Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADB
AfDB
BAS
BAfS
BIS
Banca africana di sviluppo
Banca asiatica di sviluppo
Banca interamericana di sviluppo
Banca islamica
Banca islamica di sviluppo
Banca per lo sviluppo di Cipro
BasS
CDB
Finanza islamica
Gruppo AfDB
Gruppo della Banca africana di sviluppo
IDB
Sistema bancario islamico
Sistema finanziario islamico

Traduction de «Banca islamica di sviluppo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Banca islamica di sviluppo | IDB [Abbr.]

Banque islamique de développement | BID [Abbr.]


Banca asiatica di sviluppo [ BasS ]

Banque asiatique de développement [ BAD | BAsD ]


Banca interamericana di sviluppo [ BIS ]

Banque interaméricaine de développement


Banca africana di sviluppo [ BAfS ]

Banque africaine de développement [ BAD ]


Banca africana di sviluppo [ AfDB | BAfS | Gruppo AfDB | Gruppo della Banca africana di sviluppo ]

Banque africaine de développement [ BAD | BAfD | Groupe BAD | Groupe de la Banque africaine de développement ]


finanza islamica [ banca islamica | sistema bancario islamico | sistema finanziario islamico ]

finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]


Banca asiatica di sviluppo [ ADB | BAS ]

Banque asiatique de développement [ BASD ]


Banca interamericana di sviluppo | BIS [Abbr.]

Banque Interaméricaine de Développement | Banque interaméricaine pour le développement | BID [Abbr.]


Banca per lo sviluppo di Cipro | CDB [Abbr.]

Banque de développement de Chypre | BDC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per affrontare questa crisi, la Commissione europea e l'Autorità palestinese, in collaborazione con la Banca europea per gli investimenti, la Banca islamica di sviluppo e la Banca mondiale, hanno deciso di costruire un impianto di desalinizzazione su vasta scala. Oltre all'impianto stesso, il progetto comprende impianti di alimentazione per coprire il fabbisogno energetico (per il 15% in energie rinnovabili) e la costruzione di un acquedotto nord-sud per la distribuzione di acqua potabile in tutta Gaza.

Pour faire face à cette crise de l'eau, la Commission européenne et l'Autorité palestinienne, conjointement avec la Banque européenne d'investissement, la Banque islamique de Développement et la Banque mondiale, ont décidé de construire une usine de dessalement de grande envergure. Outre l'installation de dessalement elle-même, ce projet comprend également des installations d'alimentation électrique pour couvrir les besoins en énergie (15 % d'énergie renouvelable) et la construction d'un aqueduc nord-sud pour permettre la distribution d'eau douce potable dans l'ensemble de la bande ...[+++]


– vista la cooperazione tra la Banca europea per gli investimenti e la Banca islamica di sviluppo, annunciata il 9 febbraio 2012 e relativa in particolare al Mediterraneo,

– vu la coopération, en particulier en Méditerranée, entre la Banque européenne d'investissement et la Banque de développement islamique, annoncée le 9 février 2012,


Considerato l'elevato numero di attori presenti all'interno dell'UE, per esempio le varie DG della Commissione, gli Stati membri e la BEI, nonché gli attori esterni quali i paesi partner stessi, la BERS, la Banca mondiale, il Fondo monetario internazionale (FMI), la Banca islamica di sviluppo, la Banca africana di sviluppo e persino il G8, è della massima importanza agire in modo sinergico al fine di evitare una "duplicazione" delle attività.

Étant donné le nombre significatif d'acteurs internes à l'UE, notamment les différentes DG de la Commission, les États membres et la BEI, et d'acteurs extérieurs, comme les pays partenaires eux-mêmes, la BERD, la Banque mondiale, le Fonds monétaire international (FMI), la Banque islamique de développement, la Banque africaine de développement et même le G8, il est particulièrement important qu'il existe une synergie d'action évitant les "doublons".


B. considerando che la Malaysia è un membro attivo del foro per la cooperazione economica Asia-Pacifico (APEC), dell'organizzazione della conferenza islamica (OCI), del movimento dei non allineati (NAM), della banca asiatica di sviluppo (ADB), della commissione economica e sociale delle Nazioni Unite per l'Asia e il Pacifico (UNESCAP), del piano di Colombo per la promozione dello sviluppo socioeconomico nella regione dell'Asia e d ...[+++]

B. considérant que la Malaisie est un membre actif du forum de la Coopération économique Asie‑Pacifique (APEC), de l'Organisation de la conférence islamique (OCI), du Mouvement des non-alignés (MNA), de la Banque asiatique de développement (BAD), de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) des Nations unies, du plan de Colombo pour le développement coopératif économique et social des pays de l'Asie et du Pacifique, de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), du sommet Asie‑Europe (ASEM) et de la zone de croissance de l'Asie orientale Brunei-Darussalam-Indonésie-Malaisie- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Banca islamica di sviluppo presenta un profilo di rischio equivalente a quello delle banche multilaterali di sviluppo di cui all'elenco dell'allegato VI, parte 1, punto 20, della direttiva 2006/48/CE e può essere pertanto inclusa nell'allegato VI, parte 1, punto 20, e beneficiare del fattore di ponderazione del rischio dello 0 % previsto da detta disposizione.

La Banque islamique de développement présente un profil de risque équivalent aux banques multilatérales de développement énumérées à l’annexe VI, partie 1, point 20, de la directive 2006/48/CE et, à ce titre, remplit les conditions pour figurer dans la liste de l’annexe VI, partie 1, point 20, et, dès lors, pour bénéficier de la pondération de 0 % prévue par cette disposition.


La Banca islamica di sviluppo è stata istituita dai governi di 29 paesi con popolazione prevalentemente mussulmana allo scopo di promuovere lo sviluppo economico e il progresso sociale dei paesi membri e delle comunità mussulmane, sia individualmente che collettivamente, conformemente alle regole della Sharia.

La Banque islamique de développement a été créée par les gouvernements de vingt-neuf pays à population majoritairement musulmane dans le but de favoriser le développement économique et le progrès social des pays membres et des collectivités musulmanes, tant individuellement que collectivement, conformément aux règles de la charia.


La Banca islamica di sviluppo può svolgere tutte le attività che consentono di realizzare detto scopo.

La Banque islamique de développement peut déployer toutes les activités permettant de servir cet objectif.


La Banca islamica di sviluppo ha chiesto di essere inclusa nell'elenco di cui all'allegato VI, parte 1, punto 20, della direttiva 2006/48/CE.

La Banque islamique de développement a demandé son inclusion dans la liste de l’annexe VI, partie 1, point 20, de la directive 2006/48/CE.


12. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri e dei paesi candidati, ai Copresidenti dell'Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE, ai Segretari generali delle Nazioni Unite, dell'Unione africana, del Commonwealth, dell'OCSE, dell'Unione interparlamentare e dell'Organizzazione della Conferenza islamica, ai Presidenti dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite, del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, della Commissione economica e sociale delle Nazioni Unite, della Banca ...[+++]

12. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et parlements des États membres et des pays candidats, aux Coprésidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, aux Secrétaires généraux des Nations unies, de l'Union africaine, du Commonwealth, de l'OCDE, de l'Union interparlementaire et de l'Organisation de la Conférence islamique, aux Présidents de l'Assemblée générale des Nations unies, du Conseil de sécurité des Nations unies, du Conseil économique et social des Nations unies, de la Banque européenne d'investissement, de la Banque africaine de développement, de la Ban ...[+++]


12. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio europeo, alla Commissione, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri e dei paesi candidati, ai Copresidenti dell'Assemblea parlamentare paritetica ACP-UE, ai Segretari generali delle Nazioni Unite, dell'Unione africana, del Commonwealth, dell'OCSE, dell'Unione interparlamentare e dell'Organizzazione della Conferenza islamica, ai Presidenti dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite, del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, della Commissione economica e sociale delle Nazioni Unite, della Banca ...[+++]

12. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil européen, à la Commission, aux gouvernements et parlements des États membres de l'UE et des pays candidats, aux Coprésidents de l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE, aux Secrétaires généraux des Nations unies, à l'Union africaine, au Commonwealth, à l'OCDE, à l'Union interparlementaire et à l'Organisation de la Conférence islamique, aux Présidents de l'Assemblée générale des Nations unies, au Conseil de sécurité des Nations unies, à la Commission économique et sociale des Nations unies, à la Banque européenne d'investissement, à la Banque africaine de dévelop ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Banca islamica di sviluppo' ->

Date index: 2021-06-11
w