Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amperaggio di regime
Approvvigionamento di corrente di trazione
Conduttore di ritorno della corrente di trazione
Corrente di regime
Corrente torrentizia
Corrente veloce
Creare un regime dietetico
Deflusso torrentizio
Intensita di regime
Pagamento unico
RPU
RPUS
Regime di pagamento unico
Regime di pagamento unico per azienda
Regime di pagamento unico per superficie
Regime doganale comunitario
Regime doganale dell'UE
Regime doganale dell'Unione europea
Regime doganale economico
Regime doganale sospensivo
Regime sospensivo dei dazi doganali
Regime torrentizio
Regime veloce

Traduction de «Corrente di regime » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amperaggio di regime | corrente di regime | intensita di regime

ampérage de régime | courant de régime | intensité de régime


deflusso torrentizio | corrente torrentizia | regime torrentizio | corrente veloce | regime veloce

écoulement torrentiel | régime torrentiel | écoulement supercritique | régime supercritique | écoulement hypercritique | régime hypercritique


approvvigionamento di corrente di trazione

alimentation du réseau ferroviaire (1) | énergie de traction des chemins de fer (2)


conduttore di ritorno della corrente di trazione

conducteur de retour du courant de traction


corrente torrentizia | corrente veloce | deflusso torrentizio | regime torrentizio | regime veloce

écoulement hypercritique | écoulement supercritique | écoulement torrentiel | régime supercritique | régime torrentiel


regime doganale dell'UE [ regime doganale comunitario | regime doganale dell'Unione europea ]

régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]


regime di pagamento unico [ pagamento unico | regime di pagamento unico per azienda | regime di pagamento unico per superficie | RPU | RPUS ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


regime doganale sospensivo [ regime doganale economico | regime sospensivo dei dazi doganali ]

régime douanier suspensif [ régime douanier économique ]


creare un regime dietetico

créer un programme de régime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al fine delle prove in servizio, la centralina elettronica (ECU) deve fornire in tempo reale e alla frequenza di almeno 1 Hz come informazioni obbligatorie sul flusso dei dati, il carico calcolato (coppia del motore in percentuale della coppia massima e coppia massima disponibile al regime corrente del motore), il regime di rotazione, la temperatura del liquido di raffreddamento, il consumo istantaneo di carburante e la coppia di riferimento massima in funzione del regime ...[+++]

Aux fins des essais en service, la charge calculée (couple moteur en pourcentage du couple maximal et couple maximal disponible au régime moteur momentané), le régime moteur, la température du liquide de refroidissement du moteur, la consommation de carburant momentanée et le couple moteur maximum de référence en fonction du régime moteur sont communiqués en temps réel par le module électronique de gestion du moteur à une fréquence d’au moins 1 Hz, en tant qu’informations obligatoires du flux de données».


Accesso a servizi finanziari al dettaglio di qualità : la scelta di un conto corrente in banca, di una modalità di pagamento, di un prodotto di investimento o assicurativo, di un mutuo personale, di un regime di risparmio, di pensione o di credito, di un’assicurazione veicoli a motore, comporta decisioni personali importanti con un impatto significativo sul bilancio familiare.

Accès à des services financiers de détail de qualité : le choix d’un compte bancaire courant, d’un mode de paiement, d’un produit d’investissement ou d’assurance, d’un prêt hypothécaire, d’un plan épargne, de pension ou d’emprunt ou encore d’une assurance automobile est à chaque fois une décision personnelle importante qui a des conséquences significatives sur le budget du ménage concerné.


Essa conclude che il regime di controllo delle esportazioni corrente, pur fornendo basi giuridiche e istituzionali solide, deve essere migliorato al fine di generare moderne capacità di controllo di cui l’UE necessiterà in futuro.

Celui-ci conclut que si le régime de contrôle des exportations fournit un fondement juridique et institutionnel solide, il devrait être mis à jour afin de générer les capacités de contrôle modernes dont l’UE aura besoin à l’avenir.


All’inizio del corrente mese essa ha avviato un’indagine su un regime fiscale belga che consente alle società multinazionali di ridurre in misura sostanziale quanto da esse dovuto a titolo di imposta sulle società in Belgio.

Au début du mois, elle a lancé une enquête au sujet d'un régime fiscal belge qui permet aux multinationales de réduire sensiblement leur impôt sur les sociétés en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al fine delle prove in servizio, la centralina elettronica (ECU) deve fornire in tempo reale e alla frequenza di almeno 1 Hz come informazioni obbligatorie sul flusso dei dati, il carico calcolato (coppia del motore in percentuale della coppia massima e coppia massima disponibile al regime corrente del motore), il regime di rotazione, la temperatura del liquido di raffreddamento, il consumo istantaneo di carburante e la coppia di riferimento massima in funzione del regime ...[+++]

Aux fins des essais en service, la charge calculée (couple moteur en pourcentage du couple maximal et couple maximal disponible au régime moteur momentané), le régime moteur, la température du liquide de refroidissement du moteur, la consommation de carburant momentanée et le couple moteur maximum de référence en fonction du régime moteur sont communiqués en temps réel par le module électronique de gestion du moteur à une fréquence d’au moins 1 Hz, en tant qu’informations obligatoires du flux de données».


La Commissione ha autorizzato alla luce delle regole EU in materia di aiuti di Stato un regime volto a remunerare le imprese che forniscono servizi di interrompibilità istantanea (la disponibilità a subire distacchi di corrente per evitare black-out generalizzati) nelle isole maggiori italiane (Sicilia e Sardegna).

La Commission européenne a autorisé à la lumière des règles communautaires un dispositif destiné à rémunérer des entreprises qui acceptent des coupures de courant pour éviter les pannes généralisées dans les deux plus grandes iles d'Italie ,la Sardaigne et la Sicile.


12. Occorre stabilire un regime relativo al capitale iniziale, associato a requisiti in materia di capitale corrente, per assicurare un livello adeguato di tutela dei consumatori e garantire una gestione sana e prudente degli istituti di moneta elettronica.

12. Il convient d'établir un régime de capital initial, associé à un capital permanent, afin d'assurer une protection suffisante des consommateurs et de garantir une gestion saine et prudente des établissements de monnaie électronique.


Regime annuo e stagionale delle temperature e copertura di ghiaccio, velocità della corrente, risalita di acque profonde, esposizione alle onde, caratteristiche di mescolamento, torbidità, tempo di residenza

Régime annuel et saisonnier de température et couverture de glace, vitesse du courant, remontée des eaux, exposition aux vagues, caractéristiques de mixage, turbidité, temps de résidence


Il regime d’aiuto opererà fino alla fine del corrente anno con una spesa stimata di 208 milioni di euro.

Ce dispositif sera appliqué jusqu’à la fin de l’année. Il repose sur un budget estimatif de 208 millions d’euros.


Data l'ampiezza e la natura dei problemi che queste due regioni devono affrontare, la Comunità ha apportato soluzioni adeguate in numerosi settori di attività: - nel settore dell'agricoltura, aiuti specifici hanno stimolato taluni settori della produzione; i sovraccosti determinati dalla situazione geografica sono stati ridotti dal regime specifico di approvvigionamento, consistente nella fornitura a basso prezzo di un certo numero di prodotti destinati al consumo corrente o all'industria di trasformazione locale.

Face à l'ampleur et à la nature des problèmes auxquels sont confrontés ces deux régions, la Communauté a su apporter des solutions appropriées, et ce dans de nombreux secteurs d'activités des Açores et de Madère: - dans le domaine de l'agriculture, des aides spécifiques ont créé une dynamique dans certains domaines de production, le régime spécifique d'approvisionnement a permis de pallier les surcoûts dûs à leur situation géographique par la fourniture à bas prix d'un certain nombre de produits destinés, soit à la consommation courante, soit à l'industrie ...[+++]


w