ce qui est de donner aux autochtones la possibilité de développer leur propre style de vie?

Senator Grafstein: If you take a look at the other powers that are paramount to the Nisga'a council, what powers do you think are deleterious in terms of giving the aboriginals an opportunity to develop their own lifestyle?


w