En 1927, quand M. Biggar annonça son intention de se démettre de son mandat, la loi fut modifiée pour supprimer toute mention expresse d’un titulaire du poste et pour établir que le directeur général des élections serait nommé par résolution de la Chambre plutôt que par le gouvernement au pouvoir .
In 1927, when Mr. Biggar announced his intention to vacate the office, the law was amended to remove any reference to a specific office holder and to establish that the Chief Electoral Officer would be appointed by resolution of the House rather than by the government of the day.