8. pone in rilievo la necessità di un'effetti
va integrazione dei migranti;
è persuaso tuttavia dell'importanza di riconoscere la "duplice identità" dei migranti; invita al riguardo la Commissione e gli Stati membri ad evita
re la trappola dell'assimilazione forzata; ritiene cioè che i migranti debbano poter partecipare alla vita economica, sociale, culturale e civile del paese ospite e allo stesso tempo rispettare le norme e i valori fondamentali della società ospite e p
...[+++]artecipare attivamente al processo d'integrazione, senza dover abbandonare la propria identità; 8. souligne la nécessité d'une intég
ration efficace des migrants; est toutefois convaincu qu'il est important de reconnaître la "double identité" des migrants; demande, à cet égard, à la Commission et aux États membres d'é
viter le piège de l'assimilation forcée; considère, en d'autres termes, que les migrants devraient être en mesure de participer à la vie économique, sociale, culturelle et civile du pays d'accueil et que, par ailleurs, ils devraient respecter les règles et valeurs fondamentales de la société d'accueil et participe
...[+++]r activement au processus d'intégration, sans pour autant devoir renoncer à leur propre identité;