Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assicurarsi della sana gestione finanziaria
Controllo del rapporto qualità-prezzo
Controllo della sana gestione finanziaria
Direzione per delega
Direzione tramite il principio della delega
Direzione tramite il principio della motivazione
Direzione tramite motivazione
Gestione per delega
Gestione tramite il principio della motivazione
Gestione tramite motivazione
Principio della sana amministrazione
Principio della sana gestione finanziaria
Principio di buona amministrazione
Principio di equa gestione

Traduction de «principio della sana gestione finanziaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principio della sana gestione finanziaria

principe de bonne gestion financière | principe de la bonne gestion financière


controllo della sana gestione finanziaria [ controllo del rapporto qualità-prezzo ]

audit de la performance [ audit de la bonne gestion financière | audit de la gestion | contrôle de la bonne gestion financière | contrôle du rapport coût/efficacité ]


assicurarsi della sana gestione finanziaria

s'assurer de la bonne gestion financière


principio della sana amministrazione | principio di buona amministrazione | principio di equa gestione

principe de bonne administration | principe de la bonne administration


gestione tramite motivazione | direzione tramite motivazione | gestione tramite il principio della motivazione | direzione tramite il principio della motivazione

gestion par la motivation (1) | management by motivation (2)


gestione per delega | direzione per delega | direzione tramite il principio della delega

gestion par délégation (1) | gestion axée sur la délégation (2) [ MbD ]


Legge federale concernente la gestione finanziaria della Confederazione

Loi fédérale sur les finances de la Confédération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
170. rammenta alla Commissione che l'articolo 317 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea sancisce che: "la Commissione dà esecuzione al bilancio, in cooperazione con gli Stati membri [...], sotto la propria responsabilità e nei limiti dei crediti stanziati, in conformità del principio della buona gestione finanziaria"; si attende pertanto che la Commissione fornisca un sufficiente orientamento agli Stati membri affinché possano attuare il regime di pagamento di base in conformità del principio della sana gestione finanziaria, e che istituisca le strutture di monitoraggio adeguate al fine di assumere la responsabilità globale ...[+++]

170. rappelle à la Commission que l'article 317 du traité FUE dispose que "[l]a Commission exécute le budget en coopération avec les États membres [...], sous sa propre responsabilité et dans la limite des crédits alloués, conformément au principe de la bonne gestion financière"; s'attend dès lors à ce que la Commission fournisse aux États membres des orientations suffisantes pour leur permettre de mettre en œuvre le RPB conformém ...[+++]


170. rammenta alla Commissione che l'articolo 317 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea sancisce che: "la Commissione dà esecuzione al bilancio, in cooperazione con gli Stati membri [...], sotto la propria responsabilità e nei limiti dei crediti stanziati, in conformità del principio della buona gestione finanziaria"; si attende pertanto che la Commissione fornisca un sufficiente orientamento agli Stati membri affinché possano attuare il regime di pagamento di base in conformità del principio della sana gestione finanziaria, e che istituisca le strutture di monitoraggio adeguate al fine di assumere la responsabilità globale ...[+++]

170. rappelle à la Commission que l'article 317 du traité FUE dispose que "[l]a Commission exécute le budget en coopération avec les États membres [...], sous sa propre responsabilité et dans la limite des crédits alloués, conformément au principe de la bonne gestion financière"; s'attend dès lors à ce que la Commission fournisse aux États membres des orientations suffisantes pour leur permettre de mettre en œuvre le RPB conformém ...[+++]


1. L'autorità di gestione è responsabile della gestione del programma operativo conformemente al principio della sana gestione finanziaria.

1. L'autorité de gestion est chargée de la gestion du programme opérationnel conformément au principe de bonne gestion financière.


8. Se un funzionario partecipante alla gestione finanziaria e al controllo delle operazioni ritiene irregolare o contraria al principio della sana gestione finanziaria o alle regole deontologiche che vincolano i funzionari, una decisione la cui applicazione o accettazione gli sia stata imposta da un superiore, ne informa il suo superiore gerarchico.

8. Si un agent partie à la gestion financière et au contrôle des opérations estime qu'une décision que son supérieur lui impose d'appliquer ou d'accepter est irrégulière ou contraire aux principes de bonne gestion financière ou aux règles professionnelles qu'il est tenu de respecter, il en informe son supérieur hiérarchique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. prende atto della responsabilità dei consigli di amministrazione in termini di gestione e supervisione delle agenzie; ritiene che alcune decisioni dei consigli di amministrazione, ad esempio la decisione di respingere una o più raccomandazioni del revisore interno senza valide ragioni, possano ripercuotersi negativamente sulla gestione dell'agenzia; chiede che sia riconsiderata la posizione della Commissione in seno ai consigli di amministrazione delle agenzie nell'ottica di accordarle il diritto di voto e di costituire una «minoranza di blocco» in merito alle decisioni relative alla gestione di bilancio, finanziaria e amministrativa; invita inoltre la Commissione a comunicare all'autorità di discarico le decisioni dei consigli di am ...[+++]

90. note la responsabilité qui incombe au conseil d'administration (CA) en termes de gestion et de contrôle des agences; estime que certaines décisions du CA peuvent avoir un effet négatif sur la manière dont l'agence est gérée, tel que le rejet d'une ou de plusieurs recommandations de l'auditeur interne sans raison valable; demande de reconsidérer la position de la Commission au sein des CA des agences, en lui accordant un droit de vote et «une minorité de blocage» sur les décisions relatives à la gestion budgétaire, financière et ...[+++]


90. prende atto della responsabilità dei consigli di amministrazione in termini di gestione e supervisione delle agenzie; ritiene che alcune decisioni dei consigli di amministrazione, ad esempio la decisione di respingere una o più raccomandazioni del revisore interno senza valide ragioni, possano ripercuotersi negativamente sulla gestione dell'agenzia; chiede che sia riconsiderata la posizione della Commissione in seno ai consigli di amministrazione delle agenzie nell'ottica di accordarle il diritto di voto e di costituire una "minoranza di blocco" in merito alle decisioni relative alla gestione di bilancio, finanziaria e amministrativa; invita inoltre la Commissione a comunicare all'autorità di discarico le decisioni dei consigli di am ...[+++]

90. note la responsabilité qui incombe au conseil d'administration (CA) en termes de gestion et de contrôle des agences; estime que certaines décisions du CA peuvent porter préjudice à la gestion de l'agence, tel que le rejet d'une ou de plusieurs recommandations de l'auditeur interne sans justifications valides; demande de reconsidérer la position de la Commission au sein des CA des agences, en lui accordant un droit de vote et "une minorité de blocage" sur les décisions relatives à la gestion budgétaire, financière et administrati ...[+++]


K. considerando che il principio della sana gestione finanziaria è uno dei principi fondamentali per l'esecuzione del bilancio dell'Unione; che molti Stati membri stanno operando difficili aggiustamenti fiscali ai bilanci nazionali e che la sana gestione finanziaria (efficienza, efficacia, economia) è sempre più importante per la spesa pubblica, sia al livello dell'Unione sia degli Stati membri,

K. considérant que le principe d'une bonne gestion financière constitue un des principes de base de la mise en œuvre du budget de l'Union que de nombreux États membres procèdent à des ajustements budgétaires difficiles de leurs budgets nationaux et qu'une bonne gestion financière, alliant efficience, efficacité et économie, est devenue un élément de plus en plus important en matière de dépenses publiques, au niveau à la fois de l'Union et des États membres,


1. Il principio della sana gestione finanziaria impone che le risorse FES vengano impiegate applicando il principio di un controllo interno efficace ed efficiente, adeguato per ogni modalità di gestione.

1. Le principe de bonne gestion financière prescrit que les ressources du FED sont exécutées selon le principe d'un contrôle interne efficace et efficient, approprié à chaque mode de gestion.


La delega delle funzioni d’esecuzione finanziaria deve rispondere al principio della sana gestione finanziaria e garantire la visibilità dell’azione comunitaria.

La délégation de tâches d'exécution financière répond au principe de bonne gestion financière et assure la visibilité de l'action communautaire.


L'autorità di gestione è responsabile della gestione e attuazione del programma operativo conformemente al principio della sana gestione finanziaria. In particolare, essa è tenuta a:

L'autorité de gestion est chargée de la gestion et de la mise en œuvre du programme opérationnel conformément au principe de bonne gestion financière, et en particulier:


w