Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNS-FAO
CTC
Comitato
Comitato CE
Comitato antiterrorismo
Comitato consultivo in materia agricola
Comitato degli allievi
Comitato dell'assemblea degli allievi
Comitato dell'assemblea di classe
Comitato delle Comunità europee
Comitato di coordinamento
Comitato di coordinazione
Comitato di gestione agricola
Comitato di regolamentazione agricola
Comitato direttivo
Comitato monetario
Comitato monetario CE
Comitato monetario della Comunità europea
Comitato nazionale svizzero della FAO
Comitato nazionale svizzero per la FAO
Comitato per l'agricoltura
Comitato per l'agricoltura CE
Comitato svizzero per la FAO
Direzione esecutiva del comitato antiterrorismo
Strategia antiterrorismo dell'UE
Strategia antiterrorismo dell'Unione europea
Ufficiale dell'antiterrorismo
Ufficiale dell'intelligence
Ufficiale delle forze speciali
Ufficiale di marina

Traduction de «Comitato antiterrorismo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comitato antiterrorismo | comitato antiterrorismo del Consiglio di Sicurezza dell'ONU | CTC [Abbr.]

Comité contre le terrorisme | Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste


direzione esecutiva del comitato antiterrorismo

Direction exécutive du Comité contre le terrorisme | DECT [Abbr.]


strategia antiterrorismo dell'UE | strategia antiterrorismo dell'Unione europea

stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme


Comitato nazionale svizzero per la FAO | Comitato nazionale svizzero della FAO | Comitato svizzero per la FAO [ CNS-FAO ]

Comité national suisse de la FAO | Comité suisse de la FAO [ CNS-FAO ]


comitato degli allievi | comitato dell'assemblea degli allievi | comitato dell'assemblea di classe

comité exécutif de l'Assemblée des élèves


comitato direttivo (1) | comitato di coordinamento (2) | comitato di coordinazione (3)

comité de direction


comitato (UE) [ comitato CE | comitato delle Comunità europee ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


comitato per l'agricoltura (UE) [ comitato consultivo in materia agricola | comitato di gestione agricola | comitato di regolamentazione agricola | comitato per l'agricoltura CE | Comitato per l'organizzazione comune dei mercati agricoli ]

comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]


comitato monetario (UE) [ comitato monetario CE | comitato monetario della Comunità europea ]

comité monétaire (UE) [ comité monétaire CE ]


ufficiale dell'intelligence | ufficiale di marina | ufficiale dell'antiterrorismo | ufficiale delle forze speciali

officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. accoglie positivamente, in linea generale, la cooperazione e il partenariato tra l'UE e i paesi terzi nella lotta al terrorismo e nel lavoro a stretto contatto con attori regionali quali l'Unione africana, il Consiglio di cooperazione del Golfo e la Lega degli Stati arabi, nonché con le Nazioni Unite e, in particolare, il comitato antiterrorismo; ricorda, tuttavia, che le misure antiterrorismo non devono mai essere applicate abusivamente per reprimere il dissenso legittimo o per violare i diritti umani universali degli individui; mette in guardia dall'utilizzo della cooperazione con l'UE, da parte dei paesi terzi, per legittimare si ...[+++]

3. est favorable, dans le principe, à toute coopération et à tout partenariat entre l'Union européenne et des pays tiers qui ait pour but de lutter contre le terrorisme et de travailler de conserve avec des acteurs régionaux tels que l'Union africaine, le Conseil de coopération du Golfe et la Ligue des États arabes, ainsi qu'avec l'Organisation des Nations unies et notamment son Comité contre le terrorisme; rappelle néanmoins que les mesures de lutte antiterroriste ne sauraient en aucun cas être utilisées à mauvais escient pour répri ...[+++]


28. chiede che l'UE promuova in modo più attivo un partenariato globale contro il terrorismo e cooperi strettamente con interlocutori regionali come l'Unione africana, il Consiglio di cooperazione del Golfo e la Lega araba, e segnatamente con i paesi che confinano con la Siria e l'Iraq e con quelli che risentono maggiormente delle conseguenze del conflitto come Giordania, Libano e Turchia, nonché con le Nazioni Unite e in particolare con il suo comitato antiterrorismo; chiede al riguardo un dialogo più intenso tra gli esperti nei settori dello sviluppo e della sicurezza dell'UE e di tali paesi;

28. demande à l'Union de militer activement pour la mise en place d'un partenariat mondial de lutte contre le terrorisme et de collaborer étroitement avec des acteurs régionaux tels que l'Union africaine, le Conseil de coopération du Golfe et la Ligue arabe, avec, en particulier, les pays voisins de la Syrie et de l'Iraq, notamment ceux qui ont été le plus durement touchés par le conflit – la Jordanie, le Liban et la Turquie –, ainsi qu'avec l'Organisation des Nations unies, tout particulièrement avec son Comité contre le terrorisme; ...[+++]


6. ribadisce il suo invito all'UE affinché promuova attivamente un partenariato globale contro il terrorismo e lavori a stretto contatto con gli attori regionali come l'Unione africana, il Consiglio di cooperazione del Golfo e la Lega degli Stati arabi, in particolare nei paesi confinanti con la Siria e l'Iraq, nonché con le Nazioni Unite, in particolare con il suo comitato antiterrorismo; chiede a tale riguardo un più intenso dialogo tra esperti nei settori dello sviluppo e della sicurezza dell'UE e di detti paesi;

6. demande à l'Union d'encourager activement la mise en place d'un partenariat mondial de lutte contre le terrorisme et de collaborer étroitement avec des acteurs régionaux tels que l'Union africaine, le Conseil de coopération du Golfe et la Ligue arabe, avec, en particulier, les pays voisins de la Syrie et de l'Iraq, ainsi qu'avec l'Organisation des Nations unies, tout particulièrement avec son Comité contre le terrorisme; appelle de ses vœux, à cet égard, un renforcement du dialogue entre les spécialistes du développement et de la ...[+++]


22. invita l'UE a promuovere attivamente un partenariato globale contro il terrorismo e a lavorare a stretto contatto con gli attori regionali come l'Unione africana, il Consiglio di cooperazione del Golfo e la Lega araba, in particolare nei paesi confinanti con Siria e Iraq, nonché con le Nazioni Unite, in particolare con il suo comitato antiterrorismo;

22. demande à l'Union européenne d'encourager activement un partenariat mondial contre le terrorisme et d'entretenir des relations étroites avec les acteurs régionaux tels que l'Union africaine, le Conseil de coopération du Golfe et la Ligue arabe, notamment dans les pays voisins de la Syrie et de l'Iraq, ainsi qu'avec les Nations unies, notamment son Comité contre le terrorisme;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. chiede che l'UE promuova in modo più attivo un partenariato globale contro il terrorismo e cooperi strettamente con interlocutori regionali come l'Unione africana, il Consiglio di cooperazione del Golfo e la Lega araba, e segnatamente con i paesi che confinano con la Siria e l'Iraq e con quelli che risentono maggiormente delle conseguenze del conflitto come Giordania, Libano e Turchia, nonché con le Nazioni Unite e in particolare con il suo comitato antiterrorismo; chiede al riguardo un dialogo più intenso tra gli esperti nei settori dello sviluppo e della sicurezza dell'UE e di tali paesi;

27. demande à l'Union de militer activement pour la mise en place d'un partenariat mondial de lutte contre le terrorisme et de collaborer étroitement avec des acteurs régionaux tels que l'Union africaine, le Conseil de coopération du Golfe et la Ligue arabe, avec, en particulier, les pays voisins de la Syrie et de l'Iraq, notamment ceux qui ont été le plus durement touchés par le conflit – la Jordanie, le Liban et la Turquie –, ainsi qu'avec l'Organisation des Nations unies, tout particulièrement avec son Comité contre le terrorisme; ...[+++]


La Presidenza sta esaminando nuove iniziative volte a migliorare il coordinamento e la cooperazione tra l'UE e l'ONU e, in particolare, modalità per sostenere l'attività del comitato antiterrorismo dell'ONU.

La présidence étudie de nouvelles initiatives visant à améliorer la coordination et la coopération entre l'UE et les Nations Unies et, en particulier, des moyens de soutenir l'action du Comité contre le terrorisme de l'ONU.


Sottolineano il ruolo di guida delle Nazioni Unite nella lotta contro il terrorismo, ribadiscono il loro risoluto impegno a favore dell'attuazione universale di tutte le risoluzioni e convenzioni dell'ONU contro il terrorismo e confermano il pieno impegno ad appoggiare i lavori del comitato antiterrorismo e degli altri pertinenti organi dell'ONU.

2. Nous soulignons le rôle de premier plan qui est celui des Nations Unies dans la lutte contre le terrorisme, réaffirmons la grande importance que nous attachons à la mise en œuvre universelle de toutes les résolutions et conventions des Nations Unies en matière de lutte contre le terrorisme et demeurons parfaitement résolus à appuyer les travaux du Comité contre le terrorisme des Nations Unies et d'autres instances compétentes de l'ONU.


individuare provvedimenti specifici per assistere i paesi terzi nell'attuazione dei loro impegni in base alla risoluzione 1373 del Consiglio di sicurezza dell'ONU, e individuare un ristretto numero di paesi su cui concentrare l'attenzione, in consultazione con il Comitato antiterrorismo dell'ONU, ai fini del varo di un progetto pilota.

- définir des actions spécifiques destinées à aider les pays tiers à concrétiser les engagements qu'ils ont pris dans le cadre de la résolution 1373 du Conseil de sécurité des Nations Unies, et identifier un petit nombre de pays auxquels on s'intéressera plus particulièrement, en consultation avec le Comité des Nations Unies contre le terrorisme, aux fins du lancement d'un projet pilote.


Le decisioni specifiche relative all'attuazione dei singoli progetti sono prese dalla presidenza, visto il parere di un comitato presieduto dalla presidenza e composto di esperti antiterrorismo degli Stati membri.

La présidence prend des décisions d'exécution particulières concernant les différents projets, en tenant compte de l'avis d'un comité présidé par elle et composé d'experts en matière de lutte contre le terrorisme désignés par les États membres.


di trasmettere l'informazione al presidente del Consiglio europeo, al presidente della Commissione, all'alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, al commissario per gli affari interni, ai capi delegazione del comitato permanente per la cooperazione operativa in materia di sicurezza interna (COSI), al coordinatore antiterrorismo dell'UE e all'Europol.

communiquer ces informations au président du Conseil européen, au président de la Commission, au haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au membre de la Commission chargé des affaires intérieures, aux chefs de délégation au sein du comité permanent de coopération opérationnelle en matière de sécurité intérieure (COSI), au coordinateur de l'UE pour la lutte contre le terrorisme et à Europol.


w