Je ne crois pas que l’on puisse réinventer la politique agricole dans le cadre de la procédure budgétaire. Mais, dans le cadre de l’évaluation à mi-parcours, j’attends bien sûr de la Commission qu’elle fasse, à temps, des propositions afin que nous soyons en mesure de prendre en compte, dans le cadre de la procédure budgétaire 2003, ce qui aura une incidence budgétaire.
I think we do not need to use the Budget procedure to reinvent agricultural policy, but I do of course expect the Commission to submit its proposals on the Mid-Term Review in good time, so that we are in a position to incorporate whatever is of budgetary value into the framework of the 2003 Budget procedure.