impegnarsi a conseguire l'obiettivo, nell'esercizio 2001, di ridurre per esempio del 2% l'attuale quota di errori - che ammonta a più del 5% (errori sostanziali) - constatata dalla Corte dei conti, per ottenere al più tardi nel 2003 un'irrefutabile dichiarazione di affidabilità sulla base di un metodo da concordare tra la Corte dei conti, l'autorità di bilancio e la Commissione;
s'engager à réduire, en 2001, d'un pourcentage considérable, par exemple 2%, l'actuel taux d'erreurs, de plus de 5% (erreurs substantielles), constaté par la Cour des comptes et à obtenir une déclaration d'assurance positive en 2003 au plus tard selon une méthode à convenir avec la Cour des comptes, l'autorité budgétaire et la Commission;