Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accettare gli ordini drive-through
Agente leasing auto
Agente leasing di automobili
Agente noleggio auto a lungo termine
Assicurazione R.C. auto
Assicurazione responsabilità civile auto
Auto
Auto assicurazione durante una calata
Auto assicurazione durante una calata in corda doppia
Auto-accensione
Auto-eccitazione
Automobile
Automobile da turismo
Automobile privata
Automobile pubblica
Autoveicolo
Autovettura
Fuoristrada
Installatore di cristalli auto
Installatrice di cristalli auto
Noleggiatore di auto
Noleggiatrice di auto
Prendere le ordinazioni dai clienti seduti in auto
Prendere le ordinazioni dei clienti in auto
Prendere ordinazioni dai clienti in auto
Sellaio da capotte
Utilitaria
Velocità di auto-pulizia
Velocità di auto-rigenerazione

Traduction de «Auto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


auto assicurazione durante una calata | auto assicurazione durante una calata in corda doppia

auto-assurance sur rappel


automobile [ auto | automobile da turismo | automobile privata | automobile pubblica | autoveicolo | autovettura | fuoristrada | utilitaria ]

automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]


installatore di cristalli auto | installatrice di cristalli auto | installatore di cristalli auto/installatrice di cristalli auto | specialista nella sostituzione di vetri e parabrezza auto

vitrière automobile | vitrier automobile | vitrier automobile/vitrière automobile


accettare gli ordini drive-through | prendere ordinazioni dai clienti in auto | prendere le ordinazioni dai clienti seduti in auto | prendere le ordinazioni dei clienti in auto

prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter


agente noleggio auto a lungo termine | agente leasing auto | agente leasing di automobili

conseiller en crédit-bail automobile | conseillère en LOA automobile | conseiller en crédit-bail automobile/conseillère en crédit-bail automobile | conseillère en location avec option d'achat automobile


velocità di auto-pulizia | velocità di auto-rigenerazione

vitesse d'auto-nettoyage


assicurazione della responsabilità civile automobilistica | assicurazione della responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli | assicurazione R.C. auto | assicurazione responsabilità civile auto

assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs | assurance responsabilité civile automobile


sellaio da capotte (auto) | sellaio da capotte (auto)

sellier en capotes de voitures | sellière en capotes de voitures


noleggiatore di auto | noleggiatrice di auto

loueur d'automobiles | loueuse d'automobiles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al tempo stesso l'esperienza tratta dal programma Auto/Oil I e gli obiettivi rivisitati di Auto/Oil II hanno condotto ad una serie di modifiche:

En même temps, l'expérience acquise avec le programme Auto-Oil I et les objectifs revus du programme Auto-Oil II ont conduit à un certain nombre de différences dans l'approche.


Quest'obiettivo può essere realizzato mediante un pacchetto di misure quali la rapida realizzazione di infrastrutture grid di mobilità elettrica, la gestione intelligente del traffico, una migliore logistica, l'ulteriore riduzione delle emissioni di CO2 per i veicoli stradali, l'aviazione e il settore marittimo, compreso il varo di un'importante iniziativa europea per le auto "verdi" che contribuirà a promuovere le nuove tecnologie, tra cui le auto elettriche e ibride, combinando ricerca, definizione di standard comuni e sviluppo del necessario supporto infrastrutturale.

Cela peut se faire par un ensemble de mesures comme des mesures d’infrastructure pour le déploiement rapide d’infrastructures de réseau de mobilité électrique, d’une gestion intelligente du trafic, d’une logistique plus performante, de la poursuite de la réduction des émissions de CO2 pour les véhicules routiers, l’aviation et le secteur maritime, y compris le lancement d’une initiative européenne majeure concernant les voitures «vertes», qui aidera à promouvoir de nouvelles technologies, y compris les véhicules électriques et hybrides, grâce à un soutien combiné à la recherche, à la fixation de normes communes et au développement des in ...[+++]


La Commissione sta esaminando in che modo i biocarburanti possano essere contabilizzati per il raggiungimento degli obiettivi di riduzione delle emissioni di CO2 per i parchi auto partendo dall’accordo siglato dalle imprese automobilistiche che le impegna a ridurre le emissioni delle auto nuove nell’ambito di un approccio integrato.

La Commission examine actuellement les possibilités d'utilisation des biocarburants en vue de contribuer aux objectifs d'émission de CO2 pour les parcs automobiles, se fondant sur l'accord des constructeurs automobiles de réduire les émissions des voitures neuves dans le cadre d'une approche intégrée.


D. considerando che la Polonia ha presentato la domanda EGF/2013/006 PL/Fiat Auto Poland per un contributo finanziario a valere sul FEG a seguito di 1 079 esuberi, di cui 829 presso la Fiat Auto Poland e 250 presso 21 fornitori e produttori a valle, con 777 lavoratori che si prevede parteciperanno alle misure del FEG, collegati al calo della produzione presso lo stabilimento di Tychy della Fiat Auto Poland S.A («stabilimento Fiat di Tychy») situato nella regione della Slesia, in Polonia, durante il periodo di riferimento dal 21 gennaio 2013 al 21 maggio 2013;

D. considérant que la Pologne a introduit la demande de contribution financière du Fonds EGF/2013/006 PL/Fiat à la suite du licenciement de 1 079 travailleurs, 829 chez Fiat Auto Poland et 250 chez 21 fournisseurs et producteurs en aval, dont 777 devraient participer aux mesures du Fonds, en raison de la baisse de la production de l'usine de Fiat Auto Poland S.A. à Tychy (ci-après «l'usine de Fiat à Tychy»), située dans la région de Silésie, en Pologne, au cours de la période de référence du 21 janvier 2013 au 21 mai 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considerando che la Polonia ha presentato la domanda EGF/2013/006 PL/Fiat Auto Poland per un contributo finanziario a valere sul FEG a seguito di 1 079 esuberi, di cui 829 presso la Fiat Auto Poland e 250 presso 21 fornitori e produttori a valle, con 777 lavoratori che si prevede parteciperanno alle misure del FEG, collegati al calo della produzione presso lo stabilimento di Tychy della Fiat Auto Poland S.A («stabilimento Fiat di Tychy») situato nella regione della Slesia, in Polonia, durante il periodo di riferimento dal 21 gennaio 2013 al 21 maggio 2013;

D. considérant que la Pologne a introduit la demande de contribution financière du Fonds EGF/2013/006 PL/Fiat à la suite du licenciement de 1 079 travailleurs, 829 chez Fiat Auto Poland et 250 chez 21 fournisseurs et producteurs en aval, dont 777 devraient participer aux mesures du Fonds, en raison de la baisse de la production de l'usine de Fiat Auto Poland S.A. à Tychy (ci-après «l'usine de Fiat à Tychy»), située dans la région de Silésie, en Pologne, au cours de la période de référence du 21 janvier 2013 au 21 mai 2013;


D. considerando che la Polonia ha presentato la domanda EGF/2013/006 PL/Fiat Auto Poland per un contributo finanziario a valere sul FEG a seguito di 1 079 esuberi, di cui 829 presso la Fiat Auto Poland e 250 presso 21 fornitori e produttori a valle, con 777 lavoratori che si prevede parteciperanno alle misure del FEG, collegati al calo della produzione presso lo stabilimento di Tychy della Fiat Auto Poland S.A ("stabilimento Fiat di Tychy") situato nella regione della Slesia, in Polonia, durante il periodo di riferimento dal 21 gennaio 2013 al 21 maggio 2013;

D. considérant que la Pologne a introduit la demande de contribution financière du FEM EGF/2013/006 PL/Fiat à la suite du licenciement de 1 079 travailleurs, 829 chez Fiat Auto Poland et 250 chez 21 fournisseurs et producteurs en aval, dont 777 devraient participer aux mesures FEM, en raison de la baisse de la production de l'usine de Fiat Auto Poland S.A. à Tychy (ci-après "l'usine de Fiat à Tychy"), située dans la région de Silésie, en Pologne, au cours de la période de référence du 21 janvier 2013 au 21 mai 2013;


9. Sviluppare tecnologie pulite per le auto e l'edilizia Al fine di sostenere l'innovazione nella produzione, in particolare nell'industria della costruzione e nel settore automobilistico, che hanno recentemente assistito ad un crollo della domanda a causa della crisi e che devono far fronte a notevoli sfide in questa fase di transizione verso un'economia verde, la Commissione propone di lanciare 3 grandi partenariati tra i settori pubblico e privato: nel settore automobilistico, un'iniziativa europea per le "auto verdi", che faccia ricorso ad un'ampia gamma di tecnologie e infrastrutture energetiche intelligenti, essenziali per compiere ...[+++]

9. Développer des technologies propres dans les domaines de l’automobile et de la construction Afin de soutenir l'innovation dans l'industrie manufacturière, en particulier dans les secteurs de la construction et de l'automobile, qui ont vu récemment la demande s'effondrer à la suite de la crise et qui doivent également relever des défis importants pour passer à l'économie verte, la Commission propose de lancer 3 grands partenariats entre les secteurs public et privé: dans le secteur automobile, une «initiative européenne en faveur des voitures vertes» associant la recherche sur un vaste éventail de technologies et des infrastructures én ...[+++]


cambiamento dei modi di trasporto [ad esempio modalità di trasporto casa/ufficio senz'auto, auto in condivisione (car sharing), cambiamento dei modi di trasporto da modalità di trasporto più energivore a quelle meno energivore, per passeggero/chilometro o per tonnellata/chilometro].

changement des modes de transport (exemples: systèmes de déplacement domicile-bureau sans voiture, covoiturage, passage de modes de transport à forte consommation énergétique à d'autres modes de transport consommant moins d'énergie par passager-kilomètre ou par tonne-kilomètre).


Tuttavia, in Irlanda, i prezzi delle auto sono pesantemente influenzati dall’imposizione della tassa d’immatricolazione delle auto, che neutralizza completamente l’effetto del ravvicinamento dei prezzi in corso a livello dell’UE.

Par contre, en Irlande, le prix des voitures bat des records en raison de l'imposition d'une taxe d'immatriculation qui empêche tout rapprochement des prix affichés ailleurs en Europe.


Ricordo che i produttori di auto hanno ammesso di poter convivere con la direttiva; i costi non sono esorbitanti: riciclare un’auto costa meno dell’1 per cento del prezzo di un’auto nuova.

Je rappelle que les constructeurs automobiles ont admis pouvoir s'adapter à la directive. Les coûts ne sont pas exorbitants : recycler une voiture coûte moins d'un pour cent du prix d'une voiture neuve.


w