Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consegnare la corrispondenza
Consegnare la corrispondenza postale
Consegnare lettere
Consegnare tutta la corrispondenza
Inchiesta per posta
Inchiesta postale
Indagine per corrispondenza
Invio postale di corrispondenza
LSCPT
OEm-SCPT
OSCPT

Traduction de «Consegnare la corrispondenza postale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consegnare lettere | consegnare tutta la corrispondenza | consegnare la corrispondenza | consegnare la corrispondenza postale

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires


Legge federale del 6 ottobre 2000 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni [ LSCPT ]

Loi fédérale du 6 octobre 2000 sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication [ LSCPT ]


Ordinanza del 31 ottobre 2001 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni [ OSCPT ]

Ordonnance du 31 octobre 2001 sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication [ OSCPT ]


Ordinanza del 7 aprile 2004 sugli emolumenti e le indennità per la sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni [ OEm-SCPT ]

Ordonnance du 7 avril 2004 sur les émoluments et les indemnités en matière de surveillance de la correspondance par poste et télécommunication [ OEI-SCPT ]


invio postale di corrispondenza

envoi postal de communication


inchiesta per posta | inchiesta postale | indagine per corrispondenza

enquête par correspondance | enquête postale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Utilizzando la posta elettronica, le parti interessate esprimono la propria accettazione delle norme applicabili alle comunicazioni in forma elettronica contenute nel documento «CORRISPONDENZA CON LA COMMISSIONE EUROPEA NEI CASI DI DIFESA COMMERCIALE» pubblicato sul sito della direzione generale del Commercio: [http ...]

En utilisant le courriel, les parties intéressées acceptent les règles de soumission par voie électronique énoncées dans le document «CORRESPONDANCE AVEC LA COMMISSION EUROPÉENNE DANS LES PROCÉDURES DE DÉFENSE COMMERCIALE», publié sur le site web de la direction générale du commerce: [http ...]


3. All’interno delle sue installazioni l’EUCAP può prendere le disposizioni necessarie per l’inoltro della corrispondenza postale indirizzata al personale EUCAP o da esso spedita.

3. L’EUCAP peut prendre, au niveau de ses propres installations, les dispositions nécessaires pour assurer la transmission du courrier adressé à l’EUCAP ou à son personnel ou émanant de l’EUCAP ou de son personnel.


A tutti gli utenti, infatti, viene garantita, almeno cinque giorni a settimana, la raccolta della propria corrispondenza postale e la distribuzione di questa in tutta l’Unione europea.

L’ensemble des usagers est en effet assuré de pouvoir disposer sur tout le territoire de l’Union européenne d’une levée et d’une distribution du courrier au moins 5 jours par semaine.


Fino ad ora sono stati conseguiti tutti i risultati intermedi previsti dalla direttiva postale. In primo luogo, i monopoli sono stati progressivamente ridotti grazie all’attuazione del calendario di graduale apertura del mercato fissato nella direttiva postale (es. riduzione del settore riservato a 50g il 1° gennaio 2006) o all’apertura di nuovi segmenti importanti del mercato (come la pubblicità diretta per corrispondenza) o ancora alla piena ...[+++]

Tous les objectifs intermédiaires de la directive postale ont été réalisés jusqu'ici : d'abord, les monopoles ont été progressivement réduits suite à l'application du calendrier d'ouverture progressive du marché prévu par la directive postale (par exemple, réduction du secteur réservé à 50g le 1er janvier 2006) et aussi suite à l'ouverture de segments importants (tels que le publipostage) ou encore suite à l'ouverture totale du marché postal (UK, SE, FI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il servizio postale irlandese ha il compito di consegnare una lettera, che può provenire dal Regno Unito o da altrove, indipendentemente dal costo e dalla zona del paese a cui è indirizzata.

Elle doit livrer une lettre, qui provient peut-être de Grande-Bretagne ou d’ailleurs, indépendamment de son coût et de son lieu de destination dans le pays.


[37] "Corrispondenza": una comunicazione scritta su qualsiasi tipo di mezzo fisico da spedire e consegnare all'indirizzo indicato dal mittente sulla corrispondenza stessa o sull'involucro.

[37] "Envoi de correspondance": une communication écrite sur un support physique quelconque qui doit être acheminée et remise à l'adresse indiquée par l'expéditeur sur l'envoi lui-même ou sur son conditionnement.


[35] "Corrispondenza": una comunicazione scritta su qualsiasi tipo di mezzo fisico da spedire e consegnare all'indirizzo indicato dal mittente sulla corrispondenza stessa o sull'involucro.

[37] Par "envoi de correspondance", on entend une communication écrite sur un support physique quelconque qui doit être acheminée et remise à l'adresse indiquée par l'expéditeur sur l'envoi lui-même ou sur son conditionnement.


Nel caso del servizio postale gratuito per persone non vedenti o ipovedenti, possono essere previste eccezioni alle restrizioni relative al peso ed al prezzo. Nella misura necessaria per assicurare la fornitura del servizio universale, la pubblicità diretta per corrispondenza e la corrispondenza transfrontaliera possono continuare ad essere riservate entro i limiti di peso e di prezzo di cui al primo comma.

Dans la mesure où cela est nécessaire à la prestation du service universel, le publipostage et le courrier transfrontière pourront continuer à être réservés dans les limites de poids et de prix mentionnées au premier alinéa.


I principali strumenti di coordinamento e scambio di informazioni sono le riunioni periodiche con i rappresentanti nazionali nei locali della Commissione, la corrispondenza elettronica e postale e un numero alquanto limitato di missioni.

Les principaux instruments de coordination et d'échange d'informations sont les réunions périodiques avec l'ensemble des représentants nationaux, dans les locaux de la Commission, la correspondance électronique et postale, ainsi qu'un nombre très limité de missions.


La terza relazione concludeva che sono stati conseguiti tutti i risultati intermedi previsti dalla direttiva postale nel periodo di riferimento (2005-2005): in primo luogo, i monopoli sono stati progressivamente ridotti grazie all’attuazione del calendario di graduale apertura del mercato fissato nella direttiva postale (es. riduzione del settore riservato a 50g il 1° gennaio 2006) o all’apertura di nuovi segmenti importanti del mercato (come la pubblicità diretta per corrispondenza) ...[+++]

Le troisième rapport conclut que tous les objectifs intermédiaires de la directive postale ont été réalisés au cours de la période couverte (2005-2006): d'abord, les monopoles ont été progressivement réduits suite à l'application du calendrier d'ouverture progressive du marché prévu par la directive postale (par exemple, réduction du secteur réservé à 50 g le 1er janvier 2006) ou suite à l'ouverture de segments importants (tels que le publipostage) ou encore suite à l'ouverture totale du marché postal (Royaume-Uni, Suède et Finlande).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Consegnare la corrispondenza postale' ->

Date index: 2023-02-18
w