14. sottolinea l'importanza del sostegno dell'UE all'integrazione all'interno dell'America Latina; sottolinea l'assenza di una politica globale dell'UE e di un approccio regionale nei confronti dell'America Latina a sostegno della cooperazione sud-sud, nonché la mancanza di chiare linee guida per la politica dell'UE in merito alla cooperazione sud-sud e all'associazione interregionale volte a creare spazi autonomi per il coordinamento e la cooperazione politica fra i paesi dell'America Latina, senza l’intervento europeo o nordamericano;
14. souligne l'importance du soutien de l'UE en vue de l'intégration de l'Amérique latine; souligne l'absence de politique globale de l'UE et d'approche régionale à l'égard de l'Amérique latine pour soutenir la coopération Sud-Sud, ainsi que l'absence de lignes directrices stratégiques claires de l'UE relatives à la coopération Sud-Sud et à l'association interrégionale en vue de la création d'espaces autonomes pour la coordination et la coopération politique entre les pays d'Amérique latine sans intervention de l'Europe ni de l'Amérique du Nord;