Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous rejoins » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous rejoins absolument, Monsieur le Commissaire, et tiens à vous assurer à cet égard que le Parlement s’est acquitté de sa mission dans les temps et est prêt à apporter de bonnes nouvelles à nos concitoyens.

I could not agree with you more, Commissioner, and I would like to tell you that in this respect, Parliament has done its job in good time and is ready to give the people good news.


Je vous rejoins sur ce point mais je veux aussi vous alerter sur les conséquences très préoccupantes que peut avoir la hausse, très importante ces derniers mois, des prix des matières premières en tous genres.

I agree with you on this point, but I also want to warn you about the terribly worrying consequences that may result from the increase in the prices of all kinds of raw materials which has been particularly sharp over the last few months.


Personnellement, je vous rejoins dans votre seconde interprétation, c'est-à-dire en ce qui concerne le principe du projet de loi.

I would read this the way you did in your second interpretation, relative to the principle of the bill.


Je dois encore vous dire autre chose, Monsieur Poettering, parce que vous avez beaucoup parlé de tolérance et parce que je vous rejoins sur une grande partie de vos propos: quand le même député a assisté aux auditions de M. Kovács et a utilisé le même argument à son sujet - au sujet d’un homme qui a contribuer à la chute du régime communiste, qui a joué un rôle actif dans la recherche d’une Europe unie dans sa diversité -, d’aucuns dans votre groupe se sont scandalisés de voir un de leurs collègues adopter une telle position.

There is something else I have to tell you, Mr Poettering, because you had a lot to say about tolerance and because I can thoroughly agree with much of what was in your speech: when the same Member attended the hearings of Mr Kovács and used the same argument with reference to him – a man who helped to bring down the Communist regime, who played an active part in bringing about a single and shared Europe – there were those in your group who regarded it as disgraceful that one of their party colleagues should take such a line.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais si je vous rejoins en ce qui concerne l’évolution des importations, il n’en est pas de même pour ce qui est de la fraude car si vous prétendez disposer de mécanismes adéquats pour la combattre, je ne comprends pas pourquoi vous attendez que les citoyens européens vous expliquent en quoi consistent ces pratiques frauduleuses, puisque j’imagine que l’initiative vous incombe dans ce domaine.

With regard to the evolution of imports I agree completely, not so much in terms of fraud, because if you are saying that you have the appropriate mechanisms for combating it, I do not understand why you are waiting for the citizens of Europe to tell you what these fraudulent practices consist of, since I imagine that it is for you to take the initiative in this area.


Nous devons décider très rapidement si une aide européenne peut être apportée à un secteur européen - je vous rejoins sur ce point, Monsieur Simpson - et dans quelles circonstances.

We must decide very quickly on whether – and I share your view in this, Mr Simpson – European aid to a European sector is possible and on the conditions under which that can be done.


Je vous rejoins, mais par une route différente, parce que j'appuie un grand nombre des initiatives dont vous venez de parler.

I get there, but from a different route, but I am supportive of many of the initiatives that you are talking about.


Le sénateur Poy: Vous avez parlé de l'importance de l'éducation et je vous rejoins là-dessus.

Senator Poy: You mentioned the importance of education, and I agree with you.


Cela étant dit, j'ai lu attentivement la motion et je dois vous dire—et là, je rejoins un peu la secrétaire parlementaire lorsqu'elle dit que cette motion est de mauvais goût ou qu'elle est peu judicieuse—que j'ai beau la lire de gauche à droite et de droite à gauche, j'ai de la difficulté à comprendre.

That having been said, I read the motion carefully and I must tell you—and here I agree with the parliamentary secretary when she says that this motion is in bad taste and ill-considered—that no matter how hard I try to read it from left to right and from right to left, I have difficulty understanding it.


Le sénateur Butts: Avec cette question, je vous rejoins dans le domaine du nébuleux.

Senator Butts: My question will put me with you in the world of the nebulous.


w