Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acc. intercant.
Accordo intercantonale
CONC
Calcestruzzo
Calcestruzzo
Cemento
Conc.
Conc. intercant.
Concentrato
Concentratus
Concordato
Concordato intercantonale
Conv. intercant.
Convenzione intercantonale
Trattato intercantonale

Traduction de «CONC » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




convenzione intercantonale | accordo intercantonale | trattato intercantonale | concordato | concordato intercantonale [ Conv. intercant. | Acc. intercant. | Conc. | Conc. intercant. ]

convention intercantonale | accord intercantonal | concordat | concordat intercantonal | traité intercantonal | traité entre cantons [ Conv. intercant. | Ac. intercant. | conc. ]




Scambio di lettere tra il Consiglio federale svizzero e il Governo danese conc. l'estensione alle Isole Feroë della convenzione del 23 novembre 1973 tra la Svizzera e la Danimarca intesa ad evitare la doppia imposizione in materia di imposte sulle successioni

Echange de lettres entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement danois concernant l'extension aux îles Féroé de la convention du 23 novembre 1973 entre la Suisse et le Danemark en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur les successions


calcestruzzo (1) | cemento (2) [ CONC ]

béton [ CONC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il riferimento * può figurare anche nella colonna “Limiti di conc. specifici, fattori M e stime di tossicità acuta (STA)” in cui indica che la voce aveva limiti di concentrazione specifici per la tossicità acuta a norma della direttiva 67/548/CEE.

La référence (*) figure aussi dans la colonne Limites de concentrations spécifiques et facteurs M et estimations de la toxicité aiguë (ETA), où elle signale que l'entrée en question faisait l'objet de limites de concentration spécifiques pour la toxicité aiguë en application de la directive 67/548/CEE.


il titolo della penultima colonna è sostituito da «Limiti di conc. specifici, fattori M e STA».

le titre de l'avant-dernière colonne est remplacé par «Limites de concentration spécifiques, facteurs M et ETA».


Limiti di conc. specifici, fattori M e STA

Limites de concentrations spécifiques, facteurs M et ETA


conc (umido) = kw × conc (secco)

conc (humide) = kw × conc (sec)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Usare la formula seguente: conc = conce - concd x (1 - (1/DF)) dove: conc = concentrazione dell'inquinante in questione nel gas di scarico diluito, corretta in funzione della quantità dell'inquinante contenuta nell'aria di diluizione (ppm) conce = concentrazione dell'inquinante in questione misurata nel gas di scarico diluito (ppm) concd = concentrazione dell'inquinante in questione misurata nell'aria di diluizione (ppm) DF = fattore di diluizione Il fattore di diluizione viene calcolato come segue. 2.2.3.2.

La formule suivante est utilisée: conc = conce - concd x (1 - (1/DF)) où: conc = concentration du polluant correspondant dans les gaz d'échappement dilués, corrigée de la quantité de polluant correspondant contenue dans l'air de dilution conc e = concentration du polluant correspondant mesurée dans les gaz d'échappement dilués (en ppm) conc d = concentration du polluant correspondant mesurée dans l'air de dilution (en ppm) DF = facteur de dilution Le facteur de dilution est calculé comme suit: 2.2.3.2.


Sistemi a portata in massa costante Per i sistemi che utilizzano uno scambiatore di calore, la massa degli inquinanti MGAS (g/prova) dev'essere determinata mediante la seguente equazione: MGAS = u x conc x MTOTW dove: u = rapporto tra la densità del componente dello scarico e la densità del gas di scarico diluito come da tabella 4, punto 2.1.2.1 conc = concentrazioni medie corrette in funzione del fondo su tutto il ciclo ricavate per integrazione (procedimento obbligatorio per NOx e HC) o per misurazione in sacco (ppm) MTOTW = massa totale del gas di scarico diluito su tutto il ciclo determinata come indicato al punto 2.2.1 (kg) Poiché l ...[+++]

Systèmes à débit massique constant Dans le cas des systèmes équipés d'un échangeur de chaleur, la masse des polluants Mgaz (g/essai) est dérivée de l'équation suivante: Mgaz = u x conc x MTOTW où: u = rapport entre la densité du composant des gaz d'échappement et la densité des gaz d'échappement dilués, comme indiqué au tableau 4, point 2.1.2.1 conc = concentrations moyennes corrigées des concentrations de fond sur la durée du cycle à partir de l'intégration (obligatoire pour les NO x et les HC) ou de la mesure en sacs (en ppm) M TOTW = masse totale de gaz d'échappement dilués sur la durée du cycle telle qu'elle est déterminée au point 2 ...[+++]


con: k W2 dove: conc CO2 = concentrazione di CO2 sul secco (%) conc CO = concentrazione di CO sul secco (%) H a = umidità dell'aria di aspirazione (g d'acqua per kg di aria secca) dove: Ra : umidità relativa dell'aria di aspirazione (%) pa : pressione di vapore di saturazione dell'aria di aspirazione (kPa) pB : pressione barometrica totale (kPa). NOTA: H a può essere ricavato dalla misurazione dell'umidità relativa, come descritto in precedenza, o dalla misura del punto di rugiada, dalla misura della pressione di vapore o dalla misura a bulbo secco/umido mediante le formule generalmente accettate.

avec W2 où: concCO2 = concentration de CO2 dans des conditions sèches ( en %) concCO = concentration de CO dans des conditions sèches (en %) Ha = humidité de l'air d'admission (en grammes d'eau par kg d'air sec) où: Ra : humidité relative de l'air d'admission (en %) pa : pression de vapeur de saturation de l'air d'admission (en kPa) pB : pression barométrique totale, en kPa. NOTE: Ha peut être déterminé à partir de la mesure de l'humidité relative, comme décrit ci-dessus, ou à partir de la mesure du point de rosée, de la pression de vapeur ou de la température du thermomètre sec/mouillé à l'aide des formules communément acceptées.


Correzione secco/umido Se la concentrazione istantanea è misurata sul secco, convertirla nel valore su umido secondo le formule seguenti. conc umido = k W x conc secco dove:

Correction pour le passage des conditions sèches aux conditions humides Si la concentration mesurée instantanément est déterminée en conditions sèches, elle est convertie en valeurs rapportées à des conditions humides en appliquant les formules suivantes: conchum = kW x concsec où:


Aggiungere lentamente 50-60 ml di una soluzione di HCl (HCl conc.: acqua = 1 : 1) per solubilizzare completamente il carbonato.

Ajouter lentement 50 à 60 ml d'une solution de HCl (conc. HCl: eau = 1:1) pour dissoudre entièrement le carbonate.


conc (umido) = kw × conc (secco)

conc (humide) = kw × conc (sec)




D'autres ont cherché : acc intercant     conc intercant     conv intercant     accordo intercantonale     calcestruzzo     cemento     concentrato     concentratus     concordato     concordato intercantonale     convenzione intercantonale     trattato intercantonale     CONC     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'CONC' ->

Date index: 2023-12-26
w