Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
Accordo commerciale
Accordo commerciale
Accordo commerciale CE
Accordo commerciale anticontraffazione
Accordo commerciale multilaterale
Accordo commerciale preferenziale
Accordo preferenziale
Negoziato commerciale
Trattativa commerciale

Traduction de «Accordo commerciale multilaterale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accordo commerciale multilaterale

accord commercial multilatéral


avere l'autorità esclusiva di adottare l'interpretazione di un accordo commerciale multilaterale

avoir le pouvoir exclusif d'adopter une interprétation d'un accord commercial multilatéral


accordo commerciale (UE) [ accordo commerciale CE ]

accord commercial (UE) [ accord commercial (CE) ]


accordo commerciale [ negoziato commerciale | trattativa commerciale ]

accord commercial [ négociation commerciale | traité commercial ]


accordo preferenziale [ accordo commerciale preferenziale ]

accord préférentiel [ accord commercial préférentiel | accord d'échanges préférentiels ]


accordo commerciale anticontraffazione | Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America | ACTA [Abbr.]

Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]


Scambio di note tra il DPF e la Legazione degli Stati Uniti a Berna, che completa l'accordo commerciale del 9 gennaio 1936 tra la Svizzera e gli Stati Uniti d'America mediante l'aggiunta a detto accordo della clausula evasiva (Escape clause)

Echange de notes entre le DPF et la légation des Etats-Unis à Berne complétant l'accord commercial du 9 janvier 1936 entre la Suisse et les Etats-Unis par l'insertion dans cet accord de la clause échappatoire (Escape clause)


Servizio di pagamenti con l'Italia:accordo addizionale all'accordo commerciale del 15 ottobre 1947

Service des paiements avec l'Italie: accord additionnel à l'accord commercial du 15 octobre 1947


Accordo addizionale all'accordo commerciale tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Argentina del 20 gennaio 1947

Avenant à l'accord commercial entre la Confédération Suisse et la République Argentine du 20 janvier 1947
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'accordo sull'agevolazione degli scambi, il più importante accordo commerciale multilaterale concluso dall'istituzione dell'Organizzazione mondiale del commercio (OMC) nel 1995, entra in vigore oggi.

L'accord sur la facilitation des échanges (AFE), l'accord commercial multilatéral le plus important conclu depuis la création de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) en 1995, entre en vigueur aujourd'hui.


L'accordo commerciale firmato tra l'UE e il Canada (CETA) e l'accordo commerciale UE-Vietnam contengono un riferimento all'istituzione di un tribunale multilaterale permanente per gli investimenti.

L'accord commercial signé entre l'Union et le Canada (AECG) et celui conclu entre l'Union et le Viêt Nam comportent tous les deux une référence à la mise en place d'une juridiction multilatérale permanente en matière d'investissements.


Sia l'accordo economico e commerciale globale (CETA) firmato con il Canada sia l'accordo commerciale concluso tra l'UE e il Vietnam contengono un riferimento all'istituzione di un tribunale multilaterale per gli investimenti.

L'accord économique et commercial global (AECG) conclu avec le Canada et l'accord commercial conclu entre l'Union européenne et le Viêt Nam comportent tous les deux une référence à la mise en place d'une juridiction multilatérale en matière d'investissements.


Il 19 gennaio 2009 il Consiglio ha autorizzato la Commissione a negoziare, a nome dell’Unione europea e dei suoi Stati membri, un accordo commerciale multilaterale con i paesi membri della Comunità andina che condividevano l’obiettivo di concludere un accordo commerciale ambizioso, globale ed equilibrato.

Le 19 janvier 2009, la Conseil a autorisé la Commission à négocier un accord commercial multipartite, au nom de l’Union européenne et de ses États membres, avec les pays membres de la Communauté andine qui souhaitaient conclure un accord commercial ambitieux, global et équilibré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nel gennaio 2009 il Consiglio ha autorizzato la Commissione a negoziare un accordo commerciale multilaterale con i paesi andini.

En janvier 2009, le Conseil a autorisé la Commission à négocier un accord multipartite de libre-échange avec les pays de la Communauté andine.


Il Consiglio chiede inoltre alla Commissione di esaminare, una volta che l'ASEAN abbia compiuto ulteriori significativi progressi verso l'integrazione economica, le implicazioni di un accordo di libero scambio (FTA) globale ed ambizioso con l'ASEAN, tenendo debitamente conto dei vantaggi economici nel contesto della politica commerciale multilaterale e regionale dell'UE e della capacità dell'ASEAN di concludere un siffatto accordo.

Par ailleurs, le Conseil demande à la Commission, dès lors que l'ASEAN aura pris d'autres mesures significatives en vue de son intégration économique, d'étudier quelles seraient les répercussions d'un accord de libre-échange global et ambitieux avec l'ASEAN, en tenant dûment compte des avantages économiques dans le contexte de la politique commerciale multilatérale et régionale de l'UE et de la capacité de l'ASEAN à conclure un tel accord.


Le parti convengono che, fatte salve le disposizioni specifiche dell'allegato V al presente accordo, la Comunità non opera discriminazioni tra gli Stati ACP nell'applicazione del regime commerciale previsto nel quadro di detto allegato, tenendo però conto delle disposizioni dell'accordo e d'iniziative autonome particolari adottate in ambito multilaterale, quali quelle prese dalla Comunità nei confronti dei paesi in ritardo di svilu ...[+++]

Les parties conviennent que, nonobstant certaines dispositions spécifiques de l'annexe V du présent accord, la Communauté ne fera pas, concernant le régime commercial prévu dans le cadre de cette annexe, de discrimination entre les États ACP, en tenant compte, toutefois, des dispositions du présent accord et d'initiatives spécifiques autonomes prises à l'échelle multilatérale, telle que l'initiative de la Communauté en faveur des p ...[+++]


Nel confermare l'impegno a rafforzare il sistema commerciale multilaterale nel settore agricolo, portando avanti il processo di riforma come previsto dall'articolo 20 dell'Accordo sull'agricoltura e dalla Dichiarazione di Doha, i ministri hanno sottolineato che le considerazioni diverse da quelle di ordine commerciale non saranno affrontate in modo appropriato senza una produzione agricola nazionale e che le norme multilaterali devono riconoscere e garantire, tramite una gamma di strumenti, la coesistenza di diversi tipi di agricoltur ...[+++]

Réaffirmant leur engagement à renforcer le système commercial multilatéral agricole en poursuivant la réforme comme le prévoient l'article 20 de l'Accord sur l'agriculture et la déclaration de Doha, les ministres ont souligné qu'il n'était pas possible de prendre en compte de manière adéquate ces considérations autres que d'ordre commercial sans une production agricole nationale et que les règles multilatérales doivent reconnaître ...[+++]


Le Parti ritengono che l'accordo esprima il sostegno dell'Unione europea all'intenzione della Russia di aderire al GATT, nonché il comune interesse per il potenziamento del sistema commerciale multilaterale.

Les parties estiment que l'accord témoigne du soutien que l'Union européenne est prête à apporter à la volonté d'accession de la Russie au GATT ainsi que de l'intérêt que le renforcement du système d'échange multilatéral présente pour chacune d'elles.


Conseguenze dell'intesa per il sistema commerciale multilaterale Oltre ad assicurare consistenti vantaggi pratici per l'economia globale, questo accordo provvisorio invia il giusto segnale di sostegno all'Organizzazione mondiale del commercio in un momento delicato del suo primo sviluppo.

Que signifie le compromis pour le système commercial multilatéral ? En dehors des avantages pratiques considérables pour l'économie mondiale, l'accord intérimaire représente un encouragement opportun pour une organisation mondiale du commerce jeune et fragile.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Accordo commerciale multilaterale' ->

Date index: 2023-11-07
w