Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analizzare i requisiti di larghezza di banda di rete
Collegamento alla rete
Collegamento in rete
Collegamento stradale
Esaminare i requisiti di larghezza di banda di rete
Euronet-Diane
Linea della rete di commutazione
Linea di collegamento di rete
Linea di giunzione di rete
Messa in rete
Rete a banda larga
Rete a grande capacità
Rete di diffusione
Rete di telecomunicazione
Rete di trasmissione
Rete di trasmissione dati
Rete di trasporti
Rete europea di telecomunicazioni
Rete stradale
Sistema di trasporti
Strada
Strategia per la cooperazione e il lavoro di rete
Transpac
Vie di comunicazione

Traduction de «Collegamento in rete » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collegamento in rete | messa in rete

mise en réseau | réseautique


Convenzione tra il Consiglio federale svizzero ed il Governo della Repubblica italiana per il rinnovo della concessione relativa al collegamento della rete ferroviaria svizzera con la rete italiana attraverso il Sempione dal confine di Stato a Iselle e l'esercizio del tratto da Iselle a Domodossola (Rinnovo della concessione del Sempione)

Convention entre le Conseil fédéral suisse et le gouvernement de la République italienne relative au renouvellement de la concession concernant la liaison du réseau ferroviaire suisse au réseau italien à travers le Simplon depuis la frontière nationale à Iselle et l'exploitation du tronçon d'Iselle à Domodossola (Renouvellement de la concession du Simplon)


Convenzione del 28 marzo 2006 tra il Consiglio federale svizzero ed il Governo della Repubblica italiana per il rinnovo della concessione relativa al collegamento della rete ferroviaria svizzera con la rete italiana attraverso il Sempione dal confine di Stato a Iselle e l'esercizio del tratto da Iselle a Domodossola (Rinnovo della concessione del Sempione)

Convention du 28 mars 2006 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République italienne relative au renouvellement de la concession concernant la liaison du réseau ferroviaire suisse au réseau italien à travers le Simplon depuis la frontière nationale à Iselle et l'exploitation du tronçon d'Iselle à Domodossola (Renouvellement de la concession du Simplon)


linea della rete di commutazione | linea di collegamento di rete | linea di giunzione di rete

ligne réseau




strategia per la cooperazione e il collegamento in rete | strategia per la cooperazione e il lavoro di rete

stratégie de coopération et de mise en rèseau


rete stradale [ collegamento stradale | strada ]

réseau routier [ liaison routière | route ]


rete di trasmissione [ Euronet-Diane | rete a banda larga | rete a grande capacità | rete di diffusione | rete di telecomunicazione | rete di trasmissione dati | rete europea di telecomunicazioni | Transpac ]

réseau de transmission [ Euronet-Diane | réseau à bande large | réseau de diffusion | réseau de télécommunication | réseau de transmission de données | Transpac ]


rete di trasporti [ sistema di trasporti | vie di comunicazione ]

réseau de transport [ voie de communication ]


analizzare i requisiti di larghezza di banda delle reti | esaminare i requisiti di larghezza di banda di rete | analizzare i requisiti di larghezza di banda di rete | svolgere un'analisi dei requisiti di larghezza di banda di rete

mesurer les besoins en bande passante réseau | superviser les besoins en bande passante réseau | analyser les besoins en bande passante | analyser les besoins en bande passante réseau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sul tema "Specializzazione intelligente: collegamento in rete di centri di eccellenza per un'efficace politica di coesione"

sur la spécialisation intelligente: mettre en réseau l'excellence pour une bonne politique de cohésion


(b) Stretto collegamento in rete di tutti gli attori pertinenti

(b) Mise en réseau étroite de tous les acteurs concernés


Le esperienze del passato hanno dimostrato che gli investimenti dell'Unione, sia in generale, sia nel campo di ricerca, sviluppo e innovazione (RSI), in assenza di una strategia globale integrata, spesso non hanno portato ai risultati attesi: il sostegno è stato distribuito troppo ad ampio raggio, le decisioni della politica sono apparse troppo lontane dalla concreta situazione in loco e il collegamento in rete fra gli attori e i livelli di governo è risultato scarso.

Le passé a montré que, souvent, sans une stratégie d'ensemble globale, les investissements de l'Union en général, y compris, donc, ceux dans la recherche, le développement et l'innovation (RDI), ne débouchent pas sur les résultats souhaités: la gamme des bénéficiaires était trop large, les décisions du monde politique étaient trop éloignées de la situation réelle du terrain, et les connexions étaient insuffisantes entre les acteurs impliqués et les échelons de l'administration.


Il relatore preferisce l'espressione “obiettivi generali” a “obiettivi globali” (em. 10) in quanto più pertinente, e il concetto di “collegamento in rete internazionale” a quello di “effetto di un collegamento in rete internazionale” (em. 11).

Votre rapporteure estime qu'il est plus pertinent de parler d'objectifs "généraux" plutôt que d'objectifs " globaux" (amendement 10), et propose de remplacer le concept d' "effet de mise en réseau international" par celui de "mise en réseau internationale" (amendement 11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La specifica concerne gli apparecchi con funzione di solo scanner e non i prodotti multifunzione con capacità di scanner, gli scanner di rete (cioè gli scanner esclusivamente destinati al collegamento in rete e capaci di trasmettere l'informazione scansionata a più punti della rete) o gli scanner con alimentazione autonoma.

Les présentes spécifications s'appliquent aux scanneurs indépendants. Elles ne couvrent pas les produits multifonctions possédant des capacités de scannage, les scanneurs de réseau (c'est-à-dire des scanneurs destinés exclusivement à être raccordés à un réseau et capables de gérer des informations scannées aux fins de transmission vers plusieurs endroits du réseau), ni les scanneurs qui ne sont pas directement alimentés en électricité par le réseau électrique du bâtiment.


I computer commercializzati con la possibilità di funzionare in rete, che attualmente richiedono l'intervento del processore e/o della memoria per mantenere il collegamento alla rete durante il funzionamento in modo Veglia, possono ottenere il logo in base alla procedura B. I computer per i quali si applica tale procedura devono mantenere un'identica funzionalità in rete sia in modo Veglia che in altri modi.

Les ordinateurs commercialisés avec la possibilité d'être utilisés sur des réseaux qui exigent actuellement que le processeur et/ou la mémoire de l'ordinateur interviennent pour maintenir la connexion au réseau alors que l'ordinateur est en mode «veille» peuvent suivre la filière B. Les ordinateurs labellisés selon la filière B doivent maintenir des fonctionnalités réseau identiques, qu'ils soient ou non en mode «veille».


Il Sesto programma quadro prevede inoltre la possibilità di creare un piano ERA-NET, cioè uno strumento destinato a potenziare la cooperazione e il coordinamento delle attività di ricerca svolte a livello nazionale o regionale negli Stati membri e nei paesi associati, mediante il collegamento in rete di tali attività a carattere nazionale o regionale e la reciproca apertura alla partecipazione ai programmi di ricerca nazionali, i quali entrano così a far parte delle attività di collegamento in rete.

Dans le cadre du 6ème programme-cadre, il y a également la possibilité de créer un ERANET qui un instrument visant à intensifier la coopération et la coordination des activités de recherche effectuées au niveau national ou régional dans les États membres et les pays associés. Ceci pourra se faire par la mise en réseau des activités de recherche exercées au niveau national ou régional et par l'ouverture mutuelle des programmes nationaux de recherche, qui feront partie des activités de mise en réseau.


- Attività di ricerca, ad esempio il miglioramento delle prestazioni della ricerca europea in particolare mediante il collegamento in rete e l'esecuzione coordinata di programmi nazionali; il collegamento in rete di centri di eccellenza pubblici e l'esecuzione di grandi progetti di ricerca.

– Activités de recherche, par ex. l'amélioration des performances de la recherche européenne en particulier par la mise en réseaux et l'exécution coordonnée de programmes nationaux ; la mise en réseaux de centres et de foyers d'excellence publics et l'exécution de grands projets de recherche.


Miglioramento delle prestazioni della ricerca europea mediante il collegamento in rete e la realizzazione coordinata di programmi nazionali; collegamento in rete dei centri e poli di eccellenza pubblici (in particolare universitari) e privati esistenti negli Stati membri; realizzazione di grandi progetti di ricerca orientata, soprattutto di ricerca industriale.

Amélioration des performances de la recherche européenne en particulier par la mise en réseaux et l'exécution coordonnée de programmes nationaux ; la mise en réseaux de centres et de foyers d'excellence publics (notamment universitaires) et privés existant dans les Etats membres ; l'exécution de grands projets de recherche orientée, notamment de recherche industrielle ;


Tali spazi e campus virtuali hanno consentito il collegamento in rete di un numero crescente di insegnanti, di alunni e di "tutors". eLearning consentirà di accelerare questo movimento e incoraggerà, nel rispetto della diversità culturale e linguistica, l'interconnessione degli spazi e dei campus virtuali, il collegamento in rete delle università, delle scuole, dei centri di formazione e dei centri di risorse culturali.

Ces espaces et campus virtuels ont permis la mise en réseau d'un nombre croissants d'enseignants d'élève et de tuteurs. eLearning permettra d'accélérer ce mouvement et encouragera - dans le respect de la diversité culturelle et linguistique- l'interconnexion des espaces et campus virtuels, la mise en réseau des universités, écoles, centres de formation et au-delà des centres de ressources culturelles.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Collegamento in rete' ->

Date index: 2022-01-09
w