Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternanza politica
Alternativa di asilo interno
Alternativa di migrazione interna
Alternativa politica
Avvicendamento politico
Coltura alternativa
Energia alternativa
Energia dolce
Energia nuova
Energia pulita
Energia sostitutiva
Energie complementari
Energie minori
Fonte d'energia alternativa
Funzionaria addetta alla politica dell’istruzione
Funzionario addetto alla politica dell’istruzione
Politica del frena e accelera
Politica del semaforo
Politica di freno e spinta
Politica di sicurezza
Politica economica del frena e accelera
Politica stop and go
Politica stop-and-go
Produzione agricola alternativa
Produzione agricola di sostituzione
Sega alternativa
Segatrice alternativa
Staffetta politica

Traduction de «Alternativa politica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avvicendamento politico [ alternanza politica | alternativa politica | staffetta politica ]

alternance politique


produzione agricola alternativa [ coltura alternativa | produzione agricola di sostituzione ]

production agricole alternative [ culture alternative | production agricole de substitution ]


sega alternativa | segatrice alternativa

scie alternative


coltura alternativa | produzione agricola alternativa | produzione agricola di sostituzione

production agricole alternative | réorientation de la production


alternativa di asilo interno | alternativa di migrazione interna

possibilité d'asile interne | possibilité de fuite à l'intérieur du pays | possibilité de refuge à l'intérieur des frontières


energia dolce [ energia alternativa | energia nuova | energia pulita | energia sostitutiva | energie complementari | energie minori | fonte d'energia alternativa ]

énergie douce [ énergie alternative | énergie de remplacement | énergie de substitution | énergie nouvelle | source d'énergie alternative ]


politica di sicurezza

politique de sécurité [ POLSEC ]


politica stop and go | politica stop-and-go | politica del frena e accelera | politica economica del frena e accelera | politica del semaforo | politica di freno e spinta

politique de stop and go | politique stop and go


Divisione politica IV, Politica dei diritti dell'uomo e politica umanitaria

Division politique IV, Politique des droits de l'homme et politique humanitaire


funzionario addetto alla politica dell’istruzione | funzionaria addetta alla politica dell’istruzione | funzionario addetto alla politica dell’istruzione/funzionaria addetta alla politica dell’istruzione

chargé de mission en éducation | chargé de mission en éducation/chargée de mission en éducation | chargée de mission en éducation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. sottolinea la necessità, vista la repressione continua e senza precedenti nei confronti dell'opposizione, che l'UE trovi nuove formule per assistere la società civile bielorussa favorendo una maggiore presa di coscienza da parte dei cittadini, prevenendo la totale frammentazione dell'opposizione politica e sostenendo un'alternativa politica al regime di Lukashenko; chiede di mantenere e intensificare l'assistenza dell'UE ai partiti democratici dell'opposizione, alle organizzazioni della società civile e ai canali d'informazione indipendenti, ad esempio tramite lo Strumento europeo per la democrazia e i diritti umani;

9. souligne, vu la répression sans précédent et continuelle de l'opposition, que l'Union doit trouver de nouvelles façons d'aider la société civile biélorusse en aidant à la prise de conscience dans le grand public, en empêchant la fragmentation totale de l'opposition politique et en maintenant une alternative politique au régime de Loukachenko; appelle au maintien voire au renforcement de l'aide de l'Union européenne aux partis de l'opposition démocratique, aux organisations de la société civile et aux médias indépendants, par exemple via l'Instrument e ...[+++]


9. sottolinea la necessità, vista la repressione continua e senza precedenti nei confronti dell'opposizione, che l'UE trovi nuove formule per assistere la società civile bielorussa favorendo una maggiore presa di coscienza da parte dei cittadini, prevenendo la totale frammentazione dell'opposizione politica e sostenendo un'alternativa politica al regime di Lukashenko; chiede di mantenere e intensificare l'assistenza dell'UE ai partiti democratici dell'opposizione, alle organizzazioni della società civile e ai canali d'informazione indipendenti, ad esempio tramite lo Strumento europeo per la democrazia e i diritti umani;

9. souligne, vu la répression sans précédent et continuelle de l'opposition, que l'Union doit trouver de nouvelles façons d'aider la société civile biélorusse en aidant à la prise de conscience dans le grand public, en empêchant la fragmentation totale de l'opposition politique et en maintenant une alternative politique au régime de Loukachenko; appelle au maintien voire au renforcement de l'aide de l'Union européenne aux partis de l'opposition démocratique, aux organisations de la société civile et aux médias indépendants, par exemple via l'Instrument e ...[+++]


F. considerando che le manifestazioni in Egitto e in altri paesi arabi dimostrano che i regimi autoritari e l'estremismo fondamentalista non sono l'unica alternativa politica nel mondo arabo,

F. considérant que les manifestations en Égypte et dans d'autres pays arabes démontrent que les régimes autoritaires et le fondamentalisme extrémiste ne sont pas les seules options politiques du monde arabe,


Nel campo della politica per i consumatori[5], la direttiva recentemente adottata sulla risoluzione alternativa delle controversie dei consumatori[6], insieme al regolamento sulla risoluzione delle controversie online dei consumatori[7], vanno oltre imponendo agli Stati membri di assicurare che le controversie contrattuali tra un consumatore e un professionista derivanti dalla vendita di beni o dalla prestazione di servizi possano essere presentate a un organismo di risoluzione alternativa delle controversie.

En matière de politique des consommateurs[5], la directive, récemment adoptée, relative au règlement extrajudiciaire des litiges de consommation[6] et le règlement relatif au règlement en ligne des litiges de consommation[7] vont plus loin en exigeant des États membres qu’ils veillent à ce que les litiges contractuels survenant entre un consommateur et un professionnel à la suite de la vente de biens ou de la prestation de services puissent être soumis à un organe de règlement extrajudiciaire des litiges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È probabile che l'ambiziosa politica energetica recentemente adottata per l'Europa stimoli il contributo della biotecnologia a un altro settore: quello dell'energia alternativa.

La récente adoption d'une politique énergétique ambitieuse pour l'Europe devrait accroître la contribution de la biotechnologie à un autre secteur, celui des énergies de substitution.


9. ricorda che rientra nel potere sovrano delle autorità ucraine – come in quello delle corrispondenti autorità di qualsiasi Stato membro dell'Unione europea – proporre alla rappresentanza nazionale una riforma costituzionale che risponda ai requisiti giuridici in vigore e persegua un obiettivo di razionalizzazione e trasparenza dei servizi dello Stato, dal momento che l'eventuale adozione non ha come conseguenza pratica l'impossibilità di qualsiasi alternativa politica reale al vertice dello Stato e alla testa del governo;

9. rappelle qu'il est du pouvoir souverain des autorités ukrainiennes – comme il le serait de celui de leurs homologues dans n'importe quel État membre de l'Union européenne – de proposer à la représentation nationale une réforme constitutionnelle répondant aux exigences légales en vigueur et poursuivant un objectif de rationalisation et de transparence des services de l'État, dès lors que son éventuelle adoption n'a pas pour conséquence pratique de rendre impossible toute alternance politique réelle au sommet de l'État et à la tête du gouvernement;


9. ricorda che rientra nel potere sovrano delle autorità ucraine – come in quello delle corrispondenti autorità di qualsiasi Stato membro dell'Unione europea – proporre alla rappresentanza nazionale una riforma costituzionale che risponda ai requisiti giuridici in vigore e persegua un obiettivo di razionalizzazione e trasparenza dei servizi dello Stato, dal momento che l'eventuale adozione non ha come conseguenza pratica l'impossibilità di qualsiasi alternativa politica reale al vertice dello Stato e alla testa del governo;

9. rappelle qu'il est du pouvoir souverain des autorités ukrainiennes – comme il le serait de celui de leurs homologues dans n'importe quel État membre de l'Union européenne – de proposer à la représentation nationale une réforme constitutionnelle répondant aux exigences légales en vigueur et poursuivant un objectif de rationalisation et de transparence des services de l'État, dès lors que son éventuelle adoption n'a pas pour conséquence pratique de rendre impossible toute alternance politique réelle au sommet de l'État et à la tête du gouvernement;


che è prevista una formazione adeguata del personale a tutti i livelli e che esiste una politica per la rotazione del personale addetto a funzioni sensibili o, in alternativa, per aumentare la supervisione sullo stesso;

le personnel dispose d’une formation adéquate à toutes les phases des opérations et que le personnel occupant des postes sensibles fasse l’objet d’une politique de rotation ou à défaut d’une supervision plus intense;


La promozione della democrazia e dei diritti umani è ostacolata dal fatto che il fondamentalismo di matrice religiosa si è rivelato una forte alternativa politica.

Le développement de la démocratie et des droits de l'homme est rendu difficile par l'apparition d'un extrémisme religieux incarnant une alternative politique crédible.


Secondo la Commissione, una politica di lotta ai cambiamenti climatici meno ambiziosa non è una buona alternativa, perché non permetterebbe di conseguire gli obiettivi fissati e comporterebbe quindi costi supplementari dovuti ai cambiamenti climatici.

Selon la Commission, une politique de lutte contre le changement climatique moins ambitieuse n'est pas une bonne alternative, car elle ne permettrait pas d'atteindre les objectifs fixés et entraînerait donc des coûts supplémentaires dus au changement climatique.


w