Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasseur sous-marin
Chouette-pêcheuse de Bouvier
Marin-pêcheuse hauturière
Matelot à la pêche hauturière
Matelote à la pêche hauturière
Palangre de surface
Palangre dérivante
Palangre flottante
Palangre pélagique
Pour citer encore la pêcheuse de French Creek
Professionnel de la pêche
Professionnelle de la pêche
Pêcheur en plongée
Pêcheur professionnel
Pêcheur temporaire
Pêcheur à la ligne à main
Pêcheur à la palangre
Pêcheur à la senne danoise
Pêcheur à plein temps
Pêcheur à temps partiel
Pêcheuse en plongée
Pêcheuse professionnelle
Pêcheuse temporaire
Pêcheuse à la ligne à main
Pêcheuse à la palangre
Pêcheuse à la senne danoise
Pêcheuse à plein temps
Pêcheuse à temps partiel
Relevage automatique des palangres
Relevage mécanique des palangres

Traduction de «pêcheuse à la palangre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pêcheur à la palangre [ pêcheuse à la palangre ]

longline fisherman [ longline fisherwoman ]


pêcheur à temps partiel | pêcheuse à temps partiel | pêcheur temporaire | pêcheuse temporaire

part-time fisherman


pêcheur professionnel | pêcheuse professionnelle | professionnel de la pêche | professionnelle de la pêche | pêcheur à plein temps | pêcheuse à plein temps

professional fisherman | full-time fisherman | bona fide fisherman


pêcheur à la ligne à main [ pêcheuse à la ligne à main ]

handliner fisherman [ handliner fisherwoman ]


pêcheur à la senne danoise [ pêcheuse à la senne danoise ]

Danish seine fisherman [ Danish seine fisherwoman ]


palangre de surface | palangre dérivante | palangre flottante | palangre pélagique

drifting longline | floating longline | pelagic longline | surface longline


pêcheur en plongée | pêcheuse en plongée | chasseur sous-marin | pêcheur en plongée/pêcheuse en plongée

harvest diver | harvesting diver


marin-pêcheuse hauturière | matelote à la pêche hauturière | marin-pêcheur hauturier/marin-pêcheuse hauturière | matelot à la pêche hauturière

deep-sea fishery worker


relevage automatique des palangres | relevage mécanique des palangres

mechanical hauling of longlines


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La pêche à la palangre - méthode de pêche qui consiste à utiliser une longue ligne maîtresse à laquelle sont attachés de plus petits avançons munis d'un hameçon et d'un appàt individuels - est perçue notamment comme un moyen relativement inoffensif (on soutient que de toutes les méthodes, la pêche à la palangre est la plus difficilement utilisable de façon destructrice) et plus sélectif de pêcher le poisson, en plus de faire davantage appel à de la main-d'oeuvre.

In particular, longlining a method of fishing involving one main line to which a series of shorter lines with individually-baited hooks are attached is regarded as being a relatively benign (it is argued that, of all fishing methods, longlining is the most difficult to use destructively) and more selective means of catching fish, as well as being more labour-intensive.


En particulier, la pêche à la palangre, une méthode de pêche qui consiste en une ligne principale à laquelle sont attachées une série de lignes plus courtes munies de crochets appâtés individuellement, est considérée comme une façon plus sélective d'attraper le poisson; en outre, elle offre un coefficient de main-d'oeuvre plus élevé et entra”ne des prises de meilleure qualité car le poisson n'est pas écrasé dans les filets lorsqu'il est tiré à bord.

In particular, longlining - a method of fishing involving one main line to which a series of shorter lines with individually-baited hooks are attached - was regarded as being a more selective means of catching fish, as well as being more labour-intensive and harvesting a higher-quality product since the fish are not crushed in nets when pulled aboard.


6. demande instamment à la Commission et au Conseil d'inciter les États membres à réglementer et à reconnaître comme maladies professionnelles les lésions aux articulations ou à la colonne vertébrale et les maladies rhumatismales provoquées par les rudes conditions météorologiques dans lesquelles les pêcheuses de coquillages, les remmailleuses de filets, les femmes qui déchargent les embarcations et conditionnent les produits, celles qui travaillent dans des entreprises de transformation, les femmes chargées du traitement, les pêcheuses et les négociantes doivent travailler, ainsi que les affections liées à la manipulation de poids exces ...[+++]

6. Urges the Commission and Council to encourage the Member States to regulate and recognise as occupational diseases injuries to joints, back injuries and rheumatic diseases caused by the harsh weather conditions in which women shellfish gatherers, net-makers, processing workers, fishers and sellers have to work, as well as injuries caused by lifting excessive weights;


1. L'utilisation pour la pêche et la détention à bord de palangres pourvues d'hameçons d'une longueur totale inférieure à 3,95 cm et d'une largeur inférieure à 1,65 cm sont interdites pour tout navire de pêche utilisant des palangres et débarquant ou ayant à son bord une quantité de brèmes de mer (Pagellus bogaraveo) constituant plus de 20 % du poids vif de la capture après triage.

1. The use for fishing and the keeping on board of any longlines with hooks of a total length less than 3.95 cm and of a width less than 1.65 cm shall be prohibited for any fishing vessel using longlines and landing or having on board a quantity of red sea-bream (Pagellus bogaraveo) that constitutes more than 20 % of the catch in live weight after sorting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L'utilisation pour la pêche et la détention à bord en Méditerranée de toute palangre équipée d'hameçons dont la longueur totale est inférieure à 10 cm et la largeur inférieure à 4,5 cm sont interdites à tout navire de pêche utilisant des palangres et débarquant ou ayant à son bord une quantité d'espadons (Xiphias gladius) représentant après triage plus de 20 % du poids vif de la capture.

2. The use for fishing and the keeping on board in the Mediterranean Sea of any longlines with hooks of a total length less than 10 cm and of a width less than 4.5 cm shall be prohibited for any fishing vessel using longlines and landing or having on board a quantity of swordfish (Xiphias gladius) that constitutes more than 20 % of the catch in live weight after sorting.


1. L'utilisation pour la pêche et la détention à bord de palangres pourvues d'hameçons d'une longueur totale inférieure à 5 cm et d'une largeur inférieure à 2,5 cm sont interdites pour tout navire de pêche utilisant des palangres et débarquant ou ayant à son bord une quantité de brèmes de mer (Pagellus bogaraveo) constituant plus de 20 % du poids vif de la capture après triage.

1. The use for fishing and the keeping on board of any longlines with hooks of a total length less than 5 cm and of a width less than 2.5 c m shall be prohibited for any fishing vessel using longlines and landing or having on board a quantity of red sea-bream (Pagellus bogaraveo) that constitutes more than 20 % of the catch in live weight after sorting.


(23) Les pêcheries communautaires étant responsables de plus de 75 % des captures d'espadons en Méditerranée, il y a lieu de modifier le règlement (CE) n° 973/2001 du Conseil du 14 mai 2001 prévoyant des mesures techniques de conservation pour certains stocks de grands migrateurs, afin d'établir une taille minimale communautaire de débarquement, ainsi que des normes dont l'application aux palangres permette de respecter cette taille minimale, et enfin une interdiction des palangres pendant quatre mois, en vue de la protection des espadons juvéniles .

(23) Since Community fisheries account for more than 75% of the catches of the swordfish in the Mediterranean Sea, it is appropriate to amend Council Regulation (EC) No 973/2001 of 14 May 2001 laying down certain technical measures for the conservation of certain stocks of highly migratory species in order to establish a Community minimum landing size, as well as longline specifications to match this limit and a four-month longlines fishing ban to protect juveniles of swordfish .


Pour citer encore la pêcheuse de French Creek:

To quote again from the French Creek fisher:


Il est tout à fait inacceptable de leur dire cela parce que l'effondrement des stocks de poisson de fond n'est pas la faute des pêcheurs et des pêcheuses du Canada atlantique.

To me it is completely unacceptable to say that to them because it is not the fault of the fishermen and fisher women of Atlantic Canada for the collapse of the ground stock.


Il faut savoir qu'au niveau des engins mobiles, de la palangre, et du filet maillant, chacun attrape une classe d'âge différente.

In the category of mobile gear, longlines and gill nets each catch different year classes.


w