Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiuto all'avviamento
Capitale di avviamento
Capitale iniziale
Capitale per le fasi iniziali di un'impresa
Dosaggio normale
Dose iniziale
Dotazione iniziale
Iniziale
Investimento in fase iniziale
Investimento nelle fasi iniziali di un'impresa
Linea che ha finanziato la spesa iniziale
Linea che ha sostenuto la spesa iniziale
Pacchetto iniziale
Rapporto dose-effetto
Relazione dose-risposta
Risposta a dose
Risposta a dose determinata
Risposta dose-correlata
Standard dosing
Verifica iniziale di uno strumento di misura
Verificazione iniziale
Verificazione iniziale di uno strumento di misura
Verificazione iniziale di uno strumento di misurazione

Traduction de «Dose iniziale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dose iniziale

dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)




dose iniziale

dose d'attaque | dose de mise en charge | dose d'emblée | dose initiale


verificazione iniziale di uno strumento di misurazione | verificazione iniziale | verificazione iniziale di uno strumento di misura | verifica iniziale di uno strumento di misura

vérification initiale d'un instrument de mesure | vérification initiale


pacchetto iniziale | dotazione iniziale

nécessaire de départ | kit de démarrage


rapporto dose-effetto | relazione dose-risposta | risposta a dose | risposta a dose determinata | risposta dose-correlata

dose réponse | relation dose-effet | relation dose-réponse


linea che ha finanziato la spesa iniziale | linea che ha sostenuto la spesa iniziale

ligne qui a supporté la dépense initiale


capitale per le fasi iniziali di un'impresa [ aiuto all'avviamento | capitale di avviamento | capitale iniziale | investimento in fase iniziale | investimento nelle fasi iniziali di un'impresa ]

capital de départ [ aide au démarrage | capital d'amorçage | investissement de départ ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’allegato della presente direttiva contiene un elenco comunitario iniziale di alimenti e loro ingredienti che possono essere trattati con radiazioni ionizzanti nel rispetto delle regole previste dalla direttiva quadro, ovvero, le erbe aromatiche essiccate, le spezie e i condimenti vegetali, e fissa a 10 kilogray (kGy) il valore massimo della dose globale media assorbita di irradiazione.

Cette directive établit dans son annexe une liste communautaire initiale des denrées et ingrédients alimentaires pouvant être traités par ionisation selon les règles prévues dans la directive-cadre, à savoir, les herbes aromatiques séchées, les épices et les condiments végétaux, et fixe à 10 kilogray (kGy) la dose globale moyenne de radiation absorbée.


Queste informazioni sono necessarie per dimostrare a tutti i soggetti interessati l'adeguatezza della prova per la protezione della salute umana e servono a scegliere la giusta dose iniziale.

Ces renseignements sont nécessaires pour convaincre toutes les parties intéressées de l'intérêt de l'essai pour la protection de la santé humaine, et ils seront utiles pour déterminer la dose initiale appropriée.


Almeno ogni 6 mesi e ogni volta che si verifica un cambiamento che può influire sull'esito della prova (ad esempio, una nuova formulazione della dieta, personale diverso che esegue le dissezioni, cambio di ceppo o di fornitore ecc.), occorre verificare la sensibilità del sistema sperimentale (modello animale) a una dose congrua (stabilita in base allo studio iniziale di controllo positivo di cui al paragrafo 27) dell'estrogeno di riferimento, ossia il 17a-etinilestradiolo (n. CAS 57-63-6) (EE);

Au moins tous les 6 mois et chaque fois qu'un changement risque d'influer sur les résultats de l'essai (nouvelle formulation du mélange alimentaire, modification du personnel chargé des dissections, changement de souche animale ou de fournisseur, etc.), la sensibilité du dispositif (modèle animal) doit être vérifiée en utilisant une dose adéquate (conformément à l'étude de contrôle positive décrite au paragraphe 27) de l'œstrogène de référence: 17α-éthinylestradiol (no CAS 57-63-6) (EE).


durante i test di laboratorio, dia origine a residui non estraibili in quantità superiore al 70% della dose iniziale dopo cento giorni con un tasso di mineralizzazione inferiore al 5% in cento giorni;

dans le cadre d'essais en laboratoire, forme des résidus non extractibles dont les quantités dépassent 70 % de la dose initiale après 100 jours, avec un taux de minéralisation inférieur à 5 % en 100 jours,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
durante i test di laboratorio, dia origine a residui non estraibili in quantità superiore al 70% della dose iniziale dopo cento giorni con un tasso di mineralizzazione inferiore al 5% in cento giorni;

dans le cadre d'essais en laboratoire, forme des résidus non extractibles dont les quantités dépassent 70 % de la dose initiale après 100 jours, avec un taux de minéralisation inférieur à 5 % en 100 jours,


Nel contempo, la relazione Batzeli costituisce una chiara presa di posizione da parte del Parlamento europeo alla luce della nuova OCM del settore vinicolo progettata dalla Commissione, e corregge con una salutare dose di prudenza e logica l’iniziale approccio della Commissione che peccava di frettoloso schematismo.

Dans le même temps, en adoptant le rapport Batzeli, le Parlement européen prend clairement position à la lumière de la nouvelle organisation commune du marché du vin prévue par la Commission et oppose prudence et logique aux idées initiales de la Commission, hâtives et simplistes selon moi.


– la via d'esposizione utilizzata nello studio iniziale sulla dose ripetuta è risultata inappropriata in relazione alla via d'esposizione umana prevista, ed è stato impossibile procedere a un'estrapolazione da via a via;

– caractère inapproprié de la voie d'exposition utilisée dans l'étude initiale par administration répétée, compte tenu de la voie d'exposition humaine anticipée, et impossibilité de procéder à une extrapolation de voie à voie; ou


La purificazione garantisce almeno che il contenuto residuo di proteine non strutturali nei vaccini ricostituiti da tale antigene non induca livelli identificabili di anticorpi contro le proteine non strutturali negli animali che hanno ricevuto una dose iniziale di vaccino e un successivo richiamo.

Cette purification doit au moins garantir que la teneur résiduelle en protéines non structurelles des vaccins reconstitués à partir de cet antigène n'entraîne pas des niveaux détectables d'anticorps antiprotéines non structurelles chez les animaux ayant fait l'objet d'une double vaccination, à effet activateur puis amplificateur.


In caso di recipienti multidose è necessario, se del caso, fornire dati di stabilità e una specifica di utilizzazione, onde giustificare il periodo di validità del prodotto in seguito all'apertura iniziale del recipiente (prelievo della prima dose).

Pour les récipients contenant plusieurs doses, la durée de conservation du produit après une première ouverture doit être justifiée, le cas échéant, par des données de stabilité et des spécifications d’utilisation doivent être définies.


L’allegato della presente direttiva contiene un elenco comunitario iniziale di alimenti e loro ingredienti che possono essere trattati con radiazioni ionizzanti nel rispetto delle regole previste dalla direttiva quadro, ovvero, le erbe aromatiche essiccate, le spezie e i condimenti vegetali, e fissa a 10 kilogray (kGy) il valore massimo della dose globale media assorbita di irradiazione.

Cette directive établit dans son annexe une liste communautaire initiale des denrées et ingrédients alimentaires pouvant être traités par ionisation selon les règles prévues dans la directive-cadre, à savoir, les herbes aromatiques séchées, les épices et les condiments végétaux, et fixe à 10 kilogray (kGy) la dose globale moyenne de radiation absorbée.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Dose iniziale' ->

Date index: 2022-11-11
w