Tuttavia, il cittadino mobile dell’Unione in soggiorno legale in uno Stato membro diverso dal proprio che fruisca di una prestazione in base a dichiarazioni mendaci può incorrere, in forza delle disposizioni generali della direttiva, nell’allontanamento o nel divieto di reingresso qualora possa essere considerato una minaccia grave per l’ordine pubblico, fermo restando il suesposto principio di proporzionalità.
Toutefois, lorsqu’un citoyen de l’Union mobile, en séjour régulier, obtient de manière frauduleuse un avantage à la suite de fausses déclarations, il est possible d’ordonner l'éloignement et de prononcer l’interdiction de réadmission en vertu des dispositions générales de la directive si ledit citoyen peut être considéré comme une menace grave pour l’ordre public, dans le respect du principe de proportionnalité susmentionné.