Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API
Accordo sulle ispezioni pre-imbarco
Allevamento di api
Ape
Apicoltore
Apicoltori
Apicoltura
Braula delle api
Cera d'api
Cera d’api
Cera gialla
Cera vergine
Coltivatore di api
Esperto di apicoltura
Innocuo per le api
Non tossico per le api
Pidocchio delle api
Procedura API
Tignola delle api

Traduction de «API » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cera d'api | cera d'api, bianca e gialla | cera gialla | cera vergine

cire blanche | cire d'abeille | cire d'abeille blanche et jaune | cire jaune


apicoltura [ allevamento di api | ape | apicoltore ]

apiculture [ élevage des abeilles ]


apicoltori | coltivatore di api | apicoltore | esperto di apicoltura

productrice de miel | responsable de ruche | apiculteur/apicultrice | apicultrice




braula delle api | pidocchio delle api | tignola delle api

braule | pou des abeilles


innocuo per le api | non tossico per le api

non toxique pour les abeilles


Accordo sulle ispezioni pre-imbarco [ API ]

Accord sur l'inspection avant expédition [ API ]




Decreto del Consiglio federale che dichiara la peste delle api (marciaia) malattia contagiosa e di pericolo generale

Arrêté du Conseil fédéral déclarant la loque des abeilles contagieuse et présentant un danger général
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Autorità non ha inoltre potuto ultimare la valutazione del rischio per le larve di api e ha concluso che non era possibile escludere un rischio elevato per lo sviluppo delle larve di api dovuto al propineb.

En outre, l'Autorité n'a pas pu mener à bien l'évaluation du risque pour les couvains d'abeilles et est parvenue à la conclusion qu'un risque élevé pour le développement de ces couvains ne pouvait être exclu pour le propinèbe.


5. Per il rinnovo degli apiari, il 10 % all'anno delle api regine e degli sciami può essere sostituito da api regine e sciami non biologici a condizione che le api regine e gli sciami siano collocati in alveari con favi o fogli cerei provenienti da unità di produzione biologica.

5. Lors du renouvellement des ruchers, 10 % par an des reines et des essaims peuvent être remplacés par des reines et essaims non biologiques à condition que les reines et essaims soient placés dans des ruches dont les rayons ou les cires gaufrées proviennent d'unités de production biologiques.


La comunicazione della Commissione relativa alla salute delle api[6] sottolinea che è importante proteggere la salute delle api in maniera proattiva, tenendo conto delle specificità dell'apicoltura, e riconosce la limitata disponibilità di medicinali per trattare le malattie che colpiscono le api.

Dans sa communication sur la santé des abeilles[6], la Commission souligne combien il est important d’adopter une attitude volontariste pour protéger la santé des abeilles, en tenant compte des particularités de l’apiculture, et elle prend acte de la disponibilité limitée des médicaments destinés à traiter les maladies qui frappent les abeilles.


Lo sviluppo di medicinali per le api otterrà una maggiore protezione dei dati a causa delle piccole dimensioni del mercato di medicinali per le api e della mancanza di medicinali efficaci per curare le malattie delle api.

La mise au point de médicaments destinés aux abeilles bénéficiera d’une protection des données renforcée en raison de l’étroitesse de ce marché et du manque de médicaments efficaces pour le traitement des maladies touchant les abeilles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al termine di una procedura di selezione, il laboratorio vincitore, Agence Nationale de Sécurité Sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), insieme al suo laboratorio di ricerca sulle malattie delle api, Sophia-Antipolis Laboratory — Francia, deve essere designato come laboratorio del riferimento dell’UE nel campo della salute delle api, per un periodo di 5 anni a partire dal 1o aprile 2011.

Au terme de la procédure de sélection, il convient de désigner le laboratoire retenu, l’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES) et son laboratoire de recherches sur la pathologie des abeilles installé à Sophia-Antipolis en France, comme laboratoire de référence de l’Union européenne dans le domaine de la santé des abeilles pour une période de cinq ans à partir du 1er avril 2011.


B. considerando che l'apicoltura e la biodiversità sono interdipendenti; considerando che, attraverso l'impollinazione, le colonie di api forniscono importanti beni pubblici di natura ambientale, economica e sociale, garantendo così la sicurezza dell'approvvigionamento alimentare e mantenendo la biodiversità, e considerando che, attraverso la gestione delle loro colonie di api, gli apicoltori svolgono un servizio ambientale di primaria importanza, oltre a salvaguardare un modello produttivo sostenibile nell'ambiente rurale; considerando che i «pascoli delle api», i diversi terreni di foraggiamento e talune coltivazioni (colza, girasol ...[+++]

B. considérant que l'apiculture et la biodiversité dépendent l'une de l'autre; considérant que, par la pollinisation, les colonies d'abeilles fournissent des biens publics importants du point de vue écologique, économique et social, assurant ainsi la sécurité alimentaire et préservant la biodiversité, et que les apiculteurs, en gérant leurs colonies d'abeilles, rendent des services de premier ordre en matière d'environnement, tout en pratiquant un modèle de production durable en milieu rural; considérant que les «pâturages pour abeilles», diverses cultures fourragères et certaines productions agricoles (colza, tournesol, etc.) fournis ...[+++]


9. ribadisce l'importanza, alla luce dell'influenza dei pesticidi sullo sviluppo delle colonie e delle larve di api, di includere l'esposizione cronica delle api e delle larve di api a tali prodotti nel sistema di valutazione dei pesticidi; chiede altresì che nel sistema di valutazione si tenga conto delle nuove vie di esposizione delle api (ad esempio, la guttazione); chiede l'introduzione di buone pratiche di sperimentazione nella valutazione dell'impatto sulle api, in particolare l'obbligo di presentare una rassegna completa della letteratura scientifica e dei risultati di tutti i test effettuati dal richiedente;

9. compte tenu de l'influence des pesticides sur le développement des colonies et des larves d'abeilles, rappelle l'importance d'inclure dans le schéma d'évaluation des pesticides l'exposition chronique des abeilles et des larves d'abeilles à ces pesticides; demande également une prise en compte des nouvelles voies d'exposition de l'abeille (par exemple, la guttation) dans les schémas d'évaluation; préconise la mise en place de bonnes pratiques d'expérimentation lors de l'évaluation des effets sur les abeilles, en particulier l'obligation de présenter une revue complète de la littérature scientifique et les résultats de tous les tests ...[+++]


48. ribadisce che la Commissione considera le api mellifere una specie domestica e quindi un settore zootecnico, il che favorisce le misure volte a migliorare la salute, il benessere e la protezione e assicura maggiori informazioni sulla salvaguardia degli impollinatori selvatici; chiede pertanto che venga elaborata una strategia di protezione sanitaria delle api e che nelle legislazioni del settore agricolo e veterinario sia contemplata la filiera apicola, tenendo conto della sua specificità, soprattutto per quanto concerne il risarcimento per le perdite di api subite dagli apicoltori;

48. réaffirme que selon la Commission, l'abeille est une espèce domestiquée et relève, par conséquent, du secteur de l'élevage, ce qui permet l'adoption de mesures plus adaptées en matière de santé, de bien-être et de protection , ainsi qu'une meilleure information sur la conservation des pollinisateurs sauvages; demande donc l'établissement d'une stratégie de protection sanitaire des abeilles et la prise en considération, dans les législations agricoles ou les législations vétérinaires, de la filière apicole en tenant compte de sa spécificité, notamment en ce qui concerne l'indemnisation des pertes en cheptel des apiculteurs;


1. invita la Commissione ad aumentare il livello di sostegno a favore della ricerca in materia di salute delle api nell'ambito del prossimo quadro finanziario (ottavo programma quadro – PQ8) e a focalizzare la ricerca sugli sviluppi tecnologici, sulla prevenzione e sul controllo delle malattie (in particolare l'impatto dei fattori ambientali sul sistema immunitario delle colonie di api e le loro interazioni con le patologie), sulla definizione di pratiche agricole sostenibili, sulla promozione delle alternative non chimiche (ovvero pratiche agronomiche di prevenzione come la rotazione delle colture e il ricorso al controllo biologico), n ...[+++]

1. invite la Commission à renforcer le soutien à la recherche portant sur la santé des abeilles dans le cadre du prochain cadre financier (CF8) et à concentrer la recherche sur les développements technologiques, la prévention et le contrôle des maladies, notamment les répercussions des facteurs environnementaux sur le système immunitaire des colonies d'abeilles et les interactions avec des pathologies, la définition de pratiques agricoles durables et l'augmentation d'alternatives non chimiques (notamment des pratiques agronomiques préventives, telles que la rotation culturale et la lutte biologique), ainsi que le soutien accru aux techniques de gestion intégrée des parasites et le développement de médicaments vétérinaires pour lutter contre ...[+++]


25. si compiace dell'intenzione della Commissione di proporre una normativa completa sulla salute animale; invita la Commissione ad adattare la portata e il finanziamento della politica veterinaria europea al fine di tenere conto delle specificità delle api e dell'apicoltura, in modo da garantire una lotta più efficace alle malattie delle api grazie a un'adeguata disponibilità di farmaci efficaci e standardizzati in tutti gli Stati membri e a un adeguato finanziamento della salute delle api nel quadro della politica veterinaria europea; chiede alla Commissione di assicurare una maggiore armonizzazione tra gli Stati membri, concentrando ...[+++]

25. se félicite de l'intention de la Commission de proposer une législation globale sur la santé animale; invite la Commission à adapter la portée et le financement de la politique vétérinaire européenne pour tenir compte des spécificités des abeilles et de l'apiculture afin de garantir une lutte plus efficace contre les maladies des abeilles en assurant la présence de stocks suffisants de médicaments efficaces et standardisés dans tous les États membres, et le financement de la santé des abeilles dans le cadre de la politique vétérinaire européenne; demande à la Commission d'assurer une plus grande harmonisation entre les États membre ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'API' ->

Date index: 2023-12-29
w