Dopo aver esaminato i documenti forniti dalla Commissione, il Tribunale ha deciso, con ordinanza del 18 aprile 2013, di versare al fascicolo la guida generale, di restituire la guida dettagliata alla Commissione in quanto, a seguito di lettura, non era risultata necessaria ai fini della pronuncia sulla fondatezza dei motivi dedotti dal ricorrente nella presente causa, di accogliere la domanda di riservatezza della Commissione riguardo al profilo per la correzione, e di sottoporre a un trattamento riservato condizionato la trasmissione al ricorrente della guida generale e della versione non riservata del profilo per la correzione.
Après avoir examiné les documents fournis par la Commission, le Tribunal a décidé, par ordonnance du 18 avril 2013, de verser au dossier le guide général, de renvoyer le guide détaillé à la Commission au motif que, après lecture, ce guide ne lui était pas apparu nécessaire pour se prononcer sur le bien-fondé des moyens soulevés par le requérant dans la présente affaire, d’accepter la demande de confidentialité de la Commission en ce qui concerne le profil de marquage et de soumettre la communication au requérant du guide général et de la version non confidentielle du profil de marquage à un traitement confidentiel sous conditions.