Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflitto di leggi.
Diritto civile internazionale
Diritto internazionale privato
Diritto internazionale privato
Diritto internazionale privato europeo
Diritto privato europeo
Diritto privato internazionale
Gruppo europeo di diritto internazionale privato
LDIP
Legge applicabile
Norma di diritto internazionale privato
Sezione del diritto internazionale privato

Traduction de «Diritto internazionale privato europeo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diritto privato europeo [ diritto internazionale privato europeo ]

droit privé européen [ droit international privé européen ]


diritto internazionale privato [ conflitto di leggi. | diritto civile internazionale | legge applicabile ]

droit international privé [ conflit de lois | droit civil international | loi applicable ]


diritto internazionale privato | diritto privato internazionale

droit international privé


le norme di diritto internazionale privato dello Stato richiesto d'origine ha applicato una legge diversa da quella che sarebbe stata applicata in base alle norme di diritto internazionale privato dello Stato richiesto

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Sezione del diritto internazionale privato (1) | Diritto internazionale privato (2)

Section du droit international privé (1) | Droit international privé (2)


Gruppo europeo di diritto internazionale privato

Groupe européen de droit international privé | GEDIP [Abbr.]


Legge federale del 18 dicembre 1987 sul diritto internazionale privato [ LDIP ]

Loi fédérale du 18 décembre 1987 sur le droit international privé [ LDIP ]


norma di diritto internazionale privato

règle de droit international privé (1) | règles de droit (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nato nel 1971; laurea in giurisprudenza all’Università della Slesia e al Collegio d’Europa di Bruges; dottorato in giurisprudenza (2000); laurea abilitante in scienze giuridiche (2009); professore alla facoltà di giurisprudenza (2013); Visiting Scholar al Jesus College, Cambridge (1998), all’Università di Liegi (1999) e all’Istituto universitario europeo di Firenze (2003); avvocato (2001-2008), membro del comitato di diritto internazionale privato della commissione per la codificazione del diritto civile presso il ministro della ...[+++]

né en 1971; diplômé en droit de l’université de Silésie et du Collège d’Europe de Bruges; docteur en droit (2000); docteur habilité en sciences juridiques (2009); professeur en droit (2013); Visiting Scholar au Jesus College, Cambridge (1998), à l’université de Liège (1999) et à l’Institut universitaire européen de Florence (2003); avocat (2001-2008), membre du comité de droit international privé de la commission de codification du droit civil auprès du ministre de la Justice (2001-2008) ...[+++]


E. considerando che è altresì di fondamentale importanza che il diritto internazionale privato a livello europeo eviti la possibilità di scelta opportunistica del foro competente («forum shopping») – soprattutto quando questo potrebbe aver luogo a scapito della parte più debole, quali ad esempio i lavoratori dipendenti – e garantisca il livello massimo possibile di prevedibilità della competenza giurisdizionale;

E. considérant qu'il est de la plus haute importance, pour le droit international privé au niveau européen, d'éviter la recherche du tribunal le plus favorable – en particulier lorsqu'elle se produit au détriment de la partie la plus faible, notamment les travailleurs – et de garantir le plus haut niveau possible de prévisibilité eu égard à la compétence judiciaire;


3. osserva che uno dei principi fondamentali del diritto internazionale privato in materia di competenza giurisdizionale è la protezione della parte più debole e che l'obiettivo della protezione dei lavoratori dipendenti è dichiarato nelle attuali norme riguardanti la competenza giurisdizionale;

3. note qu'un des principaux principes en droit privé international en matière de compétence de juridiction est la protection de la partie la plus faible et que l'objectif est de faire apparaître explicitement la question de la protection des salariés dans les dispositions en vigueur en matière de compétence;


E. considerando che, se si valutano i risultati conseguiti nell'ambito dell'SLSG, si osserva innanzitutto l'armonizzazione delle norme di diritto internazionale privato, che ha compiuto enormi passi avanti; che il diritto internazionale privato è, per eccellenza, lo strumento per pervenire al riconoscimento reciproco e al rispetto dei rispettivi sistemi giuridici e che l'esistenza di clausole in materia di politica pubblica rappresenta l'ultima opportunità di proteggere i requisiti costituzi ...[+++]

E. considérant que si nous étudions l'ouvrage accompli dans l'ELSJ, l'harmonisation des règles de droit international privé, qui a progressé rapidement, apparaît en premier; et que le droit international privé constitue le moyen par excellence pour parvenir à la reconnaissance mutuelle et au respect des systèmes juridiques de chacun; considérant que l'existence de clauses de politique publique représente la dernière barrière de protection des exigences constitutionnelles nationales,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considerando che, se si valutano i risultati conseguiti nell'ambito dell'SLSG, si osserva innanzitutto l'armonizzazione delle norme di diritto internazionale privato, che ha compiuto enormi passi avanti; che il diritto internazionale privato è, per eccellenza, lo strumento per pervenire al riconoscimento reciproco e al rispetto dei rispettivi sistemi giuridici e che l'esistenza di clausole in materia di politica pubblica rappresenta l'ultima opportunità di proteggere i requisiti costituzio ...[+++]

E. considérant que si nous étudions l'ouvrage accompli dans l'ELSJ, l'harmonisation des règles de droit international privé, qui a progressé rapidement, apparaît en premier; et que le droit international privé constitue le moyen par excellence pour parvenir à la reconnaissance mutuelle et au respect des systèmes juridiques de chacun; considérant que l'existence de clauses de politique publique représente la dernière barrière de protection des exigences constitutionnelles nationales,


Non molti anni fa, quando mi incontravo con altri che insegnavano diritto internazionale privato in varie università, mescolare il diritto internazionale privato o il diritto privato con il diritto dell’Unione europea era un’eresia, in quanto l’Unione europea si interessava, al massimo, di pesca, commercio internazionale e concorrenza, ma non si dedicava realmente alle questioni di diritto ...[+++]

Il n’y a pas si longtemps, lorsque je m’entretenais avec d’autres personnes enseignant le droit international privé dans différentes universités, le mélange du droit international privé ou du droit privé et du droit européen tenait de l’hérésie, car l’Union européenne traitait simplement, tout au plus, de la pêche, du commerce international et de la concurrence, sans vraiment traiter des questions de droit privé.


nato nel 1955; laureato in giurisprudenza (Università di Salonicco, 1977); specializzazione in diritto europeo (Istituto di studi europei dell'Università libera di Bruxelles, 1980); dottorato in giurisprudenza (Università di Salonicco, 1984); giurista linguista al Consiglio delle Comunità europee (1980-1982); ricercatore presso il centro di diritto economico internazionale e europeo di Salonicco (1982-1984) amministratore alla Corte di giustizia delle Comunità europee e alla Commissione d ...[+++]

né en 1955; licencié en droit (université de Thessalonique, 1977); licence spéciale en droit européen (Institut d'études européennes de l'université libre de Bruxelles, 1980); docteur en droit (université de Thessalonique, 1984); juriste-linguiste au Conseil des Communautés européennes (1980-1982); chercheur au centre de droit économique international et européen de Thessalonique (1982-1984); administrateur à la Cour de justice des Communautés européennes et à la Commission des Communautés européennes (1986-1990); professeur de droit communautaire, de droit international privé ...[+++]


Il Consiglio ha adottato una decisione che autorizza la Commissione ad aprire negoziati, a nome della Comunità europea, nell'ambito della conferenza internazionale dell'Aia sul diritto internazionale privato, per l'adozione di una convenzione sulle obbligazioni alimentari.

Le Conseil a adopté une décision autorisant la Commission, au nom de la Communauté, à ouvrir des négociations en vue de l'adoption d'une convention relative aux obligations alimentaires dans le cadre de la Conférence de La Haye de droit international privé.


La conferenza dell’Aia di diritto internazionale privato è un’organizzazione internazionale che opera da molto tempo a favore dell’unificazione progressiva delle norme di diritto internazionale privato, negoziando e redigendo essenzialmente convenzioni internazionali (www.hcch.net).

La Conférence de La Haye de droit international privé est une organisation internationale établie de longue date dont l'objectif est d'œuvrer à l'unification progressive des règles de droit international privé, grâce notamment à la négociation et la rédaction de conventions internationales (www.hcch.net ).


Il Consiglio ha approvato il testo del progetto di decisione sull'adesione della Comunità alla conferenza dell'Aia di diritto internazionale privato, che sarà trasmesso al Parlamento europeo affinché esprima un parere conforme (doc. 7591/06).

Le Conseil a marqué son accord sur le texte d'un projet de décision du Conseil relative à l'adhésion de la Communauté à la Conférence de La Haye de droit international privé (HCCH) qui sera transmis au Parlement européen pour accord (7591/06).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Diritto internazionale privato europeo' ->

Date index: 2023-02-17
w