Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calibratura
Campagna di commercializzazione
Commercializzazione
Divieto d'ingresso
Divieto di circolare di notte e la domenica
Divieto di circolare la notte e la domenica
Divieto di commercializzazione
Divieto di concessione del visto
Divieto di ingresso
Divieto di lavorare
Divieto di lavoro
Divieto di reingresso
Divieto di rientro
Divieto di visto
Lancio sul mercato
Limitazione della commercializzazione
Norma di commercializzazione
Politica di commercializzazione
Sfruttamento commerciale
Struttura di commercializzazione
Tecniche di commercializzazione del marchio

Traduction de «Divieto di commercializzazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limitazione della commercializzazione [ divieto di commercializzazione ]

limitation de commercialisation [ interdiction de commercialisation ]


Protocollo aggiuntivo del 12 gennaio 1998 alla Convenzione per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo alle applicazioni della biologia e della medicina sul divieto di clonazione di esseri umani | Protocollo aggiuntivo sul divieto di clonazione di esseri umani

Protocole additionnel du 12 janvier 1998 à la Convention pour la protection des Droits de l'Homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains () | Protocole additionnel portant interdiction du clonage d'êtres humains


divieto di circolare la notte e la domenica (1) | divieto di circolare di notte e la domenica (2)

interdiction de circuler la nuit et le dimanche


divieto di lavoro | divieto di lavorare

interdiction de travail | interdiction de travailler


commercializzazione [ campagna di commercializzazione | lancio sul mercato | politica di commercializzazione | sfruttamento commerciale | struttura di commercializzazione ]

commercialisation [ campagne de commercialisation | exploitation commerciale | mise sur le marché | politique de commercialisation | structure de commercialisation ]


divieto di ingresso | divieto di reingresso | divieto di rientro | divieto d'ingresso

interdiction administrative de retour | interdiction de retour | interdiction d'entrée


norma di commercializzazione [ calibratura ]

norme de commercialisation [ calibrage ]


divieto di concessione del visto | divieto di visto

interdiction de visa


Protocollo addizionale alla Convenzione per la protezione dei diritti dell’uomo e della dignità dell’essere umano nei confronti dell’applicazione della biologia e della medicina, sul divieto di clonazione di esseri umani | Protocollo addizionale della convenzione per la protezione dei diritti dell'uomo e della dignità dell'essere umano riguardo all'applicazione della biologia e della medicina, sul divieto di clonazione di esseri umani

Protocole additionnel à la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine, portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine portant interdiction du clonage d'êtres humains | Protocole contre le clonage


tecniche di commercializzazione del marchio

techniques de marketing d'une marque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non sono state ricevute notifiche di scollegamento di apparecchi terminali a norma dell'articolo 7, paragrafo 4 o notifiche di divieto di commercializzazione di apparecchiature conformi di cui all'articolo 9, paragrafo 5.

Les notifications de déconnexion de terminaux en vertu de l’article 7, paragraphe 4, et d’interdiction d’équipements non conformes en vertu de l’article 9, paragraphe 5, n’ont pas été reçues.


L'UE stabilisce disposizioni per il contenimento, l'impiego, il recupero e la distruzione di taluni gas fluorurati ad effetto serra, l'etichettatura dei prodotti e delle attrezzature contenenti questi gas, la notifica di informazioni riguardanti tali gas, il divieto della commercializzazione di prodotti e di attrezzature contenenti i gas in questione nonché la formazione e la certificazione del personale in relazione con i medesimi.

L'UE fixe des règles pour le confinement, l'utilisation, la récupération et la destruction de certains gaz à effet de serre fluorés, l'étiquetage des produits et des équipements contenant ces gaz, la notification d'informations concernant ces gaz, l'interdiction de la mise sur le marché de produits et d'équipements contenant ces gaz, ainsi que la formation et la certification du personnel en relation avec ces gaz.


il divieto di commercializzazione del legno e dei prodotti da esso derivati.

l’interdiction de la commercialisation du bois et des produits dérivés.


nel divieto di commercializzazione di un prodotto, con le misure connesse,

à interdire la mise sur le marché d'un produit, et toute mesure d'accompagnement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE stabilisce disposizioni per il contenimento, l'impiego, il recupero e la distruzione di taluni gas fluorurati ad effetto serra, l'etichettatura dei prodotti e delle attrezzature contenenti questi gas, la notifica di informazioni riguardanti tali gas, il divieto della commercializzazione di prodotti e di attrezzature contenenti i gas in questione nonché la formazione e la certificazione del personale in relazione con i medesimi.

L'UE fixe des règles pour le confinement, l'utilisation, la récupération et la destruction de certains gaz à effet de serre fluorés, l'étiquetage des produits et des équipements contenant ces gaz, la notification d'informations concernant ces gaz, l'interdiction de la mise sur le marché de produits et d'équipements contenant ces gaz, ainsi que la formation et la certification du personnel en relation avec ces gaz.


la restrizione o il divieto della commercializzazione, dell’importazione o dell’esportazione di prodotti di origine animale.

la restriction ou l'interdiction de la mise sur le marché, de l'importation ou de l'exportation de produits d'origine animale.


Per eliminare l’attuale frammentazione del mercato interno è necessaria un’armonizzazione e lo strumento più efficace e proporzionato per lottare contro gli ostacoli agli scambi derivanti da prescrizioni nazionali divergenti sarebbe un divieto di commercializzazione, di importazione nella Comunità e di esportazione fuori dalla Comunità di pellicce di cane e di gatto e dei prodotti che le contengono.

Pour remédier à la fragmentation actuelle du marché intérieur, une harmonisation est nécessaire lorsque l'instrument le plus efficace et le plus proportionné pour supprimer les obstacles au commerce résultant des exigences nationales divergentes serait une interdiction de la mise sur le marché et de l'importation dans la Communauté ou de l'exportation depuis cette dernière de fourrure de chat et de chien et de produits en contenant.


Dal momento che il regolamento (CE) n. 999/2001 non impone alcuna restrizione al latte e ai prodotti a base di latte, anche tali alimenti dovrebbero essere esenti dal divieto di commercializzazione.

Aucune restriction ne s’appliquant au lait et aux produits à base de lait aux termes du règlement (CE) no 999/2001, le lait et les produits à base de lait doivent également être exclus de l’interdiction de mise sur le marché.


Occorrerebbe pertanto disporre, contemporaneamente al divieto di commercializzazione, l’esonero del Regno Unito dalla maggior parte delle condizioni di controllo ed eradicazione stabilite negli articoli 12 e 13 del regolamento (CE) n. 999/2001 per quanto concerne gli animali nati o allevati nel Regno Unito prima del 1o agosto 1996.

Parallèlement à l’interdiction de commercialisation, il convient dès lors d’exempter le Royaume-Uni de la plupart des exigences de contrôle et d’éradication fixées aux articles 12 et 13 du règlement (CE) no 999/2001 concernant les animaux nés ou élevés sur le territoire du Royaume-Uni avant le 1er août 1996.


In tali circostanze, il divieto di commercializzazione dei prodotti ottenuti da animali nati o allevati nel Regno Unito prima del 1o agosto 1996 dovrebbe pertanto essere adottato a titolo transitorio, in attesa dell'adozione e dell'entrata in vigore di una decisione che definisca la qualifica sanitaria del Regno Unito per quanto concerne la BSE.

Dans ces circonstances, l’interdiction de commercialisation frappant les produits dérivés d’animaux nés ou élevés au Royaume-Uni avant le 1er août 1996 doit être appliquée à titre de mesure transitoire, dans l’attente de l’adoption et de l’entrée en vigueur d’une décision déterminant le statut du Royaume-Uni au regard de l’ESB.


w