Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architettura
Architettura ITS
Architettura civile
Architettura dei sistemi di trasporto intelligenti
Architettura del paesaggio
Architettura del ventesimo secolo
Architettura militare
Architettura moderna del XX secolo
Architettura paesaggistica
Architettura paesistica
Architettura regionale ITS
Architettura sostenibile
Definire l'architettura dei dati TIC
Definire l'architettura del programma
Definire l'architettura software
Disegno architettonico
Docente universitaria di architettura
Docente universitario di architettura
Gestire l'architettura TIC aziendale
Gestire l'architettura dei dati TIC
Neo-architettura regionale
Occuparsi dell'architettura dei dati TIC
Professore universitario di architettura
Progettare l'architettura software
Sviluppare l'architettura software

Traduction de «Architettura regionale ITS » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
architettura regionale ITS | architettura regionale dei sistemi di trasporto intelligenti

architecture régionale des STI | architecture régionale des systèmes de transport intelligents | architecture régionale de STI | architecture régionale


neo-architettura regionale

architecture néo-régionale


docente universitaria di architettura | docente universitario di architettura | docente universitario di architettura/docente universitaria di architettura | professore universitario di architettura

enseignant-chercheur en architecture | enseignant-chercheur en architecture/enseignante-chercheuse en architecture | enseignante-chercheuse en architecture


definire l'architettura dei dati TIC | gestire l'architettura TIC aziendale | gestire l'architettura dei dati TIC | occuparsi dell'architettura dei dati TIC

administrer l’architecture des données | contrôler l’architecture des données | gérer l’architecture des données | gérer l’architecture des données TIC


definire l'architettura del programma | progettare l'architettura software | definire l'architettura software | sviluppare l'architettura software

construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle


architettura [ architettura civile | architettura militare | disegno architettonico ]

architecture


architettura del paesaggio | architettura paesaggistica | architettura paesistica

architecture de paysage | architecture paysagère | architecture paysagiste


architettura del ventesimo secolo | architettura moderna del XX secolo

architecture moderne du XXème siècle


architettura ITS | architettura dei sistemi di trasporto intelligenti

architecture de STI | architecture de systèmes de transport intelligents | architecture des STI


architettura sostenibile

architecture durable | architecture responsable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
constata che le unità e gli impianti a livello regionale e locale negli Stati membri svolgono un ruolo centrale nell'architettura della protezione civile.

constate que les unités et installations présentes au niveau régional et local dans les États membres jouent un rôle central dans la structure de la protection civile.


La definizione delle misure necessarie ai fini dello sviluppo di un’architettura quadro degli ITS dell’Unione, che affronti in maniera specifica l’interoperabilità collegata agli ITS, la continuità dei servizi e gli aspetti legati alla multimodalità, compresa ad esempio la tariffazione interoperabile con l’emissione di biglietti multimodali, nel cui ambito gli Stati membri e le rispettive autorità competenti, in cooperazione con il settore privato, possano elaborare la propria architettura ITS per la mobilità a livello nazionale, regionale o locale.

La définition des mesures nécessaires en vue de constituer une architecture-cadre des STI de l’Union, portant spécifiquement sur l’interopérabilité liée aux STI, la continuité des services et les aspects multimodaux, y compris par exemple une tarification interopérable multimodale, au sein de laquelle les États membres et leurs autorités compétentes, en coopération avec le secteur privé, pourront élaborer leur propre architecture STI relative à la mobilité au niveau national, régional ou local.


La definizione delle misure necessarie ai fini dello sviluppo di un’architettura quadro degli ITS dell’Unione, che affronti in maniera specifica l’interoperabilità collegata agli ITS, la continuità dei servizi e gli aspetti legati alla multimodalità, compresa ad esempio la tariffazione interoperabile con l’emissione di biglietti multimodali, nel cui ambito gli Stati membri e le rispettive autorità competenti, in cooperazione con il settore privato, possano elaborare la propria architettura ITS per la mobilità a livello nazionale, regionale o locale.

La définition des mesures nécessaires en vue de constituer une architecture-cadre des STI de l’Union, portant spécifiquement sur l’interopérabilité liée aux STI, la continuité des services et les aspects multimodaux, y compris par exemple une tarification interopérable multimodale, au sein de laquelle les États membres et leurs autorités compétentes, en coopération avec le secteur privé, pourront élaborer leur propre architecture STI relative à la mobilité au niveau national, régional ou local.


32. invita entrambe le parti a coordinare da vicino le rispettive politiche nei confronti della Russia; consapevole dell'importanza della Russia quale Stato limitrofo, della sua interdipendenza con l'Unione europea e del suo ruolo di importante attore a livello regionale e globale, sottolinea l'opportunità di impostare una cooperazione costruttiva con tale paese relativamente alle sfide, minacce e opportunità di reciproco interesse, tra cui le questioni legate alla sicurezza, il disarmo e la non proliferazione, senza compromettere l'osservanza dei principi democratici, dei diritti umani e del diritto internazionale; sottolinea a tale r ...[+++]

32. invite instamment les deux parties à coordonner étroitement leurs politiques à l'égard de la Russie; ayant conscience de l'importance de la Russie en tant que pays voisin ainsi que de son interdépendance envers l'Union et de son rôle d'acteur majeur aux niveaux régional et mondial, souligne l'importance de développer une coopération constructive avec ce pays sur les défis, les menaces et les opportunités d'intérêt commun, y compris les questions de sécurité, le désarmement et la non-prolifération, tout en respectant les principes démocratiques, les normes applicables en matière de droits ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. invita entrambe le parti a coordinare da vicino le rispettive politiche nei confronti della Russia; consapevole dell'importanza della Russia quale Stato limitrofo, della sua interdipendenza con l'Unione europea e del suo ruolo di importante attore a livello regionale e globale, sottolinea l'opportunità di impostare una cooperazione costruttiva con tale paese relativamente alle sfide, minacce e opportunità di reciproco interesse, tra cui le questioni legate alla sicurezza, il disarmo e la non proliferazione, senza compromettere l'osservanza dei principi democratici, dei diritti umani e del diritto internazionale; sottolinea a tale r ...[+++]

32. invite instamment les deux parties à coordonner étroitement leurs politiques à l'égard de la Russie; ayant conscience de l'importance de la Russie en tant que pays voisin ainsi que de son interdépendance envers l'Union et de son rôle d'acteur majeur aux niveaux régional et mondial, souligne l'importance de développer une coopération constructive avec ce pays sur les défis, les menaces et les opportunités d'intérêt commun, y compris les questions de sécurité, le désarmement et la non-prolifération, tout en respectant les principes démocratiques, les normes applicables en matière de droits ...[+++]


31. invita entrambe le parti a coordinare da vicino le rispettive politiche nei confronti della Russia; consapevole dell’importanza della Russia quale Stato limitrofo, della sua interdipendenza con l’UE e del suo ruolo di importante attore a livello regionale e globale, sottolinea l’opportunità di impostare una cooperazione costruttiva con tale paese relativamente alle sfide, minacce e opportunità di reciproco interesse, tra cui le questioni legate alla sicurezza, il disarmo e la non proliferazione, senza compromettere l’osservanza dei principi democratici, dei diritti umani e del diritto internazionale; sottolinea a tale riguardo la n ...[+++]

31. invite instamment les deux parties à coordonner étroitement leurs politiques à l'égard de la Russie; ayant conscience de l'importance de la Russie en tant que pays voisin ainsi que de son interdépendance envers l'Union européenne et de son rôle d'acteur majeur aux niveaux régional et mondial, souligne l'importance de développer une coopération constructive avec ce pays sur les défis, les menaces et les opportunités d'intérêt commun, y compris les questions de sécurité, le désarmement et la non-prolifération, dans le respect des principes démocratiques, des normes applicables en matière de droits ...[+++]


la politica di coesione e la politica regionale sono concentrate in modo più chiaro sulla rinnovata agenda per la crescita e l’occupazione in modo da far sì che l'agenda venga maggiormente fatta propria a livello regionale e locale; la politica di coesione e la politica regionale sono modernizzate grazie a una nuova architettura comprendente anche un approccio maggiormente strategico; la politica di coesione e quella regionale funzioneranno in modo semplificato e più efficiente perché, ad esempio, il numero di strumenti sarà ridott ...[+++]

la politique régionale et de cohésion est plus clairement centrée sur l’agenda renouvelé en faveur de la croissance et de l'emploi, ce qui encourage une plus grande appropriation du programme au niveau régional et local; la politique régionale et de cohésion est modernisée grâce à une architecture nouvelle, comprenant une approche plus stratégique; la politique régionale et de cohésion fonctionnera de manière plus simple et plus ...[+++]


5. respinge qualsiasi modifica significativa dell'architettura globale della proposta della Commissione, e in particolare qualsiasi tentativo di rinazionalizzare in tutto o in parte la politica regionale dell'Unione (titolo 1);

5. s'oppose à toute modification importante de l'architecture d'ensemble de la proposition de la Commission et, en particulier, à toute tentative de renationaliser tout ou partie de la politique régionale de l'Union (titre 1);


3. respinge qualsiasi modifica significativa dell'architettura globale della proposta della Commissione, e in particolare qualsiasi tentativo di rinazionalizzare in tutto o in parte la politica regionale dell'Unione (titolo 1);

3. s'oppose à toute modification importante de l'architecture d'ensemble de la proposition de la Commission et, en particulier, à toute tentative de renationaliser tout ou partie de la politique régionale de l'Union (titre 1);


A questo proposito, sarà importante mantenere l'appoggio e il sostegno continuo nei confronti dell'architettura della governance africana e dello sviluppo istituzionale democratico a livello locale, nazionale e regionale, in particolare mediante l'applicazione della Carta africana sulla democrazia, le elezioni e il buon governo.

À cet égard, il importera de poursuivre la coopération avec l’architecture africaine de la gouvernance et d’y apporter un soutien, ainsi que de promouvoir le développement des institutions démocratiques aux niveaux local, national et régional, en particulier par l’application de la charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance.


w