Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coltivazione consociata
Coltura consociata
Consociata
Impresa affiliata
Impresa associata
Impresa collegata
Impresa consociata
Impresa partecipata
Persona consociata
Società affiliata
Società collegata
Società consociata
Società consociata
Società del gruppo
Specie consociata
Tipo di mescolanza

Traduction de «Consociata » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


impresa affiliata | impresa associata | impresa collegata | impresa consociata | impresa partecipata | società affiliata | società collegata | società consociata

entreprise affiliée | entreprise liée | société apparentée | société liée


coltivazione consociata | coltura consociata

culture associée | cultures associées


tipo di mescolanza (1) | specie consociata (2)

genre de mélange (1) | essence du mélange (2) | essence de mélange (3)


società del gruppo (1) | società consociata (2)

société appartenant à un groupe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Se la vite è consociata ad altre colture:

Dans le cas où la vigne est associée à d’autres cultures:


NSI Network Solutions Incorporated, una consociata della Science Applications Investment Corporation - SAIC.

NSI Network Solutions Incorporated, filiale de la SAIC (Science Applications Investment Corporation)


Ove possano insorgere conflitti di interesse interni all'amministratore a causa del suo assetto proprietario, delle sue partecipazioni di controllo o di altre attività svolte da un'entità che possieda o controlli l'amministratore oppure un'entità di proprietà o soggetta al controllo dell'amministratore o di una sua consociata, l'amministratore istituisce una funzione di sorveglianza indipendente che include una rappresentanza equilibrata di una serie di soggetti interessati, se noti, di sottoscrittori e di fornitori di dati.

Si des conflits d'intérêts sont susceptibles de voir le jour chez l'administrateur en raison de ses structures de propriété, de ses participations majoritaires ou d'autres activités menées par une entité qui possède ou contrôle l'administrateur ou par une entité qui est détenue ou contrôlée par l'administrateur ou l'une des entreprises qui lui sont apparentées, l'administrateur institue une fonction de supervision indépendante qui comprend une représentation équilibrée d'un éventail de parties prenantes, lorsqu'elles sont connues, ainsi que d'utilisateurs et de contributeurs.


Laddove possano insorgere conflitti di interessi interni all'amministratore a causa del suo assetto proprietario, delle sue partecipazioni di controllo o di altre attività svolte da un'entità che possieda o controlli l'amministratore oppure un'entità di proprietà o soggetta al controllo dell'amministratore o di una sua consociata, l'amministratore istituisce una funzione di sorveglianza indipendente che include una rappresentanza equilibrata di una serie di parti interessate, se note, di sottoscrittori e di fornitori di dati.

Si des conflits d'intérêts sont susceptibles de voir le jour chez l'administrateur en raison de ses structures de propriété, de ses participations majoritaires ou d'autres activités menées par une entité qui possède ou contrôle l'administrateur ou par une entité qui est détenue ou contrôlée par l'administrateur ou l'une des entreprises qui lui sont apparentées, l'administrateur institue une fonction de supervision indépendante qui comprend une représentation équilibrée d'un éventail de parties prenantes, lorsqu'elles sont connues, ainsi que d'utilisateurs et de contributeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
il biocida è stato fabbricato dalla stessa azienda o da una sua consociata o sotto licenza seguendo lo stesso procedimento produttivo ;

le produit a été fabriqué par la même société ou par une société associée ou est fabriqué sous licence selon le même procédé de fabrication;


Allorché su tale superficie è praticata la coltivazione consociata, la superficie principale è ripartita proporzionalmente tra le coltivazioni in questione.

Dans ce cas, cette superficie est utilisée pour des cultures associées et la superficie principale est répartie au prorata entre les cultures en question.


(b) "società consociata": una società consociata di una seconda società, perlomeno allorché:

(b) la qualité de "société associée" d'une autre société est reconnue, au moins, à toute société


3. L’ingresso e la presenza temporanea nel territorio della Comunità o dell’Albania di cittadini albanesi o della Comunità sono autorizzati quando si tratta di rappresentanti che occupano una carica elevata, a norma del paragrafo 2, lettera a), all’interno di una società e sono incaricati di aprire una consociata o una filiale di una società albanese oppure una consociata o una filiale di una società comunitaria rispettivamente in uno Stato membro o in Albania, a condizione che:

3. L’entrée et la présence temporaire de ressortissants albanais et de ressortissants communautaires sur le territoire respectivement de la Communauté et de l’Albanie sont autorisées lorsque ces représentants de sociétés sont des cadres, tels qu’ils sont définis au paragraphe 2, point a), et qu’ils sont chargés de créer une filiale ou une succursale communautaire d’une société albanaise ou une filiale ou une succursale albanaise d’une société de la Communauté dans un État membre ou en Albanie, respectivement, lorsque:


e) per «consociata comunitaria» o «consociata russa» s'intende rispettivamente una «società comunitaria» o una «società russa», come definita in appresso, che sia al tempo stesso una consociata, rispettivamente, di una «società russa» o di una «società comunitaria»;

e) «filiale communautaire» ou «filiale russe» respectivement: une «société communautaire» ou une «société russe» respectivement, comme définie ci-après, qui est également une filiale d'une «société russe» ou d'une «société communautaire» respectivement;


i) ai sensi dell'articolo 29 e dell'allegato 7, per i servizi bancari di cui all'allegato 6, parte B, l'espressione «consociata russa» o «consociata comunitaria», definita alla lettera e), indica una consociata che è una banca in conformità, rispettivamente, della legislazione della Russia o di uno Stato membro;

i) aux fins de l'article 29 et de l'annexe 7, en ce qui concerne les services bancaires mentionnés à l'annexe 6 partie B, on entend par «filiale communautaire» ou «filiale russe», telles qu'elles sont définies au point e), toute filiale qui est une banque conformément à la législation d'un État membre ou de la Russie respectivement;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Consociata' ->

Date index: 2021-08-24
w