Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetto alla produzione alimentare
Azione di orientamento della produzione
Controllo della produzione
Costituzione della produzione
Dislocazione della produzione
Formazione della resa
Gestione della produzione
Gestione industriale
Ingegnere della produzione alimentare
Ingegnere della produzione di alimentare
Ingegneri della produzione alimentare
Limitazione della produzione
Localizzazione della produzione agricola
Luoghi di produzione agricola
Operatore della produzione alimentare
Operatrice della produzione alimentare
Orientamento della produzione
Pianificatrice della produzione alimentare
Politica di produzione
Quota di produzione
Restrizione della produzione
Riduzione della produzione
Ristrutturazione della produzione
Tecnica della produzione alimentare
Tecnico della produzione agricola

Traduction de «Costituzione della produzione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
costituzione della produzione | formazione della resa

rendement potenciel


politica di produzione [ gestione della produzione | gestione industriale | orientamento della produzione | ristrutturazione della produzione ]

politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]


addetto alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatrice della produzione alimentare | addetta alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatore della produzione alimentare/pianificatrice della produzione alimentare

conductrice de ligne de production alimentaire | superviseur de la production alimentaire | conducteur de ligne de production alimentaire/conductrice de ligne de production alimentaire | contrôleur de la production alimentaire


quota di produzione [ limitazione della produzione | restrizione della produzione | riduzione della produzione ]

quota de production [ limitation de la production | réduction de la production | restriction à la production ]


addetto alla produzione alimentare | operatore della produzione alimentare | operatore della produzione alimentare/operatrice della produzione alimentare | operatrice della produzione alimentare

opérateur de production alimentaire | technicienne de production alimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur de fabrication de produits alimentaires/opératrice de fabrication de produits alimentaires


dislocazione della produzione [ localizzazione della produzione agricola | luoghi di produzione agricola ]

localisation de la production [ localisation des productions agricoles ]


ingegnere della produzione di alimentare | ingegneri della produzione alimentare | ingegnere della produzione alimentare | tecnica della produzione alimentare

ingénieur de production en agroalimentaire | ingénieure de production | ingénieur de production agroalimentaire/ingénieure de production agroalimentaire | ingénieure de production agroalimentaire


premio alla cessazione definitiva della produzione lattiera | premio per cessazione definitiva della produzione lattiera | premio per la cessazione definitiva della produzione lattiera

prime à l'abandon définitif de la production laitière


azione di orientamento della produzione | controllo della produzione | orientamento della produzione

production dirigée


tecnico della produzione agricola | tecnico della produzione agricola

technicien en production horticole | technicienne en production horticole
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
essi possono essere ottenuti esclusivamente utilizzando, per la costituzione della partita (cuvée), mosti di uve o mosti di uve parzialmente fermentati ottenuti dalle varietà di vite comprese nell’elenco di cui all’appendice 1, purché tali varietà siano riconosciute atte alla produzione di vini spumanti di qualità a denominazione di origine protetta nella regione di cui tali vini spumanti di qualità a denominazione di origine protetta portano il nome.

ceux-ci ne peuvent être obtenus qu’en utilisant, pour la constitution de la cuvée, exclusivement des moûts de raisins ou des moûts de raisins partiellement fermentés qui sont issus des variétés de vigne contenues dans la liste figurant à l’appendice 1 pour autant que ces variétés soient reconnues aptes à la production de vins mousseux de qualité à appellation d’origine protégée dans la région dont ces vins mousseux de qualité à appellation d’origine protégée portent le nom.


A causa della natura incostante della produzione agricola, la Commissione ha sempre considerato con favore la concessione di aiuti all'avviamento che incentivino la costituzione di organizzazioni di produttori, in modo da concentrare l'offerta e adeguare la produzione alle esigenze del mercato.

Compte tenu de la grande diversité de la production agricole, la Commission est traditionnellement bien disposée à l'égard du versement d'aides de «de démarrage» tendant à encourager la constitution de groupements de producteurs, en vue d'amener les agriculteurs à se rapprocher pour concentrer leur offre et pour adapter leur production aux besoins du marché.


La cooperazione in questo settore rafforza la cooperazione, lo scambio di conoscenze e esperienze e la capacità dei paesi partner rispetto ai quattro pilastri della sicurezza alimentare con un approccio sensibile alle tematiche di genere: disponibilità alimentare (produzione), accesso al cibo (tra cui suolo, infrastruttura per il trasporto di alimenti dalle zone con eccedenze a quelle con penuria, mercati, costituzione di riserve alimenta ...[+++]

La coopération dans ce domaine renforce la coopération, l'échange de connaissances et d'expériences, de même que les capacités des pays partenaires en ce qui concerne les quatre piliers de la sécurité alimentaire, à savoir la disponibilité des aliments (production), l'accès aux aliments (notamment terres, infrastructures pour acheminer le surplus de denrées alimentaires des zones excédentaires vers les zones déficitaires, marchés, constitutions de réserves alimentaires nationales, filets de sécurité alimentaire), l'utilisation des ali ...[+++]


"d) per quanto riguarda il regime di pagamento unico, modalità di applicazione relative, in particolare, alla costituzione della riserva nazionale, al trasferimento dei diritti, alla definizione delle colture permanenti, del pascolo permanente, delle terre agricole e dei prati, alle opzioni di cui al titolo III, capitoli 5 e 6, e alle colture ammesse sui terreni ritirati dalla produzione, nonché modalità di applicazione relative all'osservanza del memorandum d'intesa sui semi oleaginosi tra la ...[+++]

"d) en ce qui concerne le régime de paiement unique, des modalités détaillées relatives, en particulier, à la création d'une réserve nationale, au transfert des droits, à la définition des cultures permanentes, des pâturages permanents, des terres agricoles et des pâturages, aux possibilités prévues au titre III, chapitres 5 et 6, et à la liste des cultures autorisées sur les terres mises en jachère, ainsi que des modalités détaillées relatives au respect du mémorandum d'accord entre la Communauté économique européenne et les États-Unis d'Amérique concernant les oléagineux dans le cadre du GATT, approuvé par la décision 93/355/CEE(8)".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli emendamenti approvati il 1° febbraio alla legge in materia di impianti nucleari ha posto le condizioni per la costituzione di una nuova società di produzione di energia elettrica in Lituania, ovvero della "società di produzione di energia elettrica lituana" (LEO), la quale sarà responsabile della produzione di elettricità e delle reti di trasmissione e distribuzione.

Les amendements à la loi sur les centrales nucléaires qui ont été adoptés le 1 février ont mis en place les conditions préalables à la création d’une nouvelle société de fourniture d’énergie, la Lithuanian Electricity Organisation (LEO), qui sera chargée de la production et du transport d’électricité ainsi que des réseaux de distribution.


Nonostante alcune delle nostre proposte inizialinon abbiamo ottenutoil consenso necessario in seno alla commissione per la pesca, riteniamo che la relazione ora messa ai voticontenga misure degne di valore, quali: la previsione di un esame per determinare se gli attuali meccanismi d’interventosiano i più appropriatie se siano sufficientemente flessibiliper soddisfare le diverse necessitànei vari Statimembri; l’introduzionedi un indennizzo di compensazioneper le sardinecome quella già esistente per il tonno; la necessità per i Fondistrutturali di contribuirealla modernizzazionee alla creazione di infrastrutture di sostegno ai produttorinel contesto della produzion ...[+++]

Malgré le fait que certaines de nos propositions initiales n’aient pas fait l’objet d’un consensus nécessaire au sien de la commission de la pêche, nous estimons que le rapport soumis aujourd’hui au vote contient des mesures précieuses, comme celles visant à déterminer si les mécanismes d’intervention existants sont les plus adéquats et s’ils sont suffisamment souples pour satisfaire aux besoins pertinents dans les différents États membres; à introduire un paiement compensatoire pour les sardines à l’instar de ce qui existe déjà pour ...[+++]


8. giudica utile, al fine di promuovere la creazione di organizzazioni di produttori nelle aree dove si registra uno scarso livello di associazionismo, rimborsare gli aiuti nazionali per la costituzione di organizzazioni nelle regioni in cui i raggruppamenti esistenti commercializzano meno del 15% della produzione di ortofrutticoli e la cui produzione ortofrutticola rappresenta almeno il 15% della produzione agricola regionale;

8. juge utile, afin de favoriser la création d'organisations de producteurs dans les régions à faible niveau d'association, de prévoir le remboursement des aides nationales lorsque des organisations se constituent dans les régions où les groupements existants commercialisent moins de 15 % de la production de fruits et légumes et où la production horticole et fructicole représente, au moins, 15 % de la production agricole régionale;


7. giudica utile, al fine di promuovere la creazione di organizzazioni di produttori nelle aree dove si registra uno scarso livello di associazionismo, rimborsare gli aiuti nazionali per la costituzione di organizzazioni nelle regioni in cui i raggruppamenti esistenti commercializzano meno del 15% della produzione di ortofrutticoli e la cui produzione ortofrutticola rappresenta almeno il 15% della produzione agricola regionale;

7. juge utile, afin de favoriser la création d'organisations de producteurs dans les régions à faible niveau d'association, de prévoir le remboursement des aides nationales lorsque des organisations se constituent dans les régions où les groupements existants commercialisent moins de 15 % de la production de fruits et légumes et où la production horticole et fructicole représente, au moins, 15 % de la production agricole régionale;


d) per quanto riguarda il regime di pagamento unico, modalità di applicazione relative, in particolare, alla costituzione della riserva nazionale, al trasferimento dei diritti, alla definizione delle colture permanenti, del pascolo permanente, delle terre agricole e dei prati, alle opzioni previste nel titolo III, capitolo 5 nonché alle colture ammesse sui terreni ritirati dalla produzione, nonché modalità di applicazione relative all'osservanza del memorandum d'intesa sui semi oleaginosi tra ...[+++]

d) en ce qui concerne le régime de paiement unique, des modalités détaillées relatives, en particulier, à la création d'une réserve nationale, au transfert des droits, à la définition des cultures permanentes, des pâturages permanents, des terres agricoles, et des herbages aux possibilités prévues au titre III, chapitre 5, et à la liste des cultures autorisées sur les terres mises en jachère, ainsi que des modalités détaillées relatives au respect du mémorandum d'accord entre la Communauté économique européenne et les États-Unis d'Amérique concernant les oléagineux dans le cadre du GATT approuvé par la décision 93/355/CEE(39).


(c) per quanto riguarda il regime unico di pagamento multifunzionale e i pagamenti diretti ancora associati alla produzione , modalità di applicazione relative, in particolare, alla costituzione della riserva nazionale, al trasferimento dei diritti, alla definizione delle colture permanenti e del pascolo permanente, nonché alle colture ammesse sui terreni ritirati dalla produzione;

en ce qui concerne l'aide unique au revenu multifonctionnel et les paiements directs qui continuent d'être associés à la production , des règles détaillées relatives, en particulier, à la création d'une réserve nationale, au transfert des droits, à la définition des cultures permanentes et des pâturages permanents, ainsi que la liste des cultures autorisées sur des terres mises en jachère;


w