Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricoltore di colture miste
Agricoltrice di colture miste
Alternanza politica
Alternativa politica
Avvicendamento
Avvicendamento delle colture
Avvicendamento di colture
Avvicendamento politico
Coltivazione successiva
Coltura multipla
Coltura successiva
Distruzione delle colture
Parassita delle colture
Parassita delle piante
Parassita delle piante coltivate
Piano settoriale per l'avvicendamento delle colture
Rotazione agraria
Rotazione delle colture
SAC
Staffetta politica
Superficie per l'avvicendamento delle colture

Traduction de «Avvicendamento delle colture » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
superficie per l'avvicendamento delle colture [ SAC ]

surface d'assolement [ SDA ]


Decreto del Consiglio federale del 8 aprile 1992 concernente il piano settoriale per l'avvicendamento delle colture: estensione minima e ripartizione tra i Cantoni

Arrêté fédéral du 8 avril 1992 concernant le plan sectoriel des surfaces d'assolement: Surface minimale et répartition entre les cantons


piano settoriale per l'avvicendamento delle colture

plan sectoriel des surfaces d'assolement


rotazione delle colture [ avvicendamento | avvicendamento delle colture ]

rotation des cultures [ alternance des cultures | assolement | culture alterne | rotation culturale ]


avvicendamento di colture | coltivazione successiva | coltura successiva

culture successive


avvicendamento di colture | coltura multipla

cultures successives | la pratique de cultures multiples


avvicendamento | rotazione agraria | rotazione delle colture

rotation | rotation des cultures | succession culturale


agricoltrice di colture miste | agricoltore di colture miste | agricoltore di colture miste/agricoltrice di colture miste

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


distruzione delle colture [ parassita delle colture | parassita delle piante | parassita delle piante coltivate ]

destruction des cultures [ parasite des cultures ]


avvicendamento politico [ alternanza politica | alternativa politica | staffetta politica ]

alternance politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Superfici destinate permanentemente (per cinque anni o più) a colture erbacee da foraggio, coltivate (seminate) o naturali (spontanee), non comprese nell'avvicendamento delle colture dell'azienda.

Terres consacrées de façon permanente (pour une période de cinq ans ou plus) à la culture de plantes fourragères herbacées, qu'elles soient cultivées (semis) ou naturelles (autoensemencement) et qui n'entrent pas dans l'assolement de l'exploitation.


(h) «prato permanente », terreno utilizzato per la coltivazione di erba o di altre piante erbacee da foraggio, naturali (spontanee) o coltivate (seminate), e non compreso nell'avvicendamento delle colture dell'azienda da almeno cinque anni; può comprendere altre specie adatte al pascolo purché l'erba e le altre piante erbacee da foraggio restino predominanti ;

«prairies permanentes»: les terres consacrées à la production d’herbe et d’autres plantes fourragères herbacées (ensemencées ou naturelles) qui ne font pas partie du système de rotation des cultures de l’exploitation depuis cinq ans au moins; d’autres espèces adaptées au pâturage peuvent être présentes, pour autant que l’herbe et les autres plantes fourragères herbacées restent prédominantes.


(h) «prato e pascolo permanenti », terreno utilizzato per la coltivazione di piante erbacee da foraggio, arbusti e/o alberi o altre specie adatte al pascolo, naturali (spontanee) o coltivate (seminate), non compreso nell'avvicendamento delle colture dell'azienda e non arato da almeno sette anni; può comprendere altre caratteristiche rilevanti ai fini della caratterizzazione del terreno come pascolo permanente ;

«prairies permanentes et pâturages permanents »: les terres consacrées à la production de plantes fourragères (ensemencées ou naturelles, herbacées, arbustives et/ou arborées ) ou tout autre espèce adaptée au pâturage qui ne font pas partie du système de rotation des cultures de l’exploitation et n’ont pas été labourées depuis sept ans au moins; d’autres éléments, qui sont importants pour que ces terres puissent être considérées comme des pâturages permanents, peuvent être présents;


h) "prato permanente e pascolo permanente" (congiuntamente denominati "prato permanente"): terreno utilizzato per la coltivazione di erba o di altre piante erbacee da foraggio, naturali (spontanee) o coltivate (seminate), e non compreso nell'avvicendamento delle colture dell'azienda da cinque anni o più; può comprendere altre specie, segnatamente arbustive e/o arboree, che possono essere utilizzate per il pascolo purché l'erba e le altre piante erbacee da foraggio restino predominanti, nonché, ove gli Stati membri decidano in tal senso, terreno pascolabile che rientra nell'ambito delle prassi locali consolidate, qualora nelle superfici ...[+++]

"prairies permanentes et pâturages permanents" (ci-après dénommés conjointement "prairies permanentes"), les terres consacrées à la production d'herbe ou d'autres plantes fourragères herbacées (ensemencées ou naturelles) qui ne font pas partie du système de rotation des cultures de l'exploitation depuis cinq ans au moins; d'autres espèces adaptées au pâturage comme des arbustes et/ou des arbres peuvent être présentes, pour autant que l'herbe et les autres plantes fourragères herbacées restent prédominantes; les prairies permanentes peuvent également comprendre, lorsque les États membres le décident, des surfaces adaptées au pâturage et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S. considerando che, in termini di fertilità dei suoli, una maggiore percentuale di colture proteiche nel quadro di un accresciuto impiego dei sistemi di rotazione e avvicendamento delle colture contribuisce a uno stoccaggio più equilibrato degli elementi nutritivi, a una minore acidificazione dei suoli, a una maggiore resistenza alle malattie nonché a una migliore struttura dei suoli (compreso l'aumento dell'efficienza energetica per il trattamento dei suoli), a un ridotto utilizzo di erbicidi e a una maggiore biodiversità favorevole all'impollinazione,

S. considérant, pour ce qui touche à la fertilité des sols, qu'un plus fort pourcentage de cultures de protéagineux sur les terres arables, en raison de leur part accrue dans les systèmes de rotation culturale et les assolements, contribue à un stockage mieux équilibré des fertilisants, à une moindre acidification des sols, à une meilleure résistance aux maladies et à une meilleure structure des sols (y compris un meilleur bilan énergétique pour le travail du sol), à une réduction de l'emploi des herbicides, à une plus grande biodive ...[+++]


S. considerando che, in termini di fertilità dei suoli, una maggiore percentuale di colture proteiche nel quadro di un accresciuto impiego dei sistemi di rotazione e avvicendamento delle colture contribuisce a uno stoccaggio più equilibrato degli elementi nutritivi, a una minore acidificazione dei suoli, a una maggiore resistenza alle malattie nonché a una migliore struttura dei suoli (compreso l'aumento dell'efficienza energetica per il trattamento dei suoli), a un ridotto utilizzo di erbicidi e a una maggiore biodiversità favorevole all'impollinazione,

S. considérant, pour ce qui touche à la fertilité des sols, qu'un plus fort pourcentage de cultures de protéagineux sur les terres arables, en raison de leur part accrue dans les systèmes de rotation culturale et les assolements, contribue à un stockage mieux équilibré des fertilisants, à une moindre acidification des sols, à une meilleure résistance aux maladies et à une meilleure structure des sols (y compris un meilleur bilan énergétique pour le travail du sol), à une réduction de l'emploi des herbicides, à une plus grande biodive ...[+++]


S. considerando che, in termini di fertilità dei suoli, una maggiore percentuale di colture proteiche nel quadro di un accresciuto impiego dei sistemi di rotazione e avvicendamento delle colture contribuisce a uno stoccaggio più equilibrato degli elementi nutritivi, a una minore acidificazione dei suoli, a una maggiore resistenza alle malattie nonché a una migliore struttura dei suoli (compreso l'aumento dell'efficienza energetica per il trattamento dei suoli), a un ridotto utilizzo di erbicidi e a una maggiore biodiversità favorevole all'impollinazione,

S. considérant, pour ce qui touche à la fertilité des sols, qu'un plus fort pourcentage de cultures de protéagineux sur les terres arables, en raison de leur part accrue dans les systèmes de rotation culturale et les assolements, contribue à un stockage mieux équilibré des fertilisants, à une moindre acidification des sols, à une meilleure résistance aux maladies et à une meilleure structure des sols (y compris un meilleur bilan énergétique pour le travail du sol), à une réduction de l'emploi des herbicides, à une plus grande biodiver ...[+++]


“pascolo permanente”: terreno utilizzato per la coltivazione di erba o di altre piante erbacee da foraggio, coltivate (seminate) o naturali (spontanee), e non compreso nell’avvicendamento delle colture dell’azienda per cinque anni o più, esclusi i terreni ritirati dalla produzione conformemente all’articolo 6 del regolamento (CE) n. 1251/1999 del Consiglio (5), i terreni ritirati dalla produzione conformemente all’articolo 54, paragrafo 2, e all’articolo 107 del regolamento (CE) n. 1782/2003, i terreni ritirati dalla produzione conformemente al regolamento (CEE) n. 2078/92 del Consiglio (6) e i terreni ritirati dalla produzione conformem ...[+++]

“pâturages permanents”: les terres consacrées à la production d'herbe et d'autres plantes fourragères herbacées (ensemencées ou naturelles) qui ne font pas partie du système de rotation des cultures de l'exploitation depuis cinq ans ou davantage, à l'exclusion des terres relevant de régimes de jachère conformément à l'article 6 du règlement (CE) no 1251/1999 du Conseil (5), des terres relevant de régimes de jachère conformément à l'article 54, paragraphe 2, et à l'article 107 du règlement (CE) no 1782/2003, des terres en jachère conformément au règlement (CEE) no 2078/92 du Conseil (6) et des terres en jachère conformément aux articles 2 ...[+++]


«pascolo permanente»: terreno utilizzato per la coltivazione di erba o di altre piante erbacee da foraggio, coltivate (seminate) o naturali (spontanee), e non compreso nell’avvicendamento delle colture dell’azienda per cinque anni o più;

«pâturages permanents»: les terres consacrées à la production d'herbe et d'autres plantes fourragères herbacées (ensemencées ou naturelles) qui ne font pas partie du système de rotation des cultures de l'exploitation depuis cinq ans ou davantage;


È pertanto opportuno istituire un quadro comunitario, all'interno del quale gli Stati membri possano adottare requisiti in funzione delle particolari caratteristiche delle zone interessate, tra cui le condizioni pedologiche e climatiche, i metodi colturali in uso (uso del suolo, avvicendamento delle colture, pratiche agronomiche) e le strutture agrarie.

Par conséquent, il y a lieu de définir un cadre communautaire dans lequel les États membres puissent adopter des normes qui prennent en compte les caractéristiques des zones concernées, notamment les conditions pédologiques et climatiques ainsi que les modes d'exploitation existants (utilisation des terres, rotation des cultures, pratiques agricoles) et la structure des exploitations.


w