Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costruzione d'abitazioni d'utilità pubblica
Costruzione d'abitazioni di pubblica utilità
Dichiarazione di pubblica utilità
Ente di pubblica utilità
Espropriazione
Espropriazione immobiliare
Espropriazione mobiliare
Espropriazione per motivi di pubblica utilità
Espropriazione per pubblica utilità
Esproprio per motivi di pubblica utilità
Esproprio per pubblica utilità
Inchiesta di pubblica utilità
LPU
LUP
Lavoro di pubblica utilità
Lavoro di utilità pubblica
Prestatore di un lavoro di pubblica utilità
Prestatrice di un lavoro di pubblica utilità
Procedimento espropriativo

Traduction de «Esproprio per pubblica utilità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
espropriazione per motivi di pubblica utilità | espropriazione per pubblica utilità | esproprio per motivi di pubblica utilità | esproprio per pubblica utilità

expropriation pour cause d'utilité publique


lavoro di pubblica utilità | lavoro di utilità pubblica [ LPU | LUP ]

travail d'intérêt général [ TIG ]


costruzione d'abitazioni d'utilità pubblica | costruzione d'abitazioni di pubblica utilità

construction de logements d'utilité publique


prestatore di un lavoro di pubblica utilità | prestatrice di un lavoro di pubblica utilità

tigiste


inchiesta di pubblica utilità

enquête d'utilité publique


espropriazione [ espropriazione immobiliare | espropriazione mobiliare | espropriazione per pubblica utilità | procedimento espropriativo ]

expropriation


dichiarazione di pubblica utilità

claration d'utilité publique


sorvegliare l’attrezzatura per l'erogazione dei servizi di pubblica utilità

surveiller des installations de fourniture d’utilités industrielles


ente di pubblica utilità

établissement d'utilité publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Se concedono ai produttori diritti di nuovo impianto per superfici destinate a nuovi impianti nell’ambito di misure di ricomposizione fondiaria o di esproprio per motivi di pubblica utilità, adottate in applicazione della normativa nazionale, gli Stati membri procurano che tali diritti non siano concessi per una superficie superiore, in coltura pura, al 105 % della superficie vitata oggetto delle misure di ricomposizione o di esproprio per motivi di ...[+++]

1. Lorsque les États membres accordent des droits de plantation nouvelle pour des superficies destinées à de nouvelles plantations dans le cadre de mesures de remembrement ou de mesures d’expropriation pour cause d’utilité publique prises en application de la législation nationale, ils garantissent que ces droits ne sont pas accordés pour une superficie supérieure, en termes de culture pure, à 105 % de la superficie viticole qui faisait l’objet des mesures de remembrement ...[+++]


destinate a nuovi impianti realizzati nell’ambito di misure di ricomposizione fondiaria o di esproprio per motivi di pubblica utilità, adottate in applicazione di disposizioni legislative nazionali; o

destinées à des plantations nouvelles dans le cadre de mesures de remembrement ou de mesures d'expropriation pour cause d'utilité publique, arrêtées en application de la législation nationale.


La Commissione ha presentato oggi una proposta di "statuto della fondazione europea", in modo da rendere più facile per le fondazioni sostenere le cause di pubblica utilità in tutta l’UE.

La Commission a présenté aujourd’hui une proposition de statut de la fondation européenne, dont le but est de permettre aux fondations de se consacrer plus facilement à des causes d'utilité publique au niveau de l'UE.


Ambito di applicazione: lo statuto riguarda principalmente le fondazioni di pubblica utilità, che costituiscono la maggioranza del settore e sono presenti in tutti gli Stati membri e da questi riconosciute.

Champ d'application: Ce statut concerne les fondations d'utilité publique, qui constituent la grande majorité du secteur, existent dans toute l'UE et sont reconnues dans tous les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lo statuto della fondazione europea era stato annunciato nell'atto sul mercato unico (IP/11/469), che sottolineava il contributo delle fondazioni al finanziamento di iniziative innovative di pubblica utilità e sollecitava un intervento per eliminare gli ostacoli che le fondazioni incontrano nel loro funzionamento a livello transfrontaliero.

La définition d'un statut de la fondation européenne a été annoncée dans l'acte pour le marché unique (IP/11/469), qui a rappelé le rôle joué par les fondations dans le financement d'initiatives innovantes d’intérêt général et appelé à l'adoption de mesures pour résoudre les problèmes qu'elles rencontrent lorsqu'elles souhaitent étendre leurs activités à d'autres États membres de l'UE.


In entrambi i casi, gli Stati membri dovrebbero considerare le FE equivalenti alle fondazioni di pubblica utilità istituite nell’ambito della loro legislazione nazionale.

Dans les deux cas, les États membres devront considérer les FE comme équivalentes aux fondations d'utilité publique créées conformément à leur propre législation.


Ad esempio, ogni FE deve dimostrare i propri scopi di pubblica utilità, la dimensione transfrontaliera e il possesso di un patrimonio minimo di costituzione pari a 25 000 euro.

Chacune devrait par exemple prouver qu'elle poursuit un objectif d’utilité publique, qu'elle possède une dimension transnationale et qu'elle dispose à sa création d'au moins 25 000 € d'actifs.


Da questa definizione deriva che il fatto che un ente si possa avvalere, per costruire reti o installare strutture portuali o aeroportuali, di una procedura per l'esproprio per pubblica utilità o per l'uso della proprietà privata, o possa usare, per installare impianti della rete, il suolo, il sottosuolo e lo spazio sovrastante la pubblica via, non costituisce in sé un diritto esclusivo o speciale ai sensi della presente direttiva.

Cette définition a pour conséquence que le fait qu'une entité puisse, pour la construction des réseaux ou la mise en place des installations portuaires ou aéroportuaires, jouir d'une procédure d'expropriation publique, ou d'une mise en servitude, ou utiliser le sol, le sous-sol et l'espace au-dessus de la voie publique ne constitue pas en soi un droit exclusif ou spécial au sens de la prése ...[+++]


1. Qualora gli Stati membri concedano ai produttori diritti di nuovo impianto per superfici destinate a nuovi impianti nell'ambito di misure di ricomposizione o di esproprio per motivi di pubblica utilità adottate in applicazione della normativa nazionale, essi provvedono affinché tali diritti non siano concessi per una superficie superiore, in coltura pura, al 105 % della superficie vitata oggetto delle misure di ricomposizione o di ...[+++]

1. Lorsque des États membres accordent des droits de plantation nouvelle pour des superficies destinées à de nouvelles plantations réalisées dans le cadre de mesures de remembrement ou de mesures d'expropriation pour cause d'utilité publique prises en application de la législation nationale, ils garantissent que ces droits ne sont pas accordés pour une superficie plus étendue, en termes de culture pure, que 105 % de la superficie viticole qui faisait l'objet des mesures de ...[+++]


(5) L'articolo 3, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1493/1999 prevede la concessione di diritti di nuovo impianto in caso di misure di ricomposizione o di esproprio per motivi di pubblica utilità.

(5) L'article 3, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1493/1999 prévoit l'octroi de droits de plantation nouvelle en cas de mesures de remembrement ou de mesures d'expropriation pour cause d'utilité publique.


w