Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilancio ecologico
Ecobilancio
Effetti sull'ambiente
Erosione a rigagnoli
Erosione a rivoli
Erosione areale
Erosione da impatto
Erosione da pioggia
Erosione da rivoli
Erosione diffusa
Erosione fogliare
Erosione idrica laminare
Erosione laminare
Erosione per saltazione
Erosione superficiale
Erosione superficiale diffusa
Impatto ambientale
Impatto ambientale del turismo
Impatto ambientale legato al turismo
Impatto ambientale relativo al turismo
Impatto del turismo sull'ambiente
Impatto dell'informatica
Impatto della rivoluzione digitale
Impatto delle TIC
Impatto delle tecnologie dell'informazione
Impronta ambientale
Operatore di macchina ad erosione con scintille
Operatore di macchina per elettroerosione
Operatrice di macchina ad erosione con scintille
Splash erosion
Studio d'impatto
Studio d'impatto economico
VIS
Valutazione dell'impatto ambientale

Traduction de «Erosione da impatto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erosione da impatto (1) | erosione per saltazione (2) | erosione da pioggia (3) | splash erosion (4)

effet de rejaillissement (1) | splash erosion (2)


erosione a rivoli | erosione da rivoli | erosione a rigagnoli

érosion en rigoles


valutazione di impatto sanitario; valutazione d'impatto sanitario; valutazione dell'impatto sanitario | valutazione di impatto sulla salute; valutazione d'impatto sulla salute; valutazione dell'impatto sulla salute | VIS

évaluation de l'impact sur la santé | évaluation de l'incidence sur la santé


impatto delle tecnologie dell'informazione [ impatto dell'informatica | impatto della rivoluzione digitale | impatto delle tecnologie dell'informazione e della comunicazione | impatto delle TIC ]

impact des technologies de l'information [ impact de l'informatique | impact de la révolution numérique | impact des technologies de l’information et de la communication | impact des TIC ]


erosione areale | erosione diffusa | erosione laminare | erosione superficiale diffusa

érosion en nappe | érosion en nappes


erosione diffusa | erosione fogliare | erosione idrica laminare | erosione superficiale

érosion en nappe | érosion en plaque


impatto ambientale legato al turismo | impatto del turismo sull'ambiente | impatto ambientale del turismo | impatto ambientale relativo al turismo

conséquences du tourisme sur l’environnement | impact du tourisme sur l’environnement | conséquences environnementales du tourisme | impact environnemental du tourisme


studio d'impatto [ studio d'impatto economico ]

étude d'impact


impatto ambientale [ bilancio ecologico | ecobilancio | effetti sull'ambiente | impronta ambientale | valutazione dell'impatto ambientale ]

impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]


operatore di macchina ad erosione con scintille | operatore di macchina per elettroerosione | operatore di macchina per elettroerosione/operatrice di macchina per elettroerosione | operatrice di macchina ad erosione con scintille

étinceleur en électroérosion | opérateur sur machine à électroérosion | étinceleur en électroérosion/étinceleuse en électroérosion | étinceleuse en électroérosion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
considerando che la digitalizzazione ha un fortissimo impatto sul mercato del lavoro poiché modifica le catene del valore e crea nuove opportunità occupazionali e modelli di lavoro più flessibili; che le opportunità di regimi di lavoro flessibile e telelavoro introdotte dalla digitalizzazione possono rappresentare un utile strumento per un migliore equilibrio tra vita professionale e personale per uomini e donne; che tali regimi di lavoro flessibile possono svolgere un ruolo positivo contribuendo all'inclusione nel mercato del lavoro di gruppi svantaggiati di donne; che vi sono tuttavia anche possibili ripercussioni negative, soprattutto sulle donn ...[+++]

considérant que la numérisation a une incidence considérable sur le marché du travail dans la mesure où elle modifie les chaînes de valeur et crée de nouvelles possibilités d'emploi ainsi que des régimes de travail plus flexibles; que les possibilités d'organisation flexible du travail et de télétravail permises par la numérisation peuvent aider puissamment les femmes et les hommes à mieux concilier leur vie professionnelle et leur vie privée; que ces modalités de travail souples peuvent être utiles pour favoriser l'insertion des catégories défavorisées de femmes sur le marché de l'emploi; que, cependant, d'éventuels écueils peuvent c ...[+++]


80. ritiene che, dati gli studi secondo cui il valore stimato annuo della frode e dell'elusione fiscali ammonta a mille miliardi di euro (1 000 000 000 000), gli Stati membri debbano agire in modo definitivo e limitare tali pratiche; ritiene che la riduzione della frode e dell'elusione fiscali sia essenziale per compiere progressi nel consolidamento dei bilanci pubblici; si compiace della recente adozione, da parte dei ministri delle Finanze del G20, delle nuove norme elaborate dall'OCSE sull'erosione della base imponibile e il tras ...[+++]

80. est d'avis que, compte tenu d'études estimant le volume annuel de fraude et d'évasion fiscales à près de mille milliards d'euros (1 000 000 000 000 EUR), les États membres doivent enfin prendre des mesures pour endiguer cette pratique; est d'avis qu'il est indispensable de réduire la fraude et l'évasion fiscales afin de progresser dans la consolidation des budgets des États; salue l'adoption récente par les ministres des finances de nouvelles règles du G20 élaborées par l'OCDE sur l'érosion de la base d'imposition et le transfer ...[+++]


81. ritiene che, dati gli studi secondo cui il valore stimato annuo della frode e dell'elusione fiscali ammonta a mille miliardi di euro (1 000 000 000 000), gli Stati membri debbano agire in modo definitivo e limitare tali pratiche; ritiene che la riduzione della frode e dell'elusione fiscali sia essenziale per compiere progressi nel consolidamento dei bilanci pubblici; si compiace della recente adozione, da parte dei ministri delle Finanze del G20, delle nuove norme elaborate dall'OCSE sull'erosione della base imponibile e il tras ...[+++]

81. est d'avis que, compte tenu d'études estimant le volume annuel de fraude et d'évasion fiscales à près de mille milliards d'euros (1 000 000 000 000 EUR), les États membres doivent enfin prendre des mesures pour endiguer cette pratique; est d'avis qu'il est indispensable de réduire la fraude et l'évasion fiscales afin de progresser dans la consolidation des budgets des États; salue l'adoption récente par les ministres des finances de nouvelles règles du G20 élaborées par l'OCDE sur l'érosion de la base d'imposition et le transfer ...[+++]


T. considerando che le perdite derivanti dall'erosione della base imponibile e dal trasferimento degli utili rappresentano una minaccia per il corretto funzionamento del mercato interno nonché per la credibilità, l'efficienza e l'equità dei sistemi fiscali societari nell'Unione; che lo stesso studio chiarisce anche che i suoi calcoli non includono le stime dell'attività relative all'economia sommersa e che l'opacità di determinate strutture e pagamenti societari rende difficile stimare accuratamente l'impatto sui getti ...[+++]

T. considérant que le manque à gagner généré par le BEPS risque de compromettre le bon fonctionnement du marché intérieur ainsi que la crédibilité, l'efficacité et l'équité des systèmes de fiscalité des entreprises au sein de l'Union; que la même étude précise également que ses calculs ne tiennent pas compte de l'estimation de l'activité économique souterraine, que l'opacité des structures et des paiements de certaines entreprises rend plus difficile l'évaluation précise de l'incidence sur les recettes fiscales, laquelle peut donc être nettement supérieure aux estimations du rapport;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– visti il rapporto dell'OCSE sulla lotta contro l'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili (BEPS) (2013), il piano d'azione dell'OCSE sull'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili (2013), nonché il rapporto dell'OCSE al gruppo di lavoro del G20 per lo sviluppo sull'impatto dell'erosione della base imponibile e del trasferimento degli utili nei paesi a basso reddito (2014) e i risultati relativi a 7 azioni chiave, del 16 settembre 2014,

– vu le rapport de l'OCDE intitulé "Lutter contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices (BEPS)" (2013), le plan d'action de l'OCDE concernant l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices (2013), et le rapport de l'OCDE au groupe de travail du G20 pour le développement sur l'impact du projet BEPS dans les pays à bas revenus (2014) et les résultats attendus pour sept actions clés, publiés le 16 septembre 2014,


– visti il rapporto dell'OCSE sulla lotta contro l'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili (BEPS) (2013), il piano d'azione dell'OCSE sull'erosione della base imponibile e il trasferimento degli utili (2013), nonché il rapporto dell'OCSE al gruppo di lavoro del G20 per lo sviluppo sull'impatto dell'erosione della base imponibile e del trasferimento degli utili nei paesi a basso reddito (2014) e i risultati relativi a 7 azioni chiave, del 16 settembre 2014,

– vu le rapport de l'OCDE intitulé «Lutter contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices (BEPS)» (2013), le plan d'action de l'OCDE concernant l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices (2013), et le rapport de l'OCDE au groupe de travail du G20 pour le développement sur l'impact du projet BEPS dans les pays à bas revenus (2014) et les résultats attendus pour sept actions clés, publiés le 16 septembre 2014,


Le zone costiere sono particolarmente a rischio di inondazioni, a causa dell’impatto delle elevate densità di popolazione, dell’erosione e dell’innalzamento del livello del mare dovuto ai cambiamenti climatici che accrescono la probabilità di una risalita delle acque.

Les zones côtières sont particulièrement menacées par les inondations, dont l'impact est accru par les fortes densités de population, l’érosion et la montée du niveau de la mer provoqué par le changement climatique.


I progetti pubblici e privati dovrebbero pertanto prendere in considerazione il territorio e limitare il loro impatto, per quanto riguarda in particolare la sottrazione di territorio e di suolo, facendo riferimento inoltre alla componente organica, all'erosione, alla compattazione e all'impermeabilizzazione; opportuni piani di utilizzo del suolo e politiche a livello nazionale, regionale e locale sono altresì rilevanti a tal riguardo.

Les projets publics et privés devraient dès lors prendre en compte et limiter leurs incidences sur les terres, notamment en ce qui concerne l'occupation des terres, et sur les sols, y compris en ce qui concerne les matières organiques, l'érosion, le tassement et l'imperméabilisation; des plans et des politiques d'utilisation des terres appropriés aux niveaux national, régional et local sont aussi pertinents à cet égard.


L'FMI e la Banca mondiale dovrebbero controllare paese per paese, secondo criteri di trasparenza, l'impatto dell'erosione delle preferenze e della liberalizzazione degli scambi, in modo da potervi far fronte mettendo a disposizione altre risorse, anche tramite il "meccanismo di integrazione commerciale " dell'FMI ed i programmi della Banca mondiale".

Le FMI et la Banque mondiale devraient prévoir pour chaque pays un système transparent permettant de contrôler les effets de cette érosion et de la libéralisation des échanges commerciaux, afin que des ressources supplémentaires puissent être dégagées, le cas échéant, pour répondre aux besoins, y compris par le biais du "mécanisme d'intégration commerciale" du FMI et des programmes de la Banque mondiale".


Infine, in Toscana un progetto garantirà e migliorerà lo stato di conservazione dell’ecosistema costiero del parco regionale di Migliarino-San Rossore- Massaciuccoli, minacciato da piante esotiche invasive e dallerosione dovuta all’impatto eccessivo dei visitatori.

Enfin, en Toscane, un projet vise à assurer et à améliorer l'état de conservation d'un écosystème côtier dans le parc régional Migliarino - San Rossore - Massaciuccoli, qui est menacé par les plantes exotiques envahissantes et par l'érosion due à l'impact excessif des visiteurs.


w