Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurarsi della sana gestione finanziaria
Controllo del rapporto qualità-prezzo
Controllo della gestione
Controllo della sana gestione finanziaria
Principi di una sana gestione finanziaria
Principio della sana gestione finanziaria
Responsabile del controllo qualità pelletteria
Responsabile della gestione della qualità
Responsabile della qualità dei prodotti di pelletteria
Supervisore della qualità

Traduction de «Controllo della sana gestione finanziaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
controllo della sana gestione finanziaria [ controllo del rapporto qualità-prezzo ]

audit de la performance [ audit de la bonne gestion financière | audit de la gestion | contrôle de la bonne gestion financière | contrôle du rapport coût/efficacité ]


principio della sana gestione finanziaria

principe de bonne gestion financière | principe de la bonne gestion financière


assicurarsi della sana gestione finanziaria

s'assurer de la bonne gestion financière


principi di una sana gestione finanziaria

principes de bonne gestion financière


Accordo del 18 ottobre 2001 fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania sulla gestione del controllo della circolazione aerea su territorio tedesco da parte della Confederazione Svizzera e sulle ripercussioni dell'esercizio dell'aeroporto di Zurigo sul territorio della Repubblica federale di Germania

Accord du 18 octobre 2001 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne relatif à la fourniture de services de la navigation aérienne au-dessus d'une partie du territoire allemand par la Confédération suisse et aux effets de l'exploitation de l'aéroport de Zurich sur le territoire de la République fédérale d'Allemagne


Decreto federale concernente l'Accordo fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania sulla gestione del controllo della circolazione aerea su territorio tedesco da parte della Confederazione Svizzera

Arrêté fédéral concernant l'accord entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne relatif à la fourniture de services de la navigation aérienne au-dessus du territoire allemand par la Confédération suisse




responsabile della gestione della qualità | supervisore della qualità | responsabile del controllo qualità pelletteria | responsabile della qualità dei prodotti di pelletteria

contrôleuse qualité cuir | contrôleur qualité cuir | responsable qualité cuirs et peaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. La verifica della legittimità e regolarità delle entrate e delle spese e il controllo della sana gestione finanziaria si estendono all'impiego, da parte degli organismi esterni alle istituzioni, dei fondi comunitari riscossi a titolo di sovvenzioni.

4. La vérification de la légalité et de la régularité des recettes et des dépenses et le contrôle de la bonne gestion financière s'étendent à l'utilisation, par des organismes extérieurs aux institutions, des fonds communautaires perçus à titre de subventions.


Il manuale del controllo di gestione della Corte afferma che il controllo di gestione è il controllo della sana gestione finanziaria, controllando l'applicazione dei principi delle "3 E" da parte della Commissione europea e/o delle altre entità dell'UE sottoposte a controllo circa l'uso da loro fatto dei fondi dell'Unione.

Le manuel d'audit de performance de la Cour précise que l'audit de performance est un audit de la bonne gestion financière, consistant à examiner l'application de ces "trois E" par la Commission et/ou d'autres entités auditées, dans l'exercice de leurs responsabilités.


Tradizionalmente il controllo della sana gestione finanziaria si articola in tre categorie secondarie: il controllo cioè dell’economicità, dell’efficienza e dell’efficacia della gestione pubblica. La portata precisa di questi concetti è esposta formalmente al già citato articolo 30, paragrafo 2 del regolamento finanziario:

Traditionnellement, le contrôle de la bonne gestion financière se décline en trois catégories secondaires: le contrôle de l'économie, de l'efficience et de l'efficacité. La portée précise de ces principes est exposée formellement à l'article 30, paragraphe 2, du règlement financier:


4. La verifica della legittimità e regolarità delle entrate e delle spese e il controllo della sana gestione finanziaria si estendono all'impiego, da parte degli organismi esterni alle istituzioni, dei fondi dell'Unione riscossi a titolo di sovvenzioni.

4. La vérification de la légalité et de la régularité des recettes et des dépenses et le contrôle de la bonne gestion financière s'étendent à l'utilisation, par des organismes extérieurs aux institutions, des fonds de l'Union perçus à titre de contributions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Se un funzionario partecipante alla gestione finanziaria e al controllo delle operazioni ritiene irregolare o contraria al principio della sana gestione finanziaria o alle regole deontologiche che vincolano i funzionari, una decisione la cui applicazione o accettazione gli sia stata imposta da un superiore, ne informa il suo superiore gerarchico.

8. Si un agent partie à la gestion financière et au contrôle des opérations estime qu'une décision que son supérieur lui impose d'appliquer ou d'accepter est irrégulière ou contraire aux principes de bonne gestion financière ou aux règles professionnelles qu'il est tenu de respecter, il en informe son supérieur hiérarchique.


4. La verifica della legittimità e regolarità delle entrate e delle spese e il controllo della sana gestione finanziaria si estendono all’impiego, da parte degli organismi esterni alla Commissione, delle risorse FES che questi hanno ricevuto sotto forma di sovvenzioni.

4. La vérification de la légalité et de la régularité des recettes et des dépenses et le contrôle de la bonne gestion financière s'étendent à l'utilisation, par des organismes extérieurs à la Commission, des ressources du FED reçues sous la forme de subventions.


Per garantire il rispetto della sana gestione finanziaria dei fondi comunitari, la Commissione dovrebbe procedere al controllo della corretta applicazione della gestione dei Fondi da parte delle autorità degli Stati membri incaricate di eseguire i pagamenti.

Afin d'assurer le respect de la bonne gestion financière des fonds communautaires, la Commission devrait exercer des actions visant à contrôler la bonne application de la gestion des Fonds par les autorités des États membres chargées d'effectuer les paiements.


4. La verifica della legittimità e regolarità delle entrate e delle spese e il controllo della sana gestione finanziaria si estendono all'impiego, da parte degli organismi esterni alle istituzioni, dei fondi comunitari riscossi a titolo di sovvenzioni.

4. La vérification de la légalité et de la régularité des recettes et des dépenses et le contrôle de la bonne gestion financière s'étendent à l'utilisation, par des organismes extérieurs aux institutions, des fonds communautaires perçus à titre de subventions.


B. riconoscendo le circostanze particolari in cui l'agenzia europea per la ricostruzione è stata costretta ad operare nel 2000 e consapevole degli sforzi esplicati dal suo personale nel 2000 e nel 2001 per conseguire gli obiettivi prefissi; riconoscendo che il controllo annuo effettuato dalla Corte dei conti e la nomina di controllori finanziari hanno contribuito a una sana gestione finanziaria; sperando che la nomina di un revisore interno assicuri il prosieguo della ...[+++]

B. conscient des circonstances particulières dans lesquelles l'Agence européenne pour la reconstruction a dû fonctionner en 2000, ainsi que des efforts déployés par le personnel de l'Agence en 2000 et en 2001 pour atteindre les objectifs définis; reconnaissant que le contrôle annuel effectué par la Cour des comptes et la nomination de contrôleurs financiers ont contribué à la bonne gestion ...[+++]


B. riconoscendo le circostanze particolari in cui l’agenzia europea per la ricostruzione è stata costretta ad operare nel 2000 e consapevole degli sforzi esplicati dal suo personale nel 2000 e nel 2001 per conseguire gli obiettivi prefissi; riconoscendo che il controllo annuo effettuato dalla Corte dei conti e la nomina di controllori finanziari hanno contribuito a una sana gestione finanziaria; sperando che la nomina di un revisore interno assicuri il prosieguo della ...[+++]

B. conscient des circonstances particulières dans lesquelles l'Agence européenne pour la reconstruction a dû fonctionner en 2000 ainsi que des efforts déployés par le personnel de l'Agence en 2000 et en 2001 pour atteindre les objectifs définis; reconnaissant que le contrôle annuel effectué par la Cour des comptes et la nomination de contrôleurs financiers ont contribué à la bonne gestion financièr ...[+++]


w