Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vendita attrezzature audio video
Addetta alla vendita di cd
Addetta alla vendita di dispositivi mobili e accessori
Addetto alla fabbricazione di articoli di sughero
Addetto alla fabbricazione di blocchi sagomati
Addetto alla fabbricazione di blochhi sagomati
Addetto alla fabbricazione di carta colorata
Addetto alla vendita attrezzature audio video
Addetto alla vendita di strumenti musicali
Addetto alla vendita di telefonia
Addetto alla vendita di video
Venditore di attrezzatura audiovisiva

Traduction de «Addetto alla vendita di video » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetta alla vendita di cd | addetto alla vendita di strumenti musicali | addetto alla vendita di video | commesso di negozio di musica e video/commessa di negozio di musica e video

vendeur en disques | disquaire | vendeuse en disques


addetto alla fabbricazione di articoli di sughero | addetto alla fabbricazione di articoli di sughero

fabricant d'articles en liège | fabricante d'articles en liège


addetto alla fabbricazione di blochhi sagomati | addetto alla fabbricazione di blocchi sagomati

ouvrier à la fabr. d'agglomérés | ouvrière à la fabr. d'agglomérés


addetto alla fabbricazione di carta colorata | addetto alla fabbricazione di carta colorata

ouvrier à la fabr. de papier de couleur | ouvrière à la fabr. de papier de couleur


addetto alla vendita attrezzature audio video | venditore di attrezzatura audiovisiva | addetta alla vendita attrezzature audio video | addetto alla vendita attrezzature audio video/addetta alla vendita attrezzature audio video

vendeur en matériel audio-vidéo | vendeuse en matériel audio-vidéo | vendeur en matériel audiovisuel/vendeuse en matériel audiovisuel | vendeuse en matériel hi-fi


addetta alla vendita di dispositivi mobili e accessori | addetto alla vendita di telefonia | addetto alla vendita di dispositivi di telecomunicazione | addetto alla vendita di dispositivi di telecomunicazione/addetta alla vendita di dispositivi di telecomunicazione

vendeur en téléphonie mobile | vendeuse en téléphonie | vendeur en téléphonie | vendeur en téléphonie/vendeuse en téléphonie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[11] La produzione, distribuzione e diffusione di film nonché il noleggio e la vendita di video costituiscono il 10% del fatturato proveniente dai diritti d'autore.

[11] La production, la distribution et la diffusion de films, ainsi que la location et la vente de vidéos, totalisent 10 % du chiffre d’affaires lié aux droits d’auteur.


La remunerazione del personale addetto alla vendita o alla consulenza agli investimenti non dovrebbe pertanto dipendere esclusivamente dai target di vendita o dagli utili che l'impresa realizza con un dato strumento finanziario, in quanto ciò potrebbe indurre ad evitare di fornire informazioni chiare, corrette e non fuorvianti e a formulare raccomandazioni che non rappresentano il migliore interesse del cliente.

La rémunération du personnel qui vend ou conseille des produits d'investissement ne devrait donc pas uniquement dépendre des objectifs de vente ou du bénéfice que l'entreprise tire d'un instrument financier spécifique dans la mesure où cela inciterait à fournir des informations qui ne sont pas correctes, claires et non trompeuses et à formuler des recommandations qui ne servent pas au mieux les intérêts des clients.


Essi possono essere esentati anche dagli obblighi in materia di indicazione di cui all'articolo 9, paragrafo 1, lettere da a) a k), purché siano venduti nel luogo di produzione e il personale addetto alla vendita sia in grado fornire le indicazioni ove richieste.

Ces produits peuvent également être exonérés des exigences déclaratives prévues à l'article 9, paragraphe 1, points a) à k), s'ils sont vendus sur le site de production et si le personnel de vente est en mesure de fournir l'information à la demande.


La legislazione dell’Unione Europea (UE) sulla vendita e la messa in servizio degli ascensori e dei componenti di sicurezza per ascensori ha due obiettivi fondamentali: i) consentire che gli ascensori e i loro componenti di sicurezza siano venduti in tutto il mercato europeo e, ii) garantire un elevato livello di sicurezza per gli utenti degli ascensori e il personale addetto alla manutenzione.

La législation de l’Union européenne (UE) sur la vente et la mise en service d’ascenseurs et de composants de sécurité pour ascenseurs revêt deux objectifs principaux: i) permettre la vente d’ascenseurs et de composants de sécurité pour ascenseurs sur l’ensemble du marché de l’UE et ii) garantir aux utilisateurs et au personnel de maintenance un niveau élevé de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Essi possono essere esentati dagli obblighi in materia di indicazione di cui all'articolo 9, paragrafo 1, lettere da a) a l), purché i prodotti siano venduti nel luogo di produzione e il personale addetto alla vendita sia in grado fornire le indicazioni ove richieste.

Ces produits peuvent également être exonérés des exigences déclaratives prévues à l'article 9, paragraphe 1, points a) à l), s'ils sont vendus sur le site de production et si le personnel de vente est en mesure de fournir l'information à la demande.


Essi possono essere esentati dagli obblighi in materia di indicazione di cui all'articolo 9, paragrafo 1, lettere da a) a l), purché i prodotti siano venduti nel luogo di produzione e il personale addetto alla vendita sia in grado fornire le indicazioni ove richieste.

Ces produits peuvent également être exonérés des exigences déclaratives prévues à l'article 9, paragraphe 1, points a) à l), s'ils sont vendus sur le site de production et si le personnel de vente est en mesure de fournir l'information à la demande.


(52 ter) Data la complessità dei prodotti di investimento e la loro sempre maggiore innovatività, è importante anche assicurare che il personale addetto alla consulenza o alla vendita di prodotti di investimento alla clientela al dettaglio possieda un adeguato livello di conoscenze e competenze sui prodotti offerti.

(52 ter) Étant donné la complexité des produits d'investissement et l'innovation permanente dont leur conception fait l'objet, il importe également de s'assurer que le personnel chargé de conseiller ou de vendre des produits d'investissement à des clients de détail possède les connaissances et compétences appropriées en ce qui concerne les produits proposés.


ai contratti di vendita di beni (il grosso del commercio all'interno dell'Unione) e ai contratti relativi a contenuti digitali, come musica, video, software o applicazioni per smart phone;

aux contrats portant sur la vente de biens – l'essentiel du commerce intra‑UE – ainsi qu'à ceux sur la fourniture de contenus numériques, tels que la musique, les films, les logiciels ou les applications pour smartphones;


(18) I servizi della società dell'informazione abbracciano una vasta gamma di attività economiche svolte in linea (on line). Tali attività possono consistere, in particolare, nella vendita in linea di merci. Non sono contemplate attività come la consegna delle merci in quanto tale o la prestazione di servizi non in linea. Non sempre si tratta di servizi che portano a stipulare contratti in linea ma anche di servizi non remunerati dal loro destinatario, nella misura in cui costituiscono un'attività economica, come l'offerta di informaz ...[+++]

(18) Les services de la société de l'information englobent un large éventail d'activités économiques qui ont lieu en ligne. Ces activités peuvent consister, en particulier, à vendre des biens en ligne. Les activités telles que la livraison de biens en tant que telle ou la fourniture de services hors ligne ne sont pas couvertes. Les services de la société de l'information ne se limitent pas exclusivement aux services donnant lieu à la conclusion de contrats en ligne, mais, dans la mesure où ils représentent une activité économique, ils s'étendent à des services qui ne sont pas rémunérés par ceux qui les reçoivent, tels que les services qu ...[+++]


La Grundig si avvale di un sistema di distribuzione selettiva, il che vuol dire che essa distribuisce i suoi prodotti tramite grossisti e dettaglianti specializzati che essa seleziona secondo taluni criteri (qualificazione del personale addetto alle vendite e capacità di consigliare i consumatori, presentazione e dimostrazione dei prodotti, prestazione di un servizio di assistenza dopo la vendita...).

Grundig exploite un système de distribution sélective, c'est-à-dire qu' elle distribue ses produits par l'intermédiaire de grossistes et de détaillants spécialisés qu'elle sélectionne selon certains critères (qualification du personnel de vente et capacité de conseiller le consommateur, présentation et démonstration des produits, prestation d'un service après-vente...).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Addetto alla vendita di video' ->

Date index: 2021-03-31
w