Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lambeau de la volve
Lambeau de voile général
Lambeau de voile universel
Reliquat embryonnaire
Vestige
Vestige de fente branchiale excisé
Vestige de la volve
Vestige de structure
Vestige de voile général
Vestige de voile universel
Vestige du processus vaginal
Vestige du sinus cervical
Vestige embryonnaire
Vestiges branchiaux
Vestiges embryonnaires
Volve

Traduction de «vestige de la volve » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lambeau de voile universel [ lambeau de voile général | vestige de voile universel | vestige de voile général | lambeau de la volve | vestige de la volve ]

remnant of universal veil










vestige de fente branchiale excisé

Brachial cleft vestige excised


Vestiges de villas romaines : Peintures murales pompéiennes de la collection du Dr. Elie Borowski

Echoes from Roman Villas: Pompeian Mural Paintings from the Collection of Dr. Elie Borowski


vestiges embryonnaires

congenital rest | congenital anomaly




reliquat embryonnaire | vestige embryonnaire

embryonic vestige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis également reconnaissante pour l’amendement dans lequel nous invitons la Commission à permettre aux États membres de mettre en œuvre un plan de localisation et de cartographie des épaves et vestiges archéologiques submergés, qui constituent une part du patrimoine historique et culturel de l’Europe – je viens d’Espagne où les côtes sont riches en vestiges archéologiques – afin de favoriser la compréhension et l’étude de ce patrimoine et de contribuer à empêcher le pillage auquel il est exposé, permettant ainsi sa bonne conservation.

I am also grateful for the amendment in which we call on the Commission to help Member States in implementing a localisation and mapping programme for underwater shipwrecks and relics, which are part of Europe’s historical and cultural heritage –I come from Spain, a country with a large amount of relics off its coasts. This programme will facilitate the understanding and study of this underwater heritage and help to prevent looting, thus enabling its proper preservation.


Nous sommes en présence des vestiges méconnaissables du Parti réformiste, qui croyait à l'époque à l'exercice de la démocratie par le peuple, qui croyait à la consultation, qui croyait vraiment à la consultation du public. Ces vestiges se sont alliés aux vestiges tout aussi méconnaissables du Parti libéral, qui croyait à l'époque au respect de la procédure établie.

What we have right now is the sorry remnants of the Reform Party, which used to believe in popular democracy, which used to believe in consultation, which used to believe in actually consulting the public, allied with the sorry remnants of the Liberal Party that actually used to believe in due process.


Ces gens demandent au Parlement européen de défendre tous les vestiges de toutes les religions, non seulement les vestiges juifs, mais également les vestiges roumains en Europe.

These people are asking us in the European Parliament to defend all vestiges of all religions, not only Jewish vestiges, but also Romanian vestiges in Europe.


Il est plus que temps de mettre un terme aux derniers vestiges du rejet légal infligé à une grande partie de notre population.

It is high time we tore down the last vestiges of statutory discrimination against a large proportion of our population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la sépulture d'un roi médiéval disparaît, emportant avec elle ses costumes et ses vêtements, lorsqu'une épave ou un bateau disparaît au fond de la mer, il faut utiliser les nouvelles technologies pour récupérer ces vestiges.

When the tomb of a mediaeval King disappears, with its costumes and clothing, or when we lose track of a wrecked ship at the bottom of the sea, new technologies have to be used to recover these relics.


La Saskatchewan et l'Alberta étaient vraiment représentatives de nombreux groupes ethniques, contrairement au centre du Canada, à l'époque, qui était en grande partie constitué de vestiges des éléments loyalistes et de notre patrimoine français.

Saskatchewan and Alberta truly had a broad representation of many ethnic groups as opposed to what central Canada was at that time, which was largely remnants of the loyalist elements and our French heritage.


Nous sommes d'avis que cette accumulation de données statistiques sur les paiements nationaux de l'Union sont un vestige du passé qui ne se justifie plus dans un espace intégré, unifié, et qu'il constitue un obstacle au bon fonctionnement du marché.

We are of the opinion that this form of collecting statistical data on the Union’s internal credit transfers is a vestige of the past which can no longer be justified in an integrated, unified area and which forms an obstruction to the proper running of the market.


Bien plus qu'une collection de vestiges, le patrimoine est d'abord la manifestation d'un lien entre les membres d'une communauté et un moyen de définir les rapports que cette communauté entretient avec l'environnement global.

Heritage is far more than a collection of remnants of the past; it is the manifestation of a link between the members of a community and a means of defining the relationship between the community and the world around it.


L'existence du Sénat canadien correspond à un vestige de représentation traditionaliste et élitiste qui s'oppose en quelque sorte au monopole de la légitimité démocratique, qui a déjà plus de 200 ans en Occident.

The Canadian Senate is a remnant of a traditional and elitist representation opposed, in a way, to the monopolistic embodiment of a democratic legitimacy already more than 200 years old in the western world.


Alors, il y a donc une réflexion à faire sur ce nid à patronage, qui prend un peu la forme d'un vestige de colonialisme.

Consequently, we have to take a look at this patronage haven, which is somewhat of a remnant of colonialism.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

vestige de la volve ->

Date index: 2023-06-12
w