Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto CE
Atto comunitario
Atto dell'UE
Atto dell'Unione europea
Atto delle Comunità europee
Atto delle istituzioni comunitarie
Atto giuridico comunitario
Atto giuridico dell'UE
Atto giuridico dell'Unione europea
Atto normativo
Atto normativo comunitario
Atto normativo in materia di formazione
Atto normativo in materia di qualificazione
Disegno di atto legislativo
Disegno di atto normativo
Legge
Precetto di legge
Responsabilità per atto normativo
Titolo
Titolo di un atto
Titolo di un atto normativo

Traduction de «Disegno di atto normativo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disegno di atto legislativo | disegno di atto normativo

projet d'acte législatif | projet d'acte


atto dell'UE [ atto CE | atto comunitario | atto dell'Unione europea | atto delle Comunità europee | atto delle istituzioni comunitarie | atto giuridico comunitario | atto giuridico dell'UE | atto giuridico dell'Unione europea | atto normativo comunitario ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


atto normativo in materia di qualificazione (1) | atto normativo in materia di formazione (2)

prescription sur la formation


titolo di un atto normativo | titolo di un atto | titolo

titre d'un acte législatif | titre d'un acte | titre


responsabilità per atto normativo

responsabilité du fait d'un acte normatif


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La sezione 3 del numero di omologazione CE rilasciato conformemente all’articolo 6, paragrafo 1, è composta del numero dell’atto normativo di attuazione o dell’ultimo atto normativo di modifica applicabile all’omologazione CE.

1. La partie 3 du numéro de réception CE délivré conformément à l’article 6, paragraphe 1 se compose du numéro du texte réglementaire d’application ou du dernier texte règlementaire de modification applicable à la réception.


41. Per quanto riguarda la forma giuridica, un consolidamento di obiettivi e principi comuni potrebbe trovare spazio in un atto normativo (direttiva o regolamento) o non normativo (raccomandazione, comunicazione, linee guida, accordo interistituzionale).

41. S'agissant de la forme juridique, la consolidation des objectifs et des principes communs pourrait être réalisée via un acte législatif (directive ou règlement) ou via un instrument non législatif (recommandation, communication, lignes directrices, accord interinstitutionnel).


Inoltre, la Commissione è del parere che le disposizioni generali debbano, in linea di principio, riguardare tutti i servizi di pagamento al dettaglio forniti al pubblico e che ricadono nell'ambito del nuovo atto normativo.

La Commission estime, par ailleurs, que les dispositions générales devraient, en principe, s'appliquer à tous les services de paiement fournis au public (services de détail) et relevant du champ d'application du nouvel acte juridique.


Inoltre, poiché la regola esistente di money-back si riferisce soltanto ai bonifici transfrontalieri, sarebbe giusto cambiarla comunque, poiché la portata del nuovo atto normativo riguarderà tutti i pagamenti ("nazionali" e "transfrontalieri") nel mercato interno.

Par ailleurs, la clause existante en la matière ne couvrant que les virements transfrontaliers, il y aurait lieu de toute façon de la modifier puisque le nouveau texte de loi s'étendra à l'ensemble des paiements ("nationaux" et "transfrontaliers) dans le marché intérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sulla base del parere dell’Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali (EIOPA), l’atto normativo presentato oggi crea una classe a sé stante di attività infrastrutturali e riduce l’importo del capitale che le imprese di assicurazione devono detenere a copertura degli strumenti di debito e di capitale per i progetti infrastrutturali ammissibili.

Se fondant sur l’avis de l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP), la législation proposée aujourd'hui crée une nouvelle catégorie d’actifs d’infrastructure et réduit le montant des capitaux que les assureurs doivent détenir en couverture de leurs investissements en fonds propres ou en dette dans les projets d'infrastructure éligibles.


L’obiettivo è che le imprese consultino un solo atto normativo in ciascun paese, atto che sarà disponibile anche nella rispettiva lingua.

Cette initiative s’inscrit dans le cadre d’une mesure concrète de la Commission destinée à faciliter l’activité économique dans l’Union européenne. Le but est que les entreprises n’aient à consulter qu’un seul texte législatif par domaine, texte qui sera disponible dans leur propre langue.


La comunicazione "Legiferare con intelligenza" (IP/10/1296) ha anche indicato la direttiva IVA, e in particolare le disposizioni relative alla dichiarazione IVA, come il secondo atto normativo più gravoso dell'Unione.

Dans la communication sur la réglementation intelligente (IP/10/1296), la directive TVA, et la déclaration de TVA en particulier, a également été désignée comme le deuxième texte législatif de l’Union entraînant le plus de lourdeurs.


Coppie: la Commissione proporrà un atto normativo che consentirà alle coppie internazionali di sapere più agevolmente quali sono i tribunali competenti e la legge di quale paese si applica per la casa di proprietà comune o i conti comuni.

couples: la Commission proposera des mesures législatives visant à permettre plus aisément aux couples mixtes de savoir quelles juridictions sont compétentes et quelles juridictions nationales s'appliquent à l'habitation ou aux comptes bancaires que les personnes concernées possèdent en commun;


Proprietari di auto: la Commissione proporrà un atto normativo che semplifichi le formalità burocratiche per l'immatricolazione delle auto acquistate in un altro paese dell'UE e risolva i casi in cui i cittadini sono tenuti a pagare due volte la tassa di immatricolazione.

propriétaires de voitures: la Commission proposera des mesures législatives visant à réduire la bureaucratie et à simplifier les formalités d'immatriculation de voitures achetées dans un autre pays de l'UE et elle examinera les cas dans lesquels les citoyens sont tenus d'acquitter deux fois la taxe d'immatriculation.


Numero dell’atto normativo di base e del più recente atto normativo di modifica applicabile: .

Numéro de l’acte réglementaire de base et du dernier acte réglementaire modificatif applicable: .




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Disegno di atto normativo' ->

Date index: 2023-09-08
w