Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animatore sociale
Assistente di volo
Assistente psichiatrica a domicilio
Assistente psichiatrico a domicilio
Assistente scolastico domiciliare
Assistente sociale
Assistente sociale del Centro affidi
Assistente sociale del personale
Assistente sociale medico-ospedaliero
Assistente sociale ospedaliera
Assistente sociale ospedaliero
Assistente sociale psichiatrico
Assistente sociale scolastico
CS
Capo assistente sociale
Consulenza sociale
Consulenza sociale per il personale federale
DipSW
Equipaggio
Marinaio
Marittimo
Operatore sociale
Personale di bordo
Personale navigante
Pilota di aereo
Pilota di nave

Traduction de «Assistente sociale del personale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistente sociale del personale | assistente sociale del personale

assistant social du personnel | assistante sociale du personnel


assistente sociale medico-ospedaliero | assistente sociale ospedaliero | assistente sociale medico-ospedaliero/assistente sociale medico-ospedaliera | assistente sociale ospedaliera

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


assistente sociale specializzata in affidamento familiare | assistente sociale specializzato in affidamento familiare | assistente sociale del Centro affidi | assistente sociale specializzato in affidamento familiare/assistente sociale specializzata in affidamento familiare

assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil


assistente psichiatrico a domicilio | assistente sociale psichiatrico | assistente psichiatrica a domicilio | assistente sociale psichiatrico/assistente sociale psichiatrica

intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale


Consulenza sociale per il personale federale (1) | Consulenza sociale e personale dell'Amministrazione federale (2) | Consulenza sociale (3) [ CS ]

Consultation sociale pour le personnel fédéral (1) | Consultation sociale (2) [ CS ]


capo assistente sociale | capo assistente sociale

chef assistant social | cheffe assistante sociale


operatore sociale [ animatore sociale | assistente sociale ]

travailleur social [ animateur | assistant social ]


assistente scolastico domiciliare | assistente sociale scolastico

instituteur | professeur qui enseigne des enfants malades à domicile 2. assistant social scolaire


Diploma in Social Work (diploma di assistente sociale, UK) | DipSW [Abbr.]

diplôme en assistance sociale


personale di bordo [ assistente di volo | equipaggio | marinaio | marittimo | personale navigante | pilota di aereo | pilota di nave ]

personnel navigant [ équipage | hôtesse de l'air | marin | personnel de bord | pilote d'avion | pilote de navire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Servizi permanenti d'accoglienza delle persone indigenti negli ospedali formato da un team medico-sociale, formazione alle questioni legate alla precarietà o all'esclusione sociale del personale curante, amministrativo e sociale, organizzazione di una presa in carico costante delle persone in situazioni di precarietà (Francia) ...[+++]

- Permanences d'accueil des personnes démunies dans les hôpitaux par une équipe médico-sociale, formation aux questions liées à la précarité ou l'exclusion sociale des personnels soignants, administratifs et sociaux, organisation de la continuité des prises en charge des personnes en situation de précarité (France).


Investire in servizi di assistenza di qualità per la prima infanzia significa anche contribuire alla costruzione del capitale umano di domani: vuol dire garantire a ogni bambino migliori condizioni di partenza nella vita e gettare le basi del suo successo in termini di istruzione, integrazione sociale, sviluppo personale e successiva occupabilità[11].

Investir dans des services d'accueil des jeunes enfants de qualité signifie aussi investir dans la construction du capital humain de demain : c'est donner à chaque enfant un meilleur départ dans la vie et bâtir le socle de sa réussite en termes d'éducation, d'intégration sociale, de développement personnel et par la suite d'aptitude à l'emploi[11].


- Dopo un colloquio con il suo consulente di carriera presso il locale centro per l'impiego un giovane assistente sociale greco di Atene ha accettato un'offerta di lavoro presso un centro di accoglienza per rifugiati a Salonicco.

- Après avoir consulté son conseiller professionnel au centre local pour l'emploi, un jeune travailleur social grec d'Athènes a accepté une offre d'emploi pour travailler dans un centre d'accueil des réfugiés à Thessalonique.


raccomanda di separare le audizioni di genitori e minori dinanzi a un giudice o in presenza di un esperto o di un assistente sociale, al fine di evitare che il minore sia influenzato o sia vittima di conflitti di lealtà.

recommande que les auditions des enfants et des parents devant un juge, un expert ou un assistant social soient menées séparément, pour éviter que les enfants ne soient influencés ou soient victimes de conflits de loyauté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invita gli Stati membri ad inserire nella loro politica in materia di istruzione la prestazione di un particolare sostegno psicologico e di consulenza ai minori che denotano problemi di socializzazione, la possibilità di fornire assistenza medica in ogni scuola, la nomina in ognuno degli istituti scolastici di un assistente sociale, di un sociologo-criminologo, di un pedopsichiatra e di esperti in materia di delinquenza giovanile, rigorosi controlli per quanto riguarda il consumo di alcol e l'uso di sostanze stupefacenti da parte ...[+++]

14. demande en outre aux États membres d'intégrer à leur politique d'éducation l'octroi d'un soutien psychologique et de conseils particulièrement destinés aux enfants qui sont confrontés à des problèmes de socialisation, la possibilité de dispenser des soins médicaux dans chaque établissement scolaire, la désignation d'un travailleur social affecté dans chaque cas à un nombre restreint d'établissements scolaires, d'un sociologue-criminologue, d'un pédopsychiatre et d'experts en matière de délinquance infantile, un contrôle strict en matière de consommation d'alcool et d'usage de stupéfiants par les élèves, la lutte contre les discrimina ...[+++]


14. invita gli Stati membri ad inserire nella loro politica in materia di istruzione la prestazione di un particolare sostegno psicologico e di consulenza ai minori che denotano problemi di socializzazione, la possibilità di fornire assistenza medica in ogni scuola, la nomina in ognuno degli istituti scolastici di un assistente sociale, di un sociologo-criminologo, di un pedopsichiatra e di esperti in materia di delinquenza giovanile, rigorosi controlli per quanto riguarda il consumo di alcol e l'uso di sostanze stupefacenti da parte ...[+++]

14. demande en outre aux États membres d'intégrer à leur politique d'éducation l'octroi d'un soutien psychologique et de conseils particulièrement destinés aux enfants qui sont confrontés à des problèmes de socialisation, la possibilité de dispenser des soins médicaux dans chaque établissement scolaire, la désignation d'un travailleur social affecté dans chaque cas à un nombre restreint d'établissements scolaires, d'un sociologue-criminologue, d'un pédopsychiatre et d'experts en matière de délinquance infantile, un contrôle strict en matière de consommation d'alcool et d'usage de stupéfiants par les élèves, la lutte contre les discrimina ...[+++]


15. invita gli Stati membri ad inserire nella loro politica in materia di istruzione la prestazione di un particolare sostegno psicologico e di consulenza ai minori che denotano problemi di socializzazione, la possibilità di fornire assistenza medica in ogni scuola, la nomina in ognuno degli istituti scolastici di un assistente sociale, di un sociologo-criminologo, di un pedopsichiatra e di esperti in materia di delinquenza giovanile, rigorosi controlli per quanto riguarda il consumo di alcol e l'uso di sostanze stupefacenti da parte ...[+++]

15. demande en outre aux États membres d'intégrer à leur politique d'éducation l'octroi d'un soutien psychologique et de conseils particulièrement destinés aux enfants qui sont confrontés à des problèmes de socialisation, la possibilité de dispenser des soins médicaux dans chaque établissement scolaire, la désignation d'un travailleur social affecté dans chaque cas à un nombre restreint d'établissements scolaires, d'un sociologue-criminologue, d'un pédopsychiatre et d'experts en matière de délinquance infantile, un contrôle strict en matière de consommation d'alcool et d'usage de stupéfiants par les élèves, la lutte contre les discrimina ...[+++]


Come assistente sociale didattico ed educatore non vorrei mai omettere un elemento positivo: il quotidiano turco Milliyet ha avviato una campagna con lo slogan “mandami a scuola papà!”, una causa che indubbiamente possiamo sostenere.

Le pédagogue et l’assistant social qui sont en moi ne voudraient pas omettre un aspect positif: quand le quotidien turc Milliyet lance une campagne avec comme slogan «Papa, envoie-moi à l’école!», il s’agit d’une cause à laquelle nous pouvons nous rallier.


Durante il periodo transitorio è opportuno dare all’autorità competente il tempo di pianificare e organizzare la formazione e la qualificazione supplementari per il personale dei macelli che assume funzioni di assistente durante i controlli ufficiali; occorre pertanto limitare tale obbligo prevedendo che il personale dei macelli dev’essere formato per le specifiche mansioni che è autorizzato a svolgere.

Au cours de la période de transition, il y a lieu d'accorder du temps à l'autorité compétente pour planifier et organiser la formation complémentaire et la qualification du personnel des abattoirs prenant part aux contrôles officiels et, par conséquent, de limiter l'exigence de formation de ce personnel aux tâches spécifiques qu'il est habilité à effectuer.


All’epoca delle elezioni in Kenya, un assistente sociale che operava nei quartieri più degradati di Nairobi mi disse che per le donne è talmente difficile allevare figli che si rifiutano di sposarsi, perché poi avrebbero un’altra persona in più da accudire, che oltretutto le picchierebbe.

Lors des élections au Kenya, dans l’un des bidonvilles de Nairobi, un travailleur social m’a dit que les femmes éprouvaient tellement de difficultés à élever leurs enfants qu’elles refusaient de se marier, par peur de se retrouver avec une personne de plus qui les bat et qu’il faut nourrir.


w