Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de la liste d'admissibilité
Durée de validité
Durée de validité d'une liste d'admissibilité
Offre avec délai pour accepter
Offre à durée de validité limitée
Période couverte
Période de péremption
Période de validité
Période de validité d'une liste d'admissibilité
Période de validité de l'offre
Période de validité des données
Période de validité des offres
Période de validité des prévisions

Traduction de «période de validité des offres » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




durée de validité | période de validi

period of validity


période de validité d'une liste d'admissibilité [ durée de validité d'une liste d'admissibilité | durée de la liste d'admissibilité ]

period of validity of an eligible list [ validity period of an eligible list | life of an eligible list | time limit of eligible list ]


période de validité | période couverte | période de péremption

retention period










offre avec délai pour accepter (1) | offre à durée de validité limitée (2)

offer with time limit for acceptance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la période de validité des offres, durant laquelle le soumissionnaire est tenu de maintenir toutes les conditions de son offre.

specify the period during which a tender will remain valid and may not be modified in any respect.


la période de validité des offres, durant laquelle le soumissionnaire est tenu de maintenir toutes les conditions de son offre.

specify the period during which a tender will remain valid and may not be varied in any respect.


Dans pratiquement tous les États membres[51], si la période couverte par le contrat de travail ou l’offre d’emploi ferme est inférieure à la période de validité standard, la carte bleue européenne est délivrée ou renouvelée pour la durée du contrat de travail plus trois mois.

In almost all MS[51], if the work contract or binding job offer covers a period less than the standard period of validity, the EU Blue Card is issued or renewed for the duration of the work contract plus three months.


Une offre au public de valeurs mobilières utilisant un prospectus de base ne devrait dépasser la période de validité dudit prospectus que si le nouveau prospectus de base est approuvé et publié avant l’expiration de cette période de validité et couvre l’offre qui se prolonge.

An offer of securities to the public under a base prospectus should only extend beyond the validity of the base prospectus where a succeeding base prospectus is approved and published before such validity expires and covers the continuing offer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)la période de validité des offres, durant laquelle le soumissionnaire est tenu de maintenir toutes les conditions de son offre.

(c)specify the period during which a tender will remain valid and may not be modified in any respect.


la période de validité des offres, durant laquelle le soumissionnaire est tenu de maintenir toutes les conditions de son offre;

specify the period during which a tender will remain valid and may not be varied in any respect;


c) la période de validité des offres, durant laquelle le soumissionnaire est tenu de maintenir toutes les conditions de son offre;

(c) specify the period during which a tender will remain valid and may not be varied in any respect;


7. Pour les marchés de services, la période de validité des offres est fixée à quatre-vingt-dix jours à compter de la date limite fixée pour la remise des offres.

7. For service contracts, the period of validity of the tenders shall be ninety calendar days from the final date for submission of tenders.


9. Pour les marchés de travaux, la période de validité des offres est fixée à quatre-vingt-dix jours à compter de la date limite fixée pour la présentation des offres.

9. For works contracts, the period of validity of the tenders shall be ninety calendar days from the final date for submission of tenders.


8. Pour les marchés de fournitures, la période de validité des offres est fixée à quatre-vingt-dix jours à compter de la date limite fixée pour la présentation des offres.

8. For supply contracts, the period of validity of the tenders shall be ninety calendar days from the final date for submission of tenders.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

période de validité des offres ->

Date index: 2023-04-26
w