Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centro delle Nazioni Unite per il disarmo
Commissione delle Nazioni Unite per i risarcimenti
Commissione delle Nazioni Unite per il disarmo
Commissione per il disarmo
Commissione per lo sviluppo sociale
Commissione regionale dell'ONU
Commissione regionale delle Nazioni Unite
Commissione statistica
Commissione sugli stupefacenti
Commissione sulla condizione della donna
Commissione sulla popolazione e lo sviluppo
Commissione sullo sviluppo sostenibile
Commissione tecnica dell'ONU
ECA
ECLAC
ESCAP
ESCWA
Forum delle Nazioni Unite sulle foreste
Istituto delle Nazioni Unite per la ricerca sul disarmo
UNCC
UNCITRAL
UNDC
UNECE
UNFF
UNIDIR
Unidir

Traduction de «Commissione delle Nazioni Unite per il disarmo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissione delle Nazioni Unite per il disarmo | Commissione per il disarmo | UNDC [Abbr.]

Commission du désarmement | Commission du désarmement de l'Organisation des Nations unies


Commissione delle Nazioni Unite per il diritto commerciale internazionale [ UNCITRAL ]

Commission des Nations Unies pour le droit commercial international [ CNUDCI ]


Commissione delle Nazioni Unite per i risarcimenti [ UNCC ]

Commission d'indemnisation des Nations Unies [ UNCC ]


commissione regionale dell'ONU [ Commissione delle Nazioni Unite per l'America latina e i Caraibi | Commissione economica delle Nazioni Unite per l'Africa | Commissione economica delle Nazioni Unite per l'Europa | Commissione economica e sociale delle Nazioni Unite per l ...[+++]

commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pou ...[+++]


Commissione delle Nazioni Unite per l'unificazione e la riabilitazione della Corea | Commissione delle Nazioni Unite per l'unificazione e la ricostruzione della Corea

Commission des Nations Unies pour l'unification et le relèvement de la Corée


Istituto delle Nazioni Unite per la ricerca sul disarmo [ UNIDIR ]

Institut des Nations Unies pour la recherche sur le désarmement [ UNIDIR ]


Centro delle Nazioni Unite per il disarmo

Centre des Nations Unies pour le désarmement


Istituto delle Nazioni Unite per la ricerca sul disarmo [ Unidir ]

Institut des Nations unies pour la recherche sur le désarmement [ Unidir ]


commissione tecnica dell'ONU [ Commissione per la prevenzione dei crimini e la giustizia penale | Commissione per la scienza e la tecnica al servizio dello sviluppo | Commissione per lo sviluppo sociale | Commissione statistica | Commissione sugli stupefacenti | Commissione sulla condizione della donna | Commissione sulla popolazione e lo sviluppo | Commissione sullo sviluppo sostenibile | Forum delle Nazioni Unite sulle foreste | UNFF ]

commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Foru ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
109. esorta l'UE a continuare il sostegno all'integrazione a favore delle donne e delle ragazze nell'ambito delle operazioni di PSDC e dell'architettura delle Nazioni Unite di costruzione della pace nonché a proseguire i propri sforzi per attuare e rafforzare le risoluzioni del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite 1325(2000) e 1820(2008) sulle donne, la pace e la sicurezza; invita a tal proposito l'UE a sostenere a livello internazionale il riconoscimento del valore aggiunto della parte ...[+++]

109. encourage l'Union à continuer d'inclure une action de soutien aux femmes et aux filles dans le cadre des opérations menées au titre de la PSDC ainsi que dans l'architecture de l'ONU pour l'édification de la paix et à poursuivre son action en faveur de l'application et du renforcement des résolutions 1325(2000) et 1820(2008) du Conseil de sécurité des Nations unies sur les femmes, la paix et la sécurité; ...[+++]


– vista la relazione della Commissione delle Nazioni Unite per il disarmo, del 30 aprile 1999, recante raccomandazioni relative a una serie di principi e orientamenti per la creazione di una zona libera da armi nucleari,

– vu le rapport du 30 avril 1999 de la commission du désarmement de l'ONU recommandant un ensemble de principes et d'orientations pour l'établissement d'une zone exempte d'armes nucléaires,


18. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio e alla Commissione nonché al vicepresidente della Commissione/alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, ai governi degli Stati membri, al rappresentante speciale dell'UE per i diritti umani, al presidente, al governo e al parlamento dell'India, al Segretariato Generale delle Nazioni Unite, ai capi della sottocommissione delle Nazioni U ...[+++]

18. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements des États membres et au représentant spécial de l'UE pour les droits de l'homme, ainsi qu'au président, au gouvernement et au parlement de la République de l'Inde, au secrétaire général des Nations unies, au ...[+++]x responsables de la sous-commission des Nations unies pour la promotion et la protection des droits de l'Homme et de la commission de la condition de la femme des Nations unies, à la directrice exécutive d'ONU-Femmes et à l'envoyé spécial des Nations unies pour la violence à l'égard des femmes.


82. elogia l'operato della nuova Commissione delle Nazioni Unite per la costruzione della pace; pone in risalto la necessità di cooperare con i partner internazionali, in particolare le Nazioni Unite, nelle questioni connesse con l'aiuto; insiste affinché gli Stati membri garantiscano l'adeguatezza delle risorse disponibili nell'ambito del sistema delle ...[+++]

82. se félicite du travail de la commission de consolidation de la paix des Nations unies, récemment créée; souligne la nécessité de coopérer avec des partenaires internationaux, surtout les Nations unies, en ce qui concerne les questions relatives à l'aide; prie instamment les États membres de s'assurer que le système onusien dispose des ressources adéquates et est tenu de justifier les aides accordées aux processus nationaux impliquant la commission de consolidation de la paix des Nations ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. elogia l'operato della nuova Commissione delle Nazioni Unite per la costruzione della pace; pone in risalto la necessità di cooperare con i partner internazionali, in particolare le Nazioni Unite, nelle questioni connesse con l'aiuto; insiste affinché gli Stati membri garantiscano l'adeguatezza delle risorse disponibili nell'ambito del sistema delle ...[+++]

82. se félicite du travail de la Commission de consolidation de la paix de l'ONU, récemment créée; souligne la nécessité de coopérer avec des partenaires internationaux, surtout l'ONU, en ce qui concerne les questions relatives à l'aide; prie instamment les États membres de s'assurer que le système onusien dispose des ressources adéquates et est tenu de justifier les aides accordées aux processus nationaux impliquant la commission de consolidation de la paix des Nations unies et d'autres org ...[+++]


chiede al Consiglio e alla Commissione di verificare, in vista della riunione ministeriale dell'Ufficio delle Nazioni Unite contro la droga e il crimine prevista per il 2009, che i finanziamenti forniti per la lotta contro le droghe illegali ad agenzie internazionali come quelle delle Nazioni Unite non siano mai utilizzati, direttamente o indirettamente, per sostenere apparati di sicurezza di paesi che violano in modo grave e sistematico i diritti dell'uomo o che app ...[+++]

demande au Conseil et à la Commission de vérifier, dans la perspective de la réunion ministérielle de l'Office des Nations unies contre la drogue et le crime, prévue en 2009, que les fonds accordés aux agences internationales, dont celles des Nations unies, au titre de la lutte contre les drogues illégales ne servent jamais, directement ou non, à financer les appareils de sécurité de pays q ...[+++]


Il 9 giugno 2004 il Consiglio di sicurezza ha assegnato al dipartimento delle Nazioni Unite per il disarmo (segretariato delle Nazioni Unite) il compito di fornire assistenza materiale e logistica al comitato 1540 (2004) e ai suoi esperti.

Le 9 juin 2004, le Conseil de sécurité a chargé le département des affaires de désarmement de l’Organisation des Nations unies (secrétariat de l’ONU) de fournir un appui fonctionnel et logistique au comité 1540 et à ses experts.


(1) In base agli obblighi assunti dalla Comunità con la decisione 90/611/CEE del Consiglio, del 22 ottobre 1990, relativa alla conclusione, a nome della Comunità economica europea, della convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e di sostanze psicotrope(3), è necessario attuare la decisione adottata dalla Commissione delle Nazioni Unite sugli stupefacenti nel marzo del 2001 e aggiungere l'anidride acetica e il permanga ...[+++]

(1) En exécution des obligations qui incombent à la Communauté au titre de la décision 90/611/CEE du Conseil du 22 octobre 1990 concernant la conclusion, au nom de la Communauté économique européenne, de la convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes(3), il convient d'appliquer la décision prise par la commission des stupéfiants des Nations unies, en mars 2001, visant à inclure l'anhydride acétique et le permanganate de potassium au table ...[+++]


Ad esempio la Convenzione della Commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite (UNECE) sull'inquinamento atmosferico transfrontaliero a lunga distanza ed i vari protocolli correlati sono stati presi a modello per altri regione in occasione di altre sedi internazionali, tra cui la Commissione delle Nazioni Unite per lo sviluppo sostenibile e il PNUA.

À titre d'exemple, la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de la Commission économique pour l'Europe (CEE-ONU) et ses nombreux protocoles sont considérés comme des modèles éventuels pour d'autres régions dans le cadre d'enceintes internationales plus larges, telles que le PNUE ou la Commission du développement durable des Nations Unies.


*di partecipare a pieno titolo alle tribune internazionali quali il programma delle Nazioni Unite per l'ambiente e la commissione delle Nazioni Unite per lo sviluppo sostenibile;

*participer pleinement aux forums internationaux tels que le programme des Nations unies pour l'environnement et la Commission des Nations unies sur le développement durable,




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Commissione delle Nazioni Unite per il disarmo' ->

Date index: 2021-08-14
w