Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore del marketing
Direttore di impresa
Direttore generale
Direttore generale del marketing
Direttore generale del progetto
Direttore generale del trasporto marittimo
Direttore generale dell'aviazione civile
Direttore generale delle dogane
Direttrice del trasporto marittimo
Direttrice generale
Direttrice generale del trasporto marittimo
Direttrice generale delle dogane
Dirigente di impresa
Responsabile commerciale senior

Traduction de «Direttore generale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direttore generale del marketing | responsabile commerciale senior | direttore del marketing | direttore generale del marketing/direttrice generale del marketing

directeur marketing | directrice du marketing | directeur du marketing | directeur du marketing/directrice du marketing


direttore generale del trasporto per vie navigabili interne | direttore generale del trasporto per vie navigabili interne/direttrice generale del trasporto per vie navigabili interne | direttrice generale del trasporto per vie navigabili interne

responsable d'exploitation transport fluvial


direttore generale del trasporto marittimo | direttrice del trasporto marittimo | direttore generale del trasporto marittimo/direttrice generale del trasporto marittimo | direttrice generale del trasporto marittimo

responsable sédentaire de navigation fluviale | responsable d'exploitation transport maritime | responsable sédentaire du transport fluvial


direttore generale | direttore generale del progetto

directeur général


direttore generale dell'aviazione civile

Directeur général de l'aviation civile | DGAC [Abbr.]


direttore generale aggiunto responsabile delle operazioni

directeur général adjoint chargé des opérations


direttore generale aggiunto responsabile delle relazioni esterne

directeur général adjoint chargé des relations extérieures


direttore generale | direttrice generale

directeur général | directrice générale


direttore generale delle dogane | direttrice generale delle dogane

directeur général des douanes | directrice générale des douanes


direttore di impresa [ dirigente di impresa ]

directeur d'entreprise [ dirigeant d'entreprise ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/06 - EN - Bando di assunzione PE/215/S — Direttore (F/H) (Gruppo di funzioni AD, grado 14) — Direzione generale della Sicurezza e della protezione — Direzione della Strategia e delle risorse // BANDO DI ASSUNZIONE PE/215/S // DIRETTORE (F/H) (Gruppo di funzioni AD, grado 14) // DIREZIONE GENERALE DELLA SICUREZZA E DELLA PROTEZIONE — DIREZIONE DELLA STRATEGIA E DELLE RISORSE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/06 - EN - Avis de recrutement PE/215/S — Directeur (f/h) (groupe de fonctions AD, grade 14) — Direction générale de la sécurité et de la protection — Direction de la stratégie et des ressources // AVIS DE RECRUTEMENT PE/215/S // DIRECTEUR (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) // DIRECTION GÉNÉRALE DE LA SÉCURITÉ ET DE LA PROTECTION — DIRECTION DE LA STRATÉGIE ET DES RESSOURCES


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/05 - EN - Bando di assunzione PE/214/S — Direttore (F/M) (gruppo di funzioni AD, grado 14) — Direzione generale dell’Innovazione e dell’assistenza tecnologica — Direzione delle Infrastrutture e attrezzature // BANDO DI ASSUNZIONE PE/214/S // DIRETTORE (F/M) (gruppo di funzioni AD, grado 14) // DIREZIONE GENERALE DELL’INNOVAZIONE E DELL’ASSISTENZA TECNOLOGICA — DIREZIONE DELLE INFRASTRUTTURE E ATTREZZATURE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/05 - EN - Avis de recrutement PE/214/S — Directeur (f/h) (groupe de fonctions AD, grade 14) — Direction générale de l’innovation et du support technologique — Direction des infrastructures et équipements // AVIS DE RECRUTEMENT PE/214/S // DIRECTEUR (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) // DIRECTION GÉNÉRALE DE L’INNOVATION ET DU SUPPORT TECHNOLOGIQUE — DIRECTION DES INFRASTRUCTURES ET ÉQUIPEMENTS


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/01 - EN - Bando di assunzione n. PE/203/S — Direttore (F/M) (gruppo di funzioni AD, grado 14) — Direzione generale della Presidenza — Direzione della seduta plenaria // BANDO DI ASSUNZIONE N. PE/203/S // DIRETTORE (F/M) (gruppo di funzioni AD, grado 14) // DIREZIONE GENERALE DELLA PRESIDENZA — DIREZIONE DELLA SEDUTA PLENARIA

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/01 - EN - Avis de recrutement PE/203/S — Directeur (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) — Direction générale de la présidence — Direction de la séance plénière // AVIS DE RECRUTEMENT PE/203/S // DIRECTEUR (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) // DIRECTION GÉNÉRALE DE LA PRÉSIDENCE — DIRECTION DE LA SÉANCE PLÉNIÈRE


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/04 - EN - Bando di assunzione PE/213/S — Direttore (F/M) (Gruppo di funzioni AD, grado 14) — Direzione generale della Logistica e dell’interpretazione per le conferenze — Direzione dell’Organizzazione delle conferenze // BANDO DI ASSUNZIONE PE/213/S // DIRETTORE (F/M) (Gruppo di funzioni AD, grado 14) // DIREZIONE GENERALE DELLA LOGISTICA E DELL’INTERPRETAZIONE PER LE CONFERENZE — DIREZIONE DELL’ORGANIZZAZIONE DELLE CONFERENZE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C2018/090A/04 - EN - Avis de recrutement PE/213/S — Directeur (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) — Direction générale de la logistique et de l’interprétation pour les conférences — Direction de l’organisation des conférences // AVIS DE RECRUTEMENT PE/213/S // DIRECTEUR (F/H) (groupe de fonctions AD, grade 14) // DIRECTION GÉNÉRALE DE LA LOGISTIQUE ET DE L’INTERPRÉTATION POUR LES CONFÉRENCES — DIRECTION DE L’ORGANISATION DES CONFÉRENCES


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Funzionario di alto livello, il Direttore sarà incaricato, nel quadro degli orientamenti e delle decisioni stabiliti dall’autorità parlamentare e dal Direttore generale, dei seguenti compiti :

Fonctionnaire de haut niveau, le directeur sera chargé, dans le cadre des orientations et des décisions fixées par l’autorité parlementaire et le directeur général, des tâches suivantes :


La nomina del direttore generale dell'EUMS, del direttore generale aggiunto dell'EUMS e di tutti i direttori e capi sezione avviene tramite scambio di lettere, previsto all'articolo 1, paragrafo 6, tra il direttore operativo e la rappresentanza permanente dello Stato membro interessato; tutte le altre nomine avvengono tramite scambio di lettere tra il direttore generale dell'EUMS e la rappresentanza permanente dello Stato membro interessato.

L'échange de lettres visé à l'article 1er, paragraphe 6, a lieu entre le directeur général administratif et la représentation permanente de l'État membre concerné s'agissant du directeur général et du directeur général adjoint de l'EMUE ainsi que de toutes les fonctions de directeur ou de chef de section, et entre le directeur général de l'EMUE et la représentation permanente de l'État membre concerné s'agissant de toutes les autres fonctions.


4. I funzionari di grado compreso tra A*10 e A*16 e tra AD 10 e AD 16 rispettivamente, che al 30 aprile 2004 occupano un posto di capo unità, direttore o direttore generale o sono successivamente nominati a un posto di capo unità, direttore o direttore generale, e che hanno svolto le nuove funzioni in maniera soddisfacente nel corso dei primi nove mesi, beneficiano di un aumento dello stipendio base mensile pari alla differenza, in percentuale, tra il primo e il secondo scatto dei gradi indicati nella tabella dell'articolo 2, paragrafo 1, e nella tabella dell'articolo 8, paragrafo 1 del presente allegato.

4. Les fonctionnaires des grades A *10 à A *16 et AD 10 à AD 16 qui, en date du 30 avril 2004, occupent un poste de chef d'unité, directeur ou directeur général ou sont nommés par la suite chef d'unité, directeur ou directeur général, et qui se sont acquittés de leurs nouvelles fonctions de manière satisfaisante durant les neuf premiers mois, bénéficient d'une augmentation du traitement mensuel de base correspondant à la différence en pourcentage entre le premier et le deuxième échelon de chacun des grades indiqués dans le tableau de ...[+++]


L'articolo 6, paragrafi 2 e 3, della decisione che istituisce l'Ufficio dispone che il direttore dell'Ufficio "sentito il comitato di vigilanza, comunica tempestivamente al direttore generale del bilancio un progetto preliminare di bilancio da iscrivere nella linea particolare del bilancio generale annuale relativo all'Ufficio" e che il direttore dell'Ufficio, che "è l'ordinatore per l'esecuzione della linea di bilancio particolare della parte A del bilancio relativa all'Ufficio e delle specifiche linee antifrode della parte B (...) è autorizzato a delegare i propri poteri".

L'article 6, second et troisième paragraphes, de la décision instituant l'Office dispose que le directeur de l'Office «communique, après consultation du comité de surveillance, en temps utile au directeur général du Budget un avant-projet de budget, destiné à être inscrit à la ligne particulière du budget général annuel relative à l'Office» et que le directeur de l'Office, qui «est l'ordonnateur pour l'exécution de la ligne particulière de la partie A du budget relative à l'Office et des lignes spécifiques antifraude de la partie B (...) est autorisé à subdéléguer ses pouvoirs».


Il richiedente è informato del seguito riservato alla sua domanda o dal direttore generale o dal capo servizio interessato dalla domanda o da un direttore designato a tal fine nell'ambito del Segretariato generale o da un direttore designato nell'ambito dell'OLAF in caso di domanda riguardante documenti relativi alle attività dell'OLAF di cui all'articolo 2, paragrafi 1 e 2 della decisione 1999/352/CE, CECA, Euratom della Commissione(2) che istituisce l'OLAF o dal funzionario designato a tal fine.

Le demandeur est informé de la suite réservée à sa demande, soit par le directeur général ou le chef de service concerné par la demande, soit par un directeur désigné à cet effet au sein du Secrétariat général ou par un directeur désigné au sein de l'OLAF en cas de demande portant sur des documents relatifs aux activités de l'OLAF visées à l'article 2, paragraphes 1 et 2, de la décision 1999/352/CE, CECA, Euratom(2) instituant l'OLAF, ou par le fonctionnaire qu'ils ont désigné à cet effet.


c) al direttore generale, al direttore generale aggiunto o al direttore della direzione B della Direzione generale dell'agricoltura.

c) par le directeur général, le directeur général adjoint ou le directeur de la direction B de la direction générale de l'agriculture.


w