Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIE
Centro di identificazione ed espulsione
Centro di permanenza per i rifugiati
Centro di permanenza temporanea
Centro di permanenza temporanea e assistenza
Centro di trattenimento
Centro di trattenimento amministrativo
Cpt
Struttura di trattenimento

Traduction de «Centro di permanenza per i rifugiati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centro di permanenza per i rifugiati

centre de détention pour réfugiés | centre de rétention pour demandeurs d'asile


centro di identificazione ed espulsione | centro di permanenza temporanea | centro di trattenimento | centro di trattenimento amministrativo | struttura di trattenimento | CIE [Abbr.]

centre de rétention | centre de rétention administrative


centro di identificazione ed espulsione | centro di permanenza temporanea e assistenza | cpt [Abbr.]

centre de rétention | centre de rétention administrative | centre de rétention spécialisé


Accordo concernente il rilascio di un titolo di viaggio ai rifugiati che sono sottoposti alla compentenza del Comitato intergovernamentale per i rifugiati

Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugs


Decreto del Consiglio federale concernente i rifugiati titolari del diploma federale di veterinaria

Arrêté du Conseil fédéral concernant les réfugiés reconnus comme tels et en possession du diplôme fédéral de médecine vétérinaire


Decreto federale del 5 ottobre 1979 sul contributo straordinario per i nuovi edifici della Scuola tecnica superiore di ortovitifrutticoltura di Wädenswil (Centro di formazione e livello di scuola tecnica, scuola speciale e corsi professionali)

Arrêté fédéral du 5 octobre 1979 octroyant une contribution extraordinaire pour la construction des nouveaux bâtiments du Technicum ETS d'arboriculture, de viticulture et d'horticulture de Wädenswil (Centre de formation comprenant les niveaux technicum ETS, école spéciale et cours professionnels)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In collaborazione con l'Organizzazione internazionale per le migrazioni (OIM), l'Alto commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati (UNHCR) e le autorità del Niger, il centro offrirà informazioni, protezione locale e opportunità di reinsediamento alle persone in stato di necessità.

En collaboration avec l'OIM, le HCR et les autorités nigériennes, le centre devra à la fois fournir des informations, assurer une protection au niveau local et offrir des possibilités de réinstallation aux personnes dans le besoin.


Quest’ultimo provvedimento era motivato dalla mancanza di documenti di identificazione, dall’indisponibilità di un mezzo di trasporto nonché dall’impossibilità - per mancanza di posti - di ospitarlo in un centro di permanenza temporanea.

Cette dernière mesure était motivée par le défaut de documents d’identité, l’indisponibilité d’un moyen de transport, ainsi que par l’impossibilité – en raison d’un manque de places – de l'accueillir provisoirement dans un centre de rétention.


Mi concentrerò sul caso del centro di permanenza amministrativa di Mayotte, i cui problemi mi sono noti.

Je me concentrerai sur le cas du centre de rétention administrative de Mayotte dont les problèmes me sont bien connus.


Stigmatizzare il centro di permanenza di Mayotte non consentirà di individuare una soluzione più rapida o più efficace, dato che la pressione della migrazione sta esponendo l’isola ad una tensione di tale portata.

La stigmatisation du CRA de Mayotte n’apporte pas de solution plus rapide ni plus efficace, dès lors que la pression migratoire soumet l’île à une telle tension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oltre a queste misure temporanee, il governo francese ha anche deciso di costruire un nuovo centro di permanenza con una capacità più idonea e conforme alle norme nazionali che dovrebbe aprire nel giugno 2011.

Outre ces mesures provisoires, le gouvernement français a aussi décidé de construire un nouveau centre de rétention d’une capacité mieux adaptée, répondant aux normes nationales, qui doit être livré en juin 2011.


Il Consiglio è a conoscenza del fatto che il centro di permanenza temporanea di Lampedusa è stato trasformato nei fatti – non per legge – in un centro di detenzione, un luogo dove non esistono diritti e in cui vessazioni e violenze sono all’ordine del giorno?

Le Conseil sait-il que le camp d’attente temporaire de Lampedusa a été transformé de fait - mais pas de manière légale - en un centre de détention, un endroit où les droits n’existent pas et où les mauvais traitements et la violence sont monnaie courante?


In questo contesto vorrei cogliere l’opportunità per esprimere i più vivi ringraziamenti al relatore e al Parlamento europeo per il ruolo estremamente costruttivo che hanno avuto nell’avanzamento del programma AENEAS, che contribuirà ad aiutare i paesi terzi di accoglienza accordando loro l’assistenza tecnica e finanziaria affinché possano far fronte alle pressioni cui sono soggetti in situazioni di permanenza prolungata di rifugiati.

Dans ce contexte, je tiens à remercier sincèrement le rapporteur et le Parlement européen pour le rôle très constructif qu’ils ont joué pour faire progresser le programme Aeneas, qui contribuera à aider les pays tiers d’accueil en leur fournissant une aide financière et technique afin qu’ils puissent gérer les pressions auxquelles ils sont confrontés lorsqu’ils doivent s’occuper de réfugiés sur une plus longue durée.


Piano in dieci punti della Presidenza austriaca 1. Aiuto immediato agli sfollati senzatetto che consisterà nel fornire a queste persone riparo e assistenza nei loro villaggi o in quelli più vicini (attuazione del "Progetto casa" in tutta l'area interessata dalla crisi). 2. Tempestivo invio di osservatori internazionali per garantire la sicurezza 24 ore su 24. 3. Riduzione delle forze di sicurezza serbe e appello a tutte le parti belligeranti affinché desistano da qualsiasi provocazione o tentativo di intimidazione. 4. Rapido adeguamento dei ripari per la stagione invernale; fornitura di impianti di riscaldamento, cibo, abiti e assisten ...[+++]

Plan en dix points de la présidence autrichienne 1. Secours immédiats aux personnes déplacées contraintes à vivre dehors en leur assurant hébergement et soins dans leur propre village ou dans le village le plus proche (mise en oeuvre du "Project Home" dans l'ensemble de la région en crise). 2. Envoi rapide d'observateurs internationaux pour garantir la sécurité par une présence 24 heures sur 24. 3. Réduction des forces de sécurité serbes et appel à toutes les parties au conflit pour qu'elles s'abstiennent de toute provocation ou tentative d'intimidation. 4. Aménagement rapide d'abris en prévision de l'hiver : fourniture d'équipements de ...[+++]


Oltre 80 000 persone si sono radunate nei dintorni di Jalalabad (centro adiacente alla frontiera pachistana recentemente chiusa ai rifugiati afgani), di cui 18 000 sono ospitate nel campo di Samarkhel.

Plus de 80000 personnes se sont regroupées dans les environs de Jalalabad (ville située à proximité de la frontière pakistanaise fermée récemment aux réfugiés afghans) et 18000 d'entre elles ont été installées dans le camp de Samarkhel.


Questo aiuto potrebbe essere attuato, previa autorizzazione amministrativa, dall'Alto commissariato delle Nazioni Unite per i rifugiati. 2. La siccità, i conflitti etnici e i rapporti con i paesi limitrofi hanno indotto molti mauritani a dirigersi verso il piccolo centro urbano di Nouakchott dove risiede attualmente un quarto della popolazione totale.

Sous réserve des décisions administratives, elle pourrait être mise en oeuvre par Le Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés. 2. La sécheresse, les conflits ethniques et politiques avec les pays voisins ont dirigé beaucoup de Mauritaniens vers la petite ville de Nouakchott, qui compte actuellement un quart de la population totale.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Centro di permanenza per i rifugiati' ->

Date index: 2022-11-22
w