Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente commerciale indipendente
Attività autonoma
Attività commerciale autonoma
Attività commerciale indipendente
Attività indipendente
Attività lucrativa autonoma
Attività lucrativa indipendente
Cessazione dell'attività lucrativa indipendente
Cessazione di attività commerciale
Chiusura di esercizio
Elaborare previsioni per un'attività commerciale
OULiq
Sospensione dell'attività aziendale

Traduction de «Attività commerciale indipendente » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attività commerciale autonoma | attività commerciale indipendente

commerce indépendant


attività lucrativa indipendente | attività indipendente | attività lucrativa autonoma | attività autonoma

activité lucrative indépendante | activité indépendante


Ordinanza del 17 febbraio 2010 concernente l'imposizione degli utili di liquidazione in caso di cessazione definitiva dell'attività lucrativa indipendente [ OULiq ]

Ordonnance du 17 février 2010 sur l'imposition des bénéfices de liquidation en cas de cessation définitive de l'activité lucrative indépendante [ OIBL ]


cessazione dell'attività lucrativa indipendente

cessation de l'activité lucrative indépendante


cessazione di attività commerciale | chiusura di esercizio | sospensione dell'attività aziendale

cessation de commerce


agente commerciale indipendente

agent commercial indépendant


elaborare previsioni per un'attività commerciale

élaborer des prévisions de distribution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. osserva che il pacchetto coordinato di servizi personalizzati da finanziare comprende misure per il reinserimento nel mercato del lavoro di 3 719 lavoratori in esubero, quali misure di accompagnamento professionale e altre misure preparatorie, formazione e riqualificazione, promozione dell'imprenditorialità e servizi per i nuovi imprenditori, aiuto al lancio di un'attività commerciale indipendente, aiuto alla mobilità, punti di servizi per l'occupazione, sussidi all'assunzione, sistema di raccolta di dati presso le imprese;

8. note que l'ensemble coordonné de services personnalisés qui doit être cofinancé comporte des mesures de réinsertion professionnelle des 3 719 travailleurs concernés, telles que des mesures d'accompagnement professionnel et d'autres mesures préparatoires, des formations et des recyclages, la promotion de l'entrepreneuriat et des services aux nouveaux entrepreneurs, une aide au lancement d'une activité commerciale indépendante, une aide à la mobilité, des points de services pour l'emploi, des subventions à l'embauche et un système de collecte de données auprès des entreprises;


Il pacchetto coordinato di servizi personalizzati da finanziare comprende misure per il reinserimento nel mercato del lavoro di 3 719 lavoratori, quali misure di accompagnamento professionale e altre misure preparatorie, formazione e riqualificazione, promozione dell'imprenditorialità e servizi per i nuovi imprenditori, aiuto al lancio di un'attività commerciale indipendente, aiuto alla mobilità, punti di servizi per l'occupazione, sussidi all'assunzione, sistema di raccolta di dati presso le imprese.

L'ensemble coordonné de services personnalisés qui doit être cofinancé comporte des mesures de réinsertion professionnelle des 3 719 travailleurs, telles que des mesures d'accompagnement professionnel et d'autres mesures préparatoires, des formations et des recyclages, la promotion de l'entrepreneuriat et des services aux nouveaux entrepreneurs, une aide au lancement d'une activité commerciale indépendante, une aide à la mobilité, des points de services pour l'emploi, des subventions à l'embauche et un système de collecte de données auprès des entreprises.


8. osserva che il pacchetto coordinato di servizi personalizzati da finanziare comprende misure per il reinserimento nel mercato del lavoro di 3 719 lavoratori in esubero, quali misure di accompagnamento professionale e altre misure preparatorie, formazione e riqualificazione, promozione dell'imprenditorialità e servizi per i nuovi imprenditori, aiuto al lancio di un'attività commerciale indipendente, aiuto alla mobilità, punti di servizi per l'occupazione, sussidi all'assunzione, sistema di raccolta di dati presso le imprese;

8. note que l'ensemble coordonné de services personnalisés qui doit être cofinancé comporte des mesures de réinsertion professionnelle des 3 719 travailleurs concernés, telles que des mesures d'accompagnement professionnel et d'autres mesures préparatoires, des formations et des recyclages, la promotion de l'entrepreneuriat et des services aux nouveaux entrepreneurs, une aide au lancement d'une activité commerciale indépendante, une aide à la mobilité, des points de services pour l'emploi, des subventions à l'embauche et un système de collecte de données auprès des entreprises;


Gli imprenditori stipulano un contratto di avviamento con la città di Gand per redigere un piano di attività, ricorrere a consulenza professionale e orientamento specialistico, seguire corsi di formazione e di sviluppo e continuare l'attività commerciale indipendente per almeno tre anni a Gand.

Les entrepreneurs entrent dans cet accord avec la ville de Gand pour rédiger un plan d'affaires, obtenir des conseils de la part de professionnels et de spécialistes, suivre des cours de formation et de perfectionnement et poursuivre des activités indépendantes pendant au moins trois ans à Gand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Il GEFIA istituisce e mantiene una funzione di audit interno, separata e indipendente dalle altre funzioni e attività del GEFIA, se ciò è appropriato e proporzionato viste la natura, la scala e la complessità della sua attività commerciale, nonché la natura e la gamma delle attività di gestione collettiva di portafogli esercitate nel quadro di detta attività commerciale.

1. Le gestionnaire, lorsque cela est approprié et proportionné eu égard à la nature, à la taille et à la complexité de son activité, ainsi qu’à la nature et à l’éventail des opérations de gestion de portefeuilles collectifs exercées dans le cadre de cette activité, établit et maintient opérationnelle une fonction d’audit interne, distincte et indépendante de ses autres fonctions et opérations.


Non occorre che il GEFIA istituisca un’unità indipendente di controllo della conformità se siffatto obbligo risulta sproporzionato rispetto alla sua dimensione ovvero alla natura, scala e complessità della sua attività commerciale.

Le gestionnaire ne doit pas être tenu d’établir une unité indépendante de vérification de la conformité si une telle exigence est disproportionnée par rapport à sa taille ou par rapport à la nature, aux dimensions et à la complexité de son activité.


40 bis". messa a disposizione sul mercato" indica la fornitura di un veicolo, un sistema, una componente o un'entità tecnica indipendente a titolo oneroso o gratuito, affinché sia distribuito o usato sul mercato dell'Unione nel corso di un'attività commerciale;

40 bis". mise à disposition sur le marché": toute fourniture d'un véhicule, d'un système, d'un composant ou d'une entité technique en vue de sa distribution ou de son utilisation sur le marché de l'Union dans le cadre d'une activité commerciale, à titre onéreux ou gratuit;


"operatore indipendente", qualsiasi persona fisica o giuridica che svolge un'attività commerciale di riparazione o di prestazione di servizi, soccorso stradale, revisione o collaudo di veicoli a motore o che fabbrica o vende componenti di ricambio o di adeguamento e dispositivi o attrezzature di riparazione e diagnosi;

"opérateur indépendant": toute personne physique ou morale fournissant, à titre commercial, des prestations de réparation ou de maintenance, de secours routier, d'inspection ou de test de véhicules à moteur ou de fabrication ou de vente de pièces de rechange ou de rattrapage, ainsi que des instruments ou équipements de réparation ou de diagnostic.


2. Ai fini della presente direttiva, un'entità commerciale non può essere considerata più piccola di una parte di un'impresa o di una persona giuridica che, dal punto di vista organizzativo, costituisca un'attività economica indipendente, vale a dire un'entità capace di operare con mezzi propri.

2. Aux fins de la présente directive, on ne peut entendre par «entreprise» une entité d'une taille inférieure à celle d'une division d'une entreprise ou d'une entité juridique qui, du point de vue de l'organisation, constitue une exploitation indépendante, c'est-à-dire une entité capable de fonctionner par ses propres moyens.


2. Ai fini della presente direttiva, un'entità commerciale non può essere considerata più piccola di una parte di un'impresa o di una persona giuridica che, dal punto di vista organizzativo, costituisca un'attività economica indipendente, vale a dire un'entità capace di operare con mezzi propri.

2. Aux fins de la présente directive, on ne peut entendre par «entreprise» une entité d'une taille inférieure à celle d'une division d'une entreprise ou d'une entité juridique qui, du point de vue de l'organisation, constitue une exploitation indépendante, c'est-à-dire une entité capable de fonctionner par ses propres moyens.


w