Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla comunicazione
Addetta alle telecomunicazioni
Addetto alle telecomunicazioni
Analista delle telecomunicazioni
Analisti delle telecomunicazioni
Collegamento via satellite
Comunicazione telefonica via satellite
Comunicazione via satellite
Diffusione via satellite
Esperto di comunicazione
Fistola
Impiegato addetto alle telecomunicazioni
Ingegnere delle telecomunicazioni
MROS
Medium sociale
Mezzo di comunicazione sociale
Modulo
Modulo dell'Ufficio di comunicazione
Modulo di comunicazione
Obbligo di comunicazione
Obbligo di segnalare le operazioni sospette
Obbligo di segnalazione di operazioni sospette
Responsabile delle telecomunicazioni
Responsabili delle telecomunicazioni
Satellite di comunicazione
Satellite di diffusione diretta
Satellite europeo di comunicazione
Satellite per telecomunicazioni
Soluzione continua di comunicazione
Strato di comunicazione di un’architettura ITS
Ufficio di comunicazione

Traduction de «Esperto di comunicazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
esperto di comunicazione | impiegato addetto alle telecomunicazioni | responsabile delle telecomunicazioni | responsabili delle telecomunicazioni

directrice des télécommunications | responsable des télécoms | responsable des télécommunications | responsable réseau et télécommunications


analisti delle telecomunicazioni | esperto di comunicazione | addetta alla comunicazione | analista delle telecomunicazioni

analyste télécommunications | analyste des télécommunications | analyste télécom


addetto alle telecomunicazioni | esperto di comunicazione | addetta alle telecomunicazioni | ingegnere delle telecomunicazioni

ingénieur télécom | ingénieure en télécommunications | ingénieur de télécommunications/ingénieure de télécommunications | ingénieure des systèmes de télécommunications


modulo dell'Ufficio di comunicazione in materia di riciclaggio di denaro | modulo dell'Ufficio di comunicazione | modulo di comunicazione | modulo

formulaire du Bureau de communication en matière de blanchiment d'argent | formule du Bureau de communication en matière de blanchiment d'argent | formulaire de communication | formule de communication


obbligo di comunicazione in caso di sospetto di riciclaggio di denaro | obbligo di comunicazione | obbligo di segnalazione di operazioni sospette | obbligo di segnalare le operazioni sospette

obligation de communication en cas de soupçon de blanchiment | obligation de communiquer | obligation de communication | obligation de déclarer les transactions suspectes


Ufficio di comunicazione in materia di riciclaggio di denaro | Ufficio di comunicazione [ MROS ]

Bureau de communication en matière de blanchiment d'argent | Bureau de communication [ MROS ]


strato di comunicazione di un’architettura ITS

couche communication d'une architecture de STI | couche communication


fistola | soluzione continua di comunicazione

fistule | communication anormale entre un organe et la surface du corps | entre deux organes


medium sociale | mezzo di comunicazione sociale

média social


comunicazione via satellite [ collegamento via satellite | comunicazione telefonica via satellite | diffusione via satellite | satellite di comunicazione | satellite di diffusione diretta | satellite europeo di comunicazione | satellite per telecomunicazioni ]

communication par satellite [ satellite de communication | satellite de diffusion directe | satellite de télécommunication | satellite européen de communication ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Altre informazioni: a) membro dell’Afghan Support Committee (ASC), b) intermediario di Al-Qaida ed esperto in comunicazione, (c) arrestato nell'aprile 2003”. dell’elenco “Persone fisiche” è sostituita dal seguente:

Renseignements complémentaires: a) affilié au Comité de soutien afghan (ASC), b) intermédiaire et expert en communication d'Al-Qaida, c) arrêté en avril 2003».


Altre informazioni: a) membro dell’Afghan Support Committee (ASC), b) intermediario di Al-Qaida ed esperto in comunicazione».

Renseignements complémentaires: a) affilié au Comité de soutien afghan («Afghan Support Committee», ASC); b) intermédiaire et expert en communication d'Al-Qaida».


Altre informazioni: (a) membro dell’Afghan Support Committee (ASC), b) intermediario di Al-Qaeda ed esperto in comunicazione, (c) arrestato nell'aprile 2003».

Renseignements complémentaires: a) affilié au Comité de soutien afghan (ASC), b) intermédiaire et expert en communication d'Al-Qaida, c) arrêté en avril 2003».


Altre informazioni: a) membro dell’Afghan Support Committee (ASC), b) intermediario di Al-Qaida ed esperto in comunicazione» dell'elenco «Persone fisiche» è sostituita dal seguente:

Renseignements complémentaires: a) affilié au Comité de soutien afghan (ASC), b) intermédiaire et expert en communication d'Al-Qaida» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par le texte suivant:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Altre informazioni: (a) responsabile delle finanze dell’Afghan Support Committee (ASC), (b) intermediario ed esperto in comunicazione di Al-Qaida, (c) si ritiene che nell’aprile 2010 si trovasse in Algeria.

Renseignements complémentaires: a) responsable des finances du Comité de soutien afghan (ASC), b) intermédiaire et expert en communication d'Al-Qaida, c) supposé être en Algérie en avril 2010.


I partecipanti installeranno e configureranno i software dell’NDC con l’assistenza dell’esperto tecnico e definiranno un regime ordinario di raccolta, trattamento, analisi e comunicazione dei dati in funzione delle esigenze dell’autorità nazionale.

Les participants installeront et configureront le logiciel CND avec l'aide de l'expert technique et établiront un régime permettant de collecter, traiter, analyser et faire rapport périodiquement en fonction des besoins de l'autorité nationale.


Alla fine del 2012 o agli inizi del 2013 il governo danese incarica un esperto finanziario indipendente di condurre un’analisi della struttura patrimoniale di TV2, confrontandola con la struttura patrimoniale di altre imprese del settore dei mezzi di comunicazione pertinente.

À la fin de 2012 ou au début de 2013, le gouvernement danois charge un expert financier indépendant de mener une analyse comparative de la structure capitalistique de TV2 et d’autres entreprises similaires du secteur des médias.


La Commissione prende atto dell’impegno della Danimarca a incaricare un esperto finanziario indipendente a confrontare la struttura patrimoniale di TV2 con quelle di altre imprese del settore dei mezzi di comunicazione e ad adeguare la struttura patrimoniale se diverge in misura considerevole da quella media o mediana del gruppo di imprese simili pertinente.

La Commission prend note du fait que le Danemark s’engage à charger un expert financier indépendant d’effectuer une comparaison de la structure capitalistique de TV2 avec celle d’autres entreprises du secteur des médias, et à adapter cette structure en cas d’écart significatif par rapport à la médiane ou à la moyenne des entreprises similaires.


A tale scopo, la Danimarca si è impegnata a istruire un esperto finanziario indipendente alla fine del 2012 o agli inizi del 2013 per condurre un’analisi della struttura patrimoniale di TV2, confrontandola con la struttura patrimoniale di altre importanti società attive nel settore dei mezzi di comunicazione.

À cet égard, le Danemark s’est engagé à laisser à la fin de 2012 ou au début de 2013 un expert indépendant mener une analyse de la structure capitalistique de TV2 en la comparant avec les structures d’autres entreprises du secteur des médias.


Ha avuto luogo una valutazione preliminare di un lotto adiacente al terreno considerato nel presente caso. Tale stima (cfr. capo V.1) è stata eseguita indubbiamente da un esperto indipendente e sulla base di criteri di valutazione generalmente riconosciuti, come previsto dalla comunicazione.

Il y a eu une évaluation préalable d’une parcelle adjacente au terrain qui fait l’objet de la présente affaire. Cette estimation (voir section V.1 ci-dessus) a indubitablement été exécutée par un expert indépendant et sur la base de critères d’évaluation communément acceptés, au sens de la communication.


w