Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuntata guardia di confine
Appuntato guardia di confine
Area di rispetto
Guardia di confine con diploma federale
Striscia cuscinetto
Striscia di confine
Striscia di guardia
Striscia di isolamento

Traduction de «Appuntato guardia di confine » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appuntato guardia di confine | appuntata guardia di confine

appointé garde-frontière | appointée garde-frontière


appuntato guardia di confine

appointé garde-frontière | appointée garde-frontière


guardia di confine con diploma federale | guardia di confine con diploma federale

garde-frontière avec diplôme fédéral | garde-frontière avec diplôme fédéral


area di rispetto | striscia cuscinetto | striscia di confine | striscia di guardia | striscia di isolamento

bande de protection | bande d'isolement | surface de protection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. esprime profonda preoccupazione riguardo alle relazioni che indicano che il reclutamento forzato di bambini nei ranghi del Tatmadaw Kyi (esercito del Myanmar) e delle forze della guardia di confine non è cessato e invita pertanto il governo del Myanmar/Birmania ad attuare rapidamente tutti gli elementi del piano d'azione sui bambini soldato, che è stato firmato dalle Nazioni Unite, e a far sì che la protezione dei bambini assuma una priorità elevata nell'agenda delle riforme;

11. fait part de la profonde inquiétude que lui inspirent les informations indiquant que l'enrôlement forcé d'enfants dans les rangs de l'armée du Myanmar («Tatmadaw Kyi») et des gardes-frontières n'a pas cessé et demande donc au gouvernement du Myanmar / de la Birmanie de mettre rapidement en œuvre l'ensemble des éléments du plan d'action signé avec les Nations unies pour empêcher l'enrôlement d'enfants soldats, et de placer la protection des enfants en haut des priorités de son programme de réformes;


6. esprime profonda preoccupazione riguardo alle relazioni che indicano che il reclutamento forzato di bambini nei ranghi del Tatmadaw Kyi (esercito del Myanmar) e delle forze della guardia di confine non è cessato e invita pertanto il governo del Myanmar/Birmania ad attuare rapidamente tutti gli elementi del piano d'azione sui bambini soldato, che è stato firmato dalle Nazioni Unite, e a far sì che la protezione dei bambini assuma una priorità elevata nell'agenda delle riforme;

6. fait part de la profonde inquiétude que lui inspirent les informations indiquant que l'enrôlement forcé d'enfants dans les rangs de l'armée du Myanmar ("Tatmadaw Kyi") et des gardes-frontières n'a pas cessé et demande donc au gouvernement de la Birmanie / du Myanmar de mettre rapidement en œuvre l'ensemble des éléments du plan d'action signé avec les Nations unies pour empêcher l'enrôlement d'enfants soldats, et de placer la protection des enfants en haut des priorités de son programme de réformes;


J. considerando che il 21 agosto 2013 le autorità del Camerun hanno temporaneamente chiuso il confine con la Repubblica centrafricana a seguito di un presunto attacco sferrato dai ribelli di Seleka contro la città di frontiera di Toktoyo, nel quale sarebbe stata uccisa una guardia di frontiera camerunense; che, nonostante la riapertura del confine, i conducenti di autocarri continuano a essere restii ad attraversare la Repubblica centrafricana a causa del peggioramento delle condizioni di sicurezza;

J. considérant que le 21 août 2013, les autorités camerounaises ont temporairement fermé la frontière avec la RCA après avoir affirmé que les rebelles de la Séléka avaient attaqué la ville frontière de Toktoyo et tué un garde-frontière camerounais; considérant qu'en dépit de la réouverture de la frontière, les chauffeurs de poids lourds hésitent à traverser la RCA en raison de la détérioration des conditions de sécurité;


J. considerando che il 21 agosto 2013 le autorità del Camerun hanno temporaneamente chiuso il confine con la Repubblica centrafricana a seguito di un presunto attacco sferrato dai ribelli di Seleka contro la città di frontiera di Toktoyo, nel quale sarebbe stata uccisa una guardia di frontiera camerunense; che, nonostante la riapertura del confine, i conducenti di autocarri continuano a essere restii ad attraversare la Repubblica centrafricana a causa del peggioramento delle condizioni di sicurezza;

J. considérant que le 21 août 2013, les autorités camerounaises ont temporairement fermé la frontière avec la RCA après avoir affirmé que les rebelles de la Séléka avaient attaqué la ville frontière de Toktoyo et tué un garde-frontière camerounais; considérant qu'en dépit de la réouverture de la frontière, les chauffeurs de poids lourds hésitent à traverser la RCA en raison de la détérioration des conditions de sécurité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proponendo un rafforzamento dei controlli di polizia alle frontiere esterne, la creazione di una guardia di confine e il soffocamento della cosiddetta immigrazione illegale, nascondiamo la testa sotto la sabbia e non suggeriamo soluzioni praticabili a un problema sociale gravissimo, perché non possiamo da un lato pubblicizzare l’Unione europea come una potenza economica globale e dall’altro chiudere le nostre frontiere.

En proposant le renforcement du contrôle policier aux frontières extérieures, la création d’une équipe de garde-frontières et l’éradication de l’immigration que l’on dit clandestine, nous nous voilons la face et nous ne proposons pas de solutions viables à un très grave problème social, parce que nous ne pouvons qualifier l’Union européenne de grande puissance économique mondiale d’une part et fermer nos frontières de l’autre.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Appuntato guardia di confine' ->

Date index: 2022-08-19
w