Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation de la peine
Appel pour augmentation de peine
Augmentation de la peine
Circonstance aggravante
Circonstance atténuante
élément aggravant
élément atténuant
élément augmentant la peine
élément diminuant la peine

Traduction de «élément augmentant la peine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
circonstance aggravante | élément aggravant | élément augmentant la peine

aggravating circumstance | aggravating factor


Augmentation des peines: modifications apportées à la Loi sur les pêches

Increased penalties: amended Fisheries Act.


appel pour augmentation de peine

appeal for increased punishment


circonstance atténuante | élément atténuant | élément diminuant la peine

mitigating circumstance | mitigating factor


augmentation de la peine | aggravation de la peine

increase in the sentence | increase in the penalty


certains éléments d'alliage augmentent la susceptibilité aux flocons

certain alloying elements increase susceptibility to flake formation


pas d'élément de retraite additionnel mais augmentation par calculs actuariels

no additional pension units but actuarial increase
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un traitement uniforme et adéquat de toutes les formes d'exploitation sexuelle d'enfants serait rendu possible par l'imposition de peines minimales obligatoires en cas d'infractions dont les victimes sont des enfants et pour lesquelles aucune peine minimale n'est prévue actuellement, par l'augmentation de la peine minimale dans les cas où une peine minimale est déjà prévue, et par l'augmentation des peines maximales pour certaines autres infractions.

Consistent and adequate treatment of all forms of child sexual abuse would be achieved by imposing mandatory minimum penalties for offences involving child victims that currently do not carry minimum penalties, increasing the minimum penalties for some child sex offences that already impose them, and by increasing the maximum penalties on some other offences.


Victoire à la Pyrrhus semble-t-il: les cours de bourse des entreprises du secteur ont augmenté à peine l’accord conclu, ce qui n’est pas un bon signe.

It was a Pyrrhic victory apparently, since, following the agreement, stock exchange prices for the sector scarcely increased, which was not a good sign.


Élément encore plus important, l'ajout d'une peine minimale et l'augmentation des peines maximales — on a eu les deux, dans le cas de l'article 380 — devraient être faits de façon globale.

Even more importantly, adding a minimum sentence and increasing the maximum sentences—in the case of section 380 we have both—should be done more comprehensively.


Ce projet de loi se compose d'environ cinq éléments: une augmentation des peines pour conduite avec facultés affaiblies y compris une augmentation assez importante des peines minimales obligatoires et des amendes; une nouvelle procédure d'évaluation de la présence de drogues qui est obligatoire et très invasive; la création de la nouvelle infraction de conduite en possession de drogue; la création de nouvelles infractions pour avoir causé des blessures en conduisant ave ...[+++]

There are roughly five components to this bill: the increased penalties for impaired driving, including fairly significant increases in mandatory minimum sentences and fines; a new mandatory and highly invasive drug testing process; the creation of the new offence of driving while in possession of a drug; the creation of new offences related to causing injuries while impaired and refusing to provide breath or bodily samples to police after being involved in an accident, whether or not there's an issue of impairment; and restrictions on the right of the accused person to call evidence in his or her defence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les éléments clés du projet de loi C-2 sont les suivants: renforcer les dispositions actuelles relatives à la pornographie juvénile; améliorer la protection des adolescents contre l'exploitation sexuelle; augmenter les peines pour les infractions commises contre les enfants; faciliter le témoignage des enfants et de toute autre victime ou de tout autre témoin vulnérable; créer de nouvelles infractions relatives au voyeurisme.

The key elements of Bill C-2 are: strengthening the existing child pornography provisions; providing increased protection to young persons against sexual exploitation; increasing penalties for offences against children; facilitating the receipt of testimony by children and other vulnerable victims and witnesses; and creating new voyeurism offences.


Concrètement, ceci augmente à peine le risque puisque le Fonds de garantie est actuellement trop provisionné.

In practical terms, this hardly increases the risk, since the Guarantee Fund is currently over-provisioned.


Bien que le Bloc québécois appuyait au début plusieurs éléments du projet de loi, notamment la création d'une nouvelle partie du Code criminel qui transfère les dispositions concernant les animaux à la partie XI du Code portant sur les actes à l'encontre des biens et l'augmentation des peines afférentes, il ne peut plus appuyer le projet de loi tel que présentement rédigé, parce que celui-ci ne protège pas explicitement notamment les activités légitimes des éleveurs, agriculteurs, chasseurs, chercheurs, etc.

Initially, the Bloc Quebecois supported several elements of the bill, including the creation of a new part in the criminal code, which would see the transfer of provisions related to animals from part XI of the code dealing with property crimes to this new part. However, the Bloc Quebecois can no longer support the bill, because it does not protect, among others, the legitimate activities of breeders, farmers, researchers, hunters and so on.


La torture augmente, la peine de mort est fréquemment utilisée et la liberté d’expression est limitée.

Torture is on the increase. There is frequent use of the death penalty. Freedom of expression is limited.


Avec un certain nombre d'autres pays où la démocratie semble encore bien lointaine, les États-Unis sont en effet les seuls à enregistrer une augmentation des peines capitales.

Together with a few other countries where democracy is a long way off, they are the only ones where the number of death sentences is rising.


Avec un certain nombre d'autres pays où la démocratie semble encore bien lointaine, les États-Unis sont en effet les seuls à enregistrer une augmentation des peines capitales.

Together with a few other countries where democracy is a long way off, they are the only ones where the number of death sentences is rising.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

élément augmentant la peine ->

Date index: 2023-01-28
w