Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione del personale
Assistente di volo
Equipaggio
Equipaggio di cabina
Funzionario dell'UE
Funzionario dell'Unione europea
Funzionario europeo
Gestione del personale
Gestione delle risorse umane
Impiego tipo CE
Marinaio
Marittimo
Movimento di personale
Personale CE
Personale delle Comunità europee
Personale di bordo
Personale navigante
Personale tecnico di bordo
Personale tecnico navigante
Pilota di aereo
Pilota di nave

Traduction de «personale di bordo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


personale di bordo [ assistente di volo | equipaggio | marinaio | marittimo | personale navigante | pilota di aereo | pilota di nave ]

personnel navigant [ équipage | hôtesse de l'air | marin | personnel de bord | pilote d'avion | pilote de navire ]


equipaggio di cabina | personale di bordo

équipage de cabine | personnel commercial de bord | personnel de cabine | personnel navigant hôtelier


marittimo adibito ai servizi complementari di bordo (1) | personale adibito a servizi generali e complementari (2)

marin des services généraux


Ordinanza del DDPS del 19 maggio 2003 concernente gli operatori di bordo, gli operatori FLIR di professione e i fotografi di bordo di professione

Ordonnance du DDPS du 19 mai 2003 concernant les opérateurs de bord, les opérateurs FLIR de carrière et les photographes de bord de carrière


prevenzione delle collisioni per mezzo di dispositivi di bordo

prévention des collisions au moyen de dispositifs embarqués | dispositif embarqué d'évitement de collision


personale tecnico di bordo | personale tecnico navigante

personnel navigant technique | PNT [Abbr.]


personale tecnico di bordo

personnel navigant technique


amministrazione del personale [ gestione delle risorse umane | gestione del personale | movimento di personale ]

administration du personnel [ gestion des ressources humaines | gestion du personnel | mouvement de personnel ]


funzionario europeo [ funzionario dell'UE | funzionario dell'Unione europea | impiego tipo CE | personale CE | personale delle Comunità europee ]

fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il personale di bordo chiederà sempre l'attenzione dei passeggeri durante la dimostrazione di sicurezza e potrà esigere che i dispositivi più voluminosi vengano riposti durante il decollo e l'atterraggio.

L'équipage leur demandera de toute façon de prêter attention à la présentation des consignes de sécurité et pourra les inviter à ranger les objets lourds pendant le décollage et l'atterrissage.


(4 bis) Durante le operazioni di ricerca e soccorso, le navi dovrebbero disporre a bordo, quanto meno, dei dispositivi di sicurezza minimi nonché accertarsi che il personale di bordo sia stato formato per garantire la sicurezza sia delle persone intercettate che dello stesso personale di bordo, così come previsto dalla direttiva 2012/35/UE concernente i requisiti minimi di formazione per la gente di mare in riferimento alle disposizioni e norme di sicurezza per le navi passeggeri (allegato 1, capo V, regola V/2, punto 6).

(4 bis) Lors des activités de recherche et de sauvetage, les navires devraient transporter au moins un équipement de sécurité minimal et veiller à la formation du personnel à bord de manière à garantir la sécurité tant des personnes interceptées que du personnel, conformément aux dispositions de la directive 2012/35/UE concernant le niveau minimal de formation des gens de mer en matière de règles et normes de sécurité pour les navires à passagers (annexe I, chapitre V, règle V/2, paragraphe 6).


«Al più tardi 18 mesi dopo l'entrata in vigore della presente direttiva, la Commissione ne valuta l'impatto sullo sviluppo del mercato del lavoro per il personale ferroviario di bordo e, se del caso, propone nuove misure legislative per la certificazione di detto personale di bordo».

Au plus tard 18 mois après l'entrée en vigueur de la présente directive, la Commission évalue son incidence sur le développement du marché du travail pour le personnel navigant des chemins de fer et, s'il y a lieu, propose de nouvelles mesures législatives sur la certification de ce personnel navigant.«;


"Al più tardi 18 mesi dopo l'entrata in vigore della presente direttiva, la Commissione ne valuta l'impatto sullo sviluppo del mercato del lavoro per il personale ferroviario di bordo e, se del caso, propone nuove misure legislative per la certificazione di detto personale di bordo".

Au plus tard 18 mois après l'entrée en vigueur de la présente directive, la Commission évalue son incidence sur le développement du marché du travail pour le personnel navigant des chemins de fer et, s'il y a lieu, propose de nouvelles mesures législatives sur la certification de ce personnel navigant".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accordo concerne i membri del personale di bordo, vale a dire i piloti e il personale di cabina.

L'Accord concerne les membres du personnel navigant, à savoir les pilotes et le personnel de cabine.


IV?DIRETTIVA RELATIVA AGLI ORGANISMI CHE EFFETTUANO LE ISPEZIONI DELLE NAVI PAGEREF _Toc489266977 \h IV?DIRETTIVA SUL CONTROLLO PORTUARIO DELLE NAVI PAGEREF _Toc489266978 \h IV?REGOLAMENTO SUL DOPPIO SCAFO PER LE NAVI CISTERNA PAGEREF _Toc489266979 \h IV?SICUREZZA DEL TRASPORTO MARITTIMO - CONCLUSIONI PAGEREF _Toc489266980 \h VGALILEO PAGEREF _Toc489266981 \h VIIAVIAZIONE PAGEREF _Toc489266982 \h VIII?DIRITTI DEI PASSEGGERI DEGLI AEREI PAGEREF _Toc489266983 \h VIII?SPAZIO AEREO EUROPEO UNICO PAGEREF _Toc489266984 \h VIII?REQUISITI IN MATERIA DI SICUREZZA E ATTESTAZIONE DI COMPETENZA PROFESSIONALE PER IL PERSONALE DI BORDO NEL SETTORE DELL'AV ...[+++]

IV?DIRECTIVE SUR LES ORGANISMES D'INSPECTION DES NAVIRES PAGEREF _Toc486686936 \h IV?DIRECTIVE SUR LE CONTROLE PORTUAIRE DES NAVIRES PAGEREF _Toc486686937 \h IV?REGLEMENT SUR LE DOUBLE COQUE DES NAVIRES PETROLIERS PAGEREF _Toc486686938 \h IV?SECURITE MARITIME - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486686939 \h VGALILEO PAGEREF _Toc486686940 \h VIIAVIATION PAGEREF _Toc486686941 \h VIII?DROITS DES PASSAGERS AERIENS PAGEREF _Toc486686942 \h VIII?ESPACE AERIEN EUROPEEN UNIQUE PAGEREF _Toc486686943 \h VIII?EXIGENCES DE SECURITE ET ATTESTATION DE COMPETENCE PROFESSIONNELLE POUR LE PERSONNEL DE CABINE DE L'AVIATION CIVILE PAGEREF _Toc486686944 \h IX?AUTORIT ...[+++]


in materia di trasporti aerei e in attesa delle proposte della Commissione riguardanti un dispositivo regolamentare comunitario sulla limitazione del tempo di volo, basate su considerazioni di sicurezza dell'esercizio, converrebbe adottare un approccio complementare e parallelo tra il progetto di regolamento e un'adeguata protezione in materia di salute e di sicurezza del personale di bordo dei trasporti aerei, settore in piena trasformazione.

en matière de transport aérien et dans l'attente des propositions de la Commission concernant un dispositif réglementaire communautaire de limitation du temps de vol, sur la base de considérations de sécurité d'exploitation, il conviendrait d'établir une approche complémentaire et parallèle entre ledit projet de Règlement et une protection appropriée en matière de santé et de sécurité du personnel navigant dans ce mode de transport en pleine mutation.


- Da un lato, i rappresentanti sindacali del personale di bordo invocano l'introduzione di un sistema di licenze perché ritengono che la mobilità del personale nell'Unione europea se ne avvantaggerebbe.

- D'un côté, les représentants des syndicats du personnel navigant plaident pour l'introduction d'une telle licence parce qu'ils considèrent que la mobilité du personnel dans l'Union européenne s'en trouverait améliorée.


Le JAA nel 1995 avevano elaborato e adottato disposizioni tecniche concernenti la formazione del personale di bordo, e in particolare la formazione iniziale, la formazione di conversione e la formazione permanente nonché i requisiti medici destinati a verificare l'idoneità del personale a svolgere determinate funzioni di sicurezza.

Le JAA avait déjà élaboré et adopté en 1995 des dispositions techniques concernant la formation du personnel navigant et notamment la formation initiale, de conversion et la formation permanente ainsi que les exigences médicales destinées à vérifier l'aptitude du personnel à effectuer les tâches relatives à la sécurité.


- contiene norme discriminatorie sulla base della nazionalità, giacché hanno potuto beneficiare dell'aiuto unicamente gli operatori che assumevano personale di bordo sardo;

- était discriminatoire en termes de nationalité, du fait que seuls les exploitants de navires employant des marins sardes étaient éligibles.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'personale di bordo' ->

Date index: 2023-06-03
w