Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de stabilisation et d'association UE-Monténégro
Ancien Yémen RDP
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Monténégro
Nouvelle Yougoslavie
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Protectorat d'Aden
RFY
République arabe du Yémen
République du Monténégro
République du Yémen
République démocratique populaire du Yémen
République fédérale de Yougoslavie
Serbie et Monténégro
Serbie-et-Monténégro
Territoires d'outre-mer de la République française
Yémen
Yémen du Nord
Yémen du Sud

Traduction de «république du monténégro » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République du Monténégro, d'autre part | accord de stabilisation et d'association UE-Monténégro

EU-Montenegro Stabilisation and Association Agreement | Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Montenegro, of the other part


Monténégro [ République du Monténégro ]

Montenegro [ Republic of Montenegro ]


Accord entre la Communauté européenne et la République du Monténégro visant à faciliter la délivrance de visas

Agreement between the European Community and the Republic of Montenegro on the facilitation of the issuance of visas


Accord entre la Communauté européenne et la République du Monténégro concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier

Agreement between the European Community and the Republic of Montenegro on the readmission of persons residing without authorisation


Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]

Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]


Règlement sur l'exemption à l'égard de l'exportation de certaines marchandises vers la République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro)

Exportation of Certain Goods to the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) Exemption Regulations


Règlement d'application de la résolution des Nations Unies sur la République fédérale de Yougoslavie (Serbie et Monténégro)

United Nations Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) Regulations




Yémen [ ancien Yémen RDP | protectorat d'Aden | République arabe du Yémen | République démocratique populaire du Yémen | République du Yémen | Yémen du Nord | Yémen du Sud ]

Yemen [ Aden protectorate | former South Yemen | People's Republic of Yemen | Republic of Yemen ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étaient admissibles à une participation les pays partenaires suivants: l'Albanie, la Bosnie-et-Herzégovine, la Croatie, la République fédérale de Yougoslavie (comprenant la République de Serbie, la République du Monténégro et le Kosovo) et l'ancienne République yougoslave de Macédoine.

Partner Countries eligible to participate were the following: Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Federal Republic of Yugoslavia (including Republic of Serbia, Republic of Montenegro and Kosovo) and former Yugoslav Republic of Macedonia.


Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de l'Union, de l'accord multilatéral entre la Communauté européenne et ses États membres, la République d'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Bulgarie, la République de Croatie, la République d'Islande, la République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la Roumanie, la République de Serbie et la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo sur la création d'un espace aérien commun européen (EACE) [15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)] — Commission des transports et ...[+++]

Recommendation on the draft Council Decision on the conclusion, on behalf of the Union, of the Multilateral Agreement between the European Community and its Member States, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Iceland, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, Romania, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo on the establishment of a European Common Aviation Area (ECAA) [15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)] — Committee on Transport and Tourism.


*** Recommandation sur le projet de décision du Conseil concernant la conclusion, au nom de l'Union, de l'accord multilatéral entre la Communauté européenne et ses États membres, la République d'Albanie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine, la Bosnie-et-Herzégovine, la République de Bulgarie, la République de Croatie, la République d'Islande, la République du Monténégro, le Royaume de Norvège, la Roumanie, la République de Serbie et la Mission d'administration intérimaire des Nations unies au Kosovo sur la création d'un espace aérien commun européen (EACE) (15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)) — commission TRAN — Rapport ...[+++]

*** Recommendation on the draft Council Decision on the conclusion, on behalf of the Union, of the Multilateral Agreement between the European Community and its Member States, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Bulgaria, the Republic of Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Iceland, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, Romania, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo on the establishment of a European Common Aviation Area (ECAA) (15654/2016 — C8-0098/2017 — 2006/0036(NLE)) — TRAN Committee — Rapporteur: Roberts Zīle (A ...[+++]


Règlement (CE) no 140/2008 du Conseil du 19 novembre 2007 concernant certaines procédures d'application de l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République du Monténégro, d'autre part, ainsi que de l'accord intérimaire entre la Communauté européenne, d'une part, et la République du Monténégro, d'autre part (JO L 43 du 19.2.2008, p. 1).

Council Regulation (EC) No 140/2008 of 19 November 2007 on certain procedures for applying the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Montenegro, of the other part, and for applying the Interim Agreement between the European Community, of the one part, and the Republic of Montenegro, of the other part (OJ L 43, 19.2.2008, p. 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu’à l’établissement des représentations diplomatiques et consulaires de la République du Monténégro sur le territoire des États membres de l’Union européenne, les documents de voyage visés à l’article 2, paragraphe 4, sont délivrés par la mission diplomatique ou le poste consulaire compétent de la République de Serbie, conformément à l’article 6 du mémorandum d’entente entre la République du Monténégro et la République de Serbie, ou par les missions diplomatiques ou postes consulaires d’autres États représentant le Monténégro.

Until the establishment of the Diplomatic Consular Representations of the Republic of Montenegro on the territory of the EU Member States, travel documents from the Article 2(4) will be issued by the Diplomatic Mission or Consular Office of the Republic of Serbia, in accordance with the Article 6 of the Memorandum of Understanding between the Republic of Montenegro and the Republic of Serbia, or Diplomatic Missions or Consular Offices of other States representing Montenegro.


Les citoyens de l’Union européenne et de la République du Monténégro qui ont perdu leurs documents d’identité ou qui se les sont fait voler durant leur séjour sur le territoire de la République du Monténégro ou des États membres, peuvent quitter ce territoire sur la base de documents d’identité valables délivrés par une mission diplomatique ou un poste consulaire des États membres ou de la République du Monténégro, qui les habilitent à franchir la frontière sans visa ni autre forme d’autorisation.

Citizens of the European Union and of the Republic of Montenegro who have lost their identity documents, or from whom these documents have been stolen while staying in the territory of the Republic of Montenegro or the Member States, may leave that territory on the basis of valid identity documents entitling them to cross the border issued by diplomatic missions or consular posts of the Member States or of the Republic of Montenegro without any visa or other authorisation.


AYANT À L’ESPRIT que l’ensemble des citoyens de l’Union européenne sont dispensés de l’obligation de visa pour leurs voyages en République du Monténégro d’une durée ne dépassant pas 90 jours ou pour leur transit par le territoire de la République du Monténégro,

BEARING IN MIND that, all EU citizens are exempted from the visa requirement when travelling to the Republic of Montenegro for a period of time not exceeding 90 days or transiting through the territory of the Republic of Montenegro,


VU la perspective européenne de la République du Monténégro et les négociations en vue de la conclusion d’un accord de stabilisation et d’association (ASA) entre la Communauté européenne et la République du Monténégro,

HAVING REGARD to the European perspective of the Republic of Montenegro, the Stabilisation and Association Agreement (SAA) negotiations between the European Community and the Republic of Montenegro,


document de voyage (passeport national ou collectif) délivré par le ministère de l’intérieur de la République du Monténégro après le 15 juin 1997 («passeport bleu») et document de voyage (passeport diplomatique ou de service) délivré par le ministère des affaires étrangères de la République du Monténégro, ainsi que tout document de voyage délivré conformément à la nouvelle législation sur les documents de voyage,

travel documents (national passports and collective passports) issued by the Ministry of Interior of the Republic of Montenegro after 15 June 1997 (‘blue passports’) and travel documents (diplomatic passports and service passports) issued by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Montenegro, as well as the travel documents which will be issued in accordance with the new Law on Travel Documents,


En ce qui concerne l'article 3, paragraphes 1, 3 et 5, ainsi que l'article 1er, paragraphe 3, et l'article 2, paragraphe 2, de l'annexe IV, et en réponse à une question de la délégation des États-Unis, la délégation de l'UE a précisé que, à la date de la signature de l'accord, outre les États membres de la Communauté européenne, les membres de l'espace aérien commun européen (EACE) étaient les suivants: République d'Albanie, Bosnie-et-Herzégovine, République de Croatie, République d'Islande, ancienne République yougoslave de Macédoine, République du Monténégro, Royaume de Norvège, République de Serbie et Mission d'administration intérima ...[+++]

With respect to paragraphs 1, 3 and 5 of Article 3, paragraph 3 of Article 1 of Annex 4 and paragraph 2 of Article 2 of Annex 4, and in response to a question from the US delegation, the EU delegation explained that as of the date of signature of the Agreement the members of the European Common Aviation Area comprise, in addition to the Member States of the European Community, the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the Republic of Iceland, the former Yugoslav Republic of Macedonia, the Republic of Montenegro, the Kingdom of Norway, the Republic of Serbia and the United Nations Interim Administration Mis ...[+++]


w