Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparecchio da riscaldamento
Calore di rifiuto
Calore di scarto
Calore industriale
Calore residuo
Comprensorio industriale
Consulente in ingegneria industriale
Disegnatore industriale
Disegnatrice industriale
Esperta in ingegneria industriale
Esperto in ingegneria industriale
Hinterland industriale
Impianto di riscaldamento
Impianto industriale
Ingegnere industriale
Insediamento industriale
Manovale industriale
Materiale da riscaldamento
Operaia manovale industriale
Operaio manovale industriale
Piano industriale
Politica industriale
Pompa di calore industriale per alte temperature
Progettista industriale
Programma industriale
Recupero del calore residuo
Regione industriale
Riscaldamento
Riscaldamento centrale
Riscaldamento centralizzato
Riscaldamento domestico
Riscaldamento urbano
Scelta del sito industriale
Sito industriale
Teleriscaldamento
Ubicazione dell'industria
Utilizzazione del calore residuo
Zona di produzione industriale
Zona industriale
Zona industrializzata

Traduction de «Calore industriale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pompa di calore industriale per alte temperature

pompe à haute température industrielle


riscaldamento [ apparecchio da riscaldamento | calore industriale | impianto di riscaldamento | materiale da riscaldamento | riscaldamento centrale | riscaldamento centralizzato | riscaldamento domestico | riscaldamento urbano | teleriscaldamento ]

chauffage [ appareil de chauffage | chaleur industrielle | chauffage domestique | chauffage urbain | installation de chauffage | matériel de chauffage ]


regione industriale [ comprensorio industriale | hinterland industriale | zona di produzione industriale | zona industriale | zona industrializzata ]

région industrielle [ zone industrielle ]


politica industriale [ piano industriale | programma industriale ]

politique industrielle


manovale industriale | operaia manovale industriale | operaio manovale industriale | operaio manovale industriale/operaia manovale industriale

manœuvre industrielle | manœuvre industriel | manœuvre industriel/manœuvre industrielle


disegnatore industriale | progettista industriale | disegnatore industriale/disegnatrice industriale | disegnatrice industriale

designer industriel | designeuse industrielle | concepteur de produits industriels/conceptrice de produits industriels | designer industriel/designeuse industrielle


impianto industriale | insediamento industriale | scelta del sito industriale | sito industriale | ubicazione dell'industria

choix du site industriel | implantation industrielle | localisation industrielle


esperta in ingegneria industriale | esperto in ingegneria industriale | consulente in ingegneria industriale | ingegnere industriale

ingénieur systèmes industriels/ingénieure systèmes industriels | ingénieure systèmes industriels | ingénieur industriel/ingénieure industrielle | ingénieure industrielle


recupero del calore residuo (1) | utilizzazione del calore residuo (2)

utilisation des rejets de chaleur (1) | récupération des rejets de chaleur (2) | récupération de la chaleur résiduelle (3) | utilisation de la chaleur rejetée (4) | utilisation des rejets thermiques (5)


calore di rifiuto | calore di scarto | calore residuo

chaleur fatale | chaleur résiduelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un altro compito importante della Commissione consisterà nello studiare modalità di recupero efficace delle perdite di calore derivanti dai processi di produzione dell'elettricità e di produzione industriale, in quanto il potenziale inutilizzato di risparmio energetico è lungi dall'essere pienamente sfruttato e potrebbe coprire una parte significativa delle esigenze di energia termica europee, ad esempio per il riscaldamento e il raffreddamento, per potenziare le risorse locali e sostituire in molti casi l'energia importata.

Une autre tâche importante de la Commission consistera à étudier des solutions à la question de la récupération efficace des pertes de chaleur provenant des processus de production de l'électricité et de production industrielle, étant donné que le potentiel d'économies de l'énergie non utilisée est loin d'être épuisé et pourrait couvrir une part considérable des besoins en énergie thermique de l'Europe, par exemple, pour le chauffage et la climatisation, pour renforcer les ressources locales et pour supplanter l'énergie importée dans de nombreux cas.


a favore dell’impiego industriale della cogenerazione di calore e di energia elettrica, laddove si possa dimostrare che il costo di produzione di un’unità di energia ottenuta mediante tale tecnica è superiore al prezzo di mercato di un’unità di energia tradizionale.

en vue de l’utilisation industrielle de la production combinée de chaleur et d’électricité, lorsqu’il peut être démontré que le coût de production d’une unité d’énergie selon cette technique est supérieur au prix du marché pour une unité d’énergie classique.


Distanza massima tra l'impianto industriale proposto e il punto in cui esiste una domanda di calore || Capacità || Consumo annuo stimato nel punto in cui esiste una domanda di calore

Distance maximale entre les installations industrielles proposées et le point de demande de chaleur || Capacité || Estimation de la consommation annuelle au point de demande de chaleur


un impianto industriale con potenza termica totale superiore a 20 MW, che genera calore di scarto a un livello di temperatura utile è progettato o sottoposto a un ammodernamento sostanziale, al fine di valutare i costi e benefici dell'uso del calore di scarto per soddisfare una domanda economicamente giustificabile, anche attraverso la cogenerazione, e della connessione di tale impianto a una rete di teleriscaldamento e teleraffreddamento.

une installation industrielle d'une puissance thermique totale supérieure à 20 MW génératrice de chaleur fatale à un niveau de température utile est planifiée ou fait l'objet d'une rénovation substantielle, afin d'évaluer les coûts et les avantages d'une valorisation de la chaleur fatale en vue de satisfaire à une demande justifiée du point de vue économique, y compris par la cogénération, et du raccordement de cette installation à un réseau de chaleur et de froid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le fabbriche del futuro impiegheranno processi altamente efficienti in termini di energia e di materiali, utilizzeranno materiali rinnovabili e riciclati e adotteranno sempre più modelli economici sostenibili, come la simbiosi industriale per recuperare materiali e la dissipazione di calore ed energia.

Les usines de demain utiliseront des processus extrêmement économes en énergie et en matériaux, emploieront des matériaux renouvelables et recyclés, et seront de plus en plus nombreuses à adopter des modèles commerciaux durables tels que la symbiose industrielle pour récupérer les matériaux ainsi que la chaleur et l’énergie dissipées.


un impianto industriale con potenza termica totale superiore a 20 MW, che genera calore di scarto a un livello di temperatura utile è progettato o sottoposto a un ammodernamento sostanziale, al fine di valutare i costi e benefici dell'uso del calore di scarto per soddisfare una domanda economicamente giustificabile, anche attraverso la cogenerazione, e della connessione di tale impianto a una rete di teleriscaldamento e teleraffreddamento;

une installation industrielle d'une puissance thermique totale supérieure à 20 MW génératrice de chaleur fatale à un niveau de température utile est planifiée ou fait l'objet d'une rénovation substantielle, afin d'évaluer les coûts et les avantages d'une valorisation de la chaleur fatale en vue de satisfaire à une demande justifiée du point de vue économique, y compris par la cogénération, et du raccordement de cette installation à un réseau de chaleur et de froid;


Distanza massima tra l'impianto industriale proposto e il punto in cui esiste una domanda di calore || Capacità || Consumo annuo stimato nel punto in cui esiste una domanda di calore

Distance maximale entre les installations industrielles proposées et le point de demande de chaleur || Capacité || Estimation de la consommation annuelle au point de demande de chaleur


Un altro compito importante della Commissione consisterà nello studiare modalità di recupero efficace delle perdite di calore derivanti dai processi di produzione dell'elettricità e di produzione industriale, in quanto il potenziale inutilizzato di risparmio energetico è lungi dall'essere pienamente sfruttato e potrebbe coprire una parte significativa delle esigenze di energia termica europee, ad esempio per il riscaldamento e il raffreddamento, per potenziare le risorse locali e sostituire in molti casi l'energia importata.

Une autre tâche importante de la Commission consistera à étudier des solutions à la question de la récupération efficace des pertes de chaleur provenant des processus de production de l'électricité et de production industrielle, étant donné que le potentiel d'économies de l'énergie non utilisée est loin d'être épuisé et pourrait couvrir une part considérable des besoins en énergie thermique de l'Europe, par exemple, pour le chauffage et la climatisation, pour renforcer les ressources locales et pour supplanter l'énergie importée dans de nombreux cas.


Per ragioni pratiche e considerando che l'uso della produzione termica per finalità differenti richiede differenti livelli di temperatura del calore, e che questa e altre differenze influiscono sui livelli di rendimento della cogenerazione, quest'ultima potrebbe essere distinta in tre classi: "cogenerazione industriale", "cogenerazione per riscaldamento" e "cogenerazione in agricoltura".

Pour des raisons pratiques et compte tenu du fait que différentes températures sont requises pour la chaleur produite en fonction des utilisations, et que le rendement de la cogénération varie selon cette température et selon d'autres facteurs, on pourrait distinguer les types de cogénération tels que "cogénération industrielle", "cogénération de chauffage" et "cogénération agricole".


Per ragioni pratiche e considerando che l'uso della produzione termica per finalità differenti richiede differenti livelli di temperatura del calore, e che questa e altre differenze influiscono sui livelli di rendimento della cogenerazione, quest'ultima potrebbe essere distinta in tre classi: "cogenerazione industriale", "cogenerazione per riscaldamento" e "cogenerazione in agricoltura".

Pour des raisons pratiques et compte tenu du fait que différentes températures sont requises pour la chaleur produite en fonction des utilisations, et que le rendement de la cogénération varie selon cette température et selon d'autres facteurs, on pourrait distinguer les types de cogénération tels que "cogénération industrielle", "cogénération de chauffage" et "cogénération agricole".


w