Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allontanamento
Allontanamento collettivo
Ammissione di stranieri
Apertura d'espulsione
Apertura d'espulsione dei bossoli
Assicurazione collettiva
Assicurazione collettiva d'indennità giornaliera
Assicurazione indennità giornaliera collettiva
Azienda agraria collettiva
Decisione d'espulsione
Deportazione
Escrezione
Espulsione
Espulsione amministrativa
Espulsione collettiva
Espulsione dal territorio
Espulsione di stranieri
Espulsione per via navigabile
Espulsione via mare
Fattoria collettiva
Foglio di via
Funzione naturale di espulsione di materie superflue
Kibbuz
Kolchoz
Permesso d'entrata
Piastra di espulsione
Piastra di estrazione
Placca di espulsione
Respingimento alla frontiera
Solchoz
Visto
Visto d'ingresso
Visto turistico

Traduction de «Espulsione collettiva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allontanamento collettivo | espulsione collettiva

éloignement collectif | expulsion collective


espulsione | decisione d'espulsione | espulsione amministrativa

expulsion | décision d'expulsion | expulsion administrative


assicurazione indennità giornaliera collettiva | assicurazione collettiva d'indennità giornaliera | assicurazione collettiva

assurance collective d'indemnités journalières en cas de maladie | assurance collective d'indemnités journalières | assurance collective


espulsione [ allontanamento | deportazione | espulsione amministrativa | espulsione dal territorio | respingimento alla frontiera ]

éloignement [ décision d’éloignement | expulsion | expulsion administrative | expulsion du territoire | refoulement à la frontière ]


apertura d'espulsione dei bossoli (1) | apertura d'espulsione (2)

fenêtre d'éjection (1) | ouverture d'éjection (2)


piastra di espulsione | piastra di estrazione | placca di espulsione

plateau d'éjecteur


espulsione per via navigabile | espulsione via mare

éloignement par voie maritime


fattoria collettiva [ azienda agraria collettiva | kibbuz | kolchoz | solchoz ]

ferme collective [ exploitation agricole collective | kibboutz | kolkhose | sovkhose ]


escrezione | funzione naturale di espulsione di materie superflue

excrétion | élimination | évacuation


ammissione di stranieri [ espulsione di stranieri | foglio di via | permesso d'entrata | visto | visto d'ingresso | visto turistico ]

admission des étrangers [ visa | visa touristique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le disposizioni della Carta maggiormente citate nelle relazioni sono: rispetto della vita privata e della vita familiare (articolo 7), libertà di espressione e d’informazione (articolo 11), diritto di proprietà (articolo 17), diritto di asilo (articolo 18), divieto di espulsione collettiva e non respingimento (articolo 19), diritti del minore (articolo 24), diritto ad una buona amministrazione (articolo 41) e diritto a un ricorso effettivo e a un giudice imparziale (articolo 47).

Les dispositions de la Charte les plus souvent mentionnées dans les rapports sont le respect de la vie privée et familiale (article 7), la liberté d’expression et d’information (article 11), le droit de propriété (article 17), le droit d’asile (article 18), l’interdiction des expulsions collectives et le principe de non-refoulement (article 19), les droits de l’enfant (article 24), le droit à une bonne administration (article 41) et le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial (article 47).


Le disposizioni della Carta maggiormente citate nelle relazioni sono: rispetto della vita privata e della vita familiare (articolo 7), libertà di espressione e d’informazione (articolo 11), diritto di proprietà (articolo 17), diritto di asilo (articolo 18), divieto di espulsione collettiva e non respingimento (articolo 19), diritti del minore (articolo 24), diritto ad una buona amministrazione (articolo 41) e diritto a un ricorso effettivo e a un giudice imparziale (articolo 47).

Les dispositions de la Charte les plus souvent mentionnées dans les rapports sont le respect de la vie privée et familiale (article 7), la liberté d’expression et d’information (article 11), le droit de propriété (article 17), le droit d’asile (article 18), l’interdiction des expulsions collectives et le principe de non-refoulement (article 19), les droits de l’enfant (article 24), le droit à une bonne administration (article 41) et le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial (article 47).


63. si rammarica del fatto che i cittadini di origine Rom siano soggetti a procedure di espulsione collettiva da parte degli Stati membri e deplora la reazione debole della Commissione in alcuni casi;

63. regrette que des citoyens d’origine Rom fassent l’objet d’expulsions collectives de la part d’États membres, et déplore le peu de réactions de la Commission dans certains cas;


L'emendamento mira a impedire ogni violazione dei diritti dell'uomo quali previsti dalla CEDU nel caso di espulsioni collettive: infatti, come ha precisato la giurisprudenza europea nella sentenza Conka del 5 febbraio 2002, non è sufficiente che la situazione della persona in questione sia esaminata individualmente, ma va considerato anche il modo in cui è organizzata l'espulsione (pubblicità, gran numero di persone della stessa nazionalità, decisioni stereotipe, ecc.) per avere la certezza che l'allontanamento non porterà ad un'espulsione collettiva.

Cet amendement vise à prévenir toute violation des droits de l'homme, tels que prévus par la CEDH, dans le cas d'éloignements conjoints: en effet, comme l'a précisé la jurisprudence européenne, en son arrêt Conka du 5 février 2002, il ne suffit pas qu'il y ait eu examen individuel de la situation de la personne concernée, la manière dont l'éloignement est organisé (effet d'annonce, grand nombre de personnes de la même nationalité concernées, décisions stéréotypées...) doivent être prises en compte afin d'avoir la certitude que l'éloignement ne mènera pas à une expulsion collective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In considerazione del fatto che l'espulsione collettiva è vietata a norma del protocollo 4 della Convenzione europea dei diritti dell'uomo, solo persone che sono destinatarie di provvedimenti di allontanamento individuali dovrebbero essere rimpatriate mediante operazioni congiunte di rimpatrio ammesse a beneficiare del finanziamento a titolo della presente decisione.

Étant donné que les expulsions collectives sont interdites en vertu du protocole no 4 à la Convention européenne des Droits de l'Homme, seules les personnes faisant l'objet de mesures d'éloignement individuelles devraient pouvoir être rapatriées dans le cadre d'opérations conjointes de retour pouvant bénéficier d'un financement au titre de la présente décision.


In considerazione del fatto che l'espulsione collettiva è vietata a norma del protocollo 4 della Convenzione europea dei diritti dell'uomo, solo persone che sono destinatarie di provvedimenti di allontanamento individuali dovrebbero essere rimpatriate mediante operazioni congiunte di rimpatrio ammesse a beneficiare del finanziamento a titolo della presente decisione.

Étant donné que les expulsions collectives sont interdites en vertu du protocole no 4 à la Convention européenne des Droits de l'Homme, seules les personnes faisant l'objet de mesures d'éloignement individuelles devraient pouvoir être rapatriées dans le cadre d'opérations conjointes de retour pouvant bénéficier d'un financement au titre de la présente décision.


84. deplora il fatto che gli Stati membri abbiano deciso di introdurre una legislazione comunitaria sull'organizzazione di voli comuni per l'espulsione di cittadini di paesi terzi in situazione irregolare senza neppure prevedere una clausola di monitoraggio che consentirebbe alle ONG di sorvegliare lo svolgimento delle operazioni e di rendere conto di eventuali incidenti; chiede che la situazione nel paese di destinazione e i rischi di violazione diretta o indiretta del principio di "non refoulement" siano sistematicamente presi in considerazione in ciascun caso individuale; chiede che le disposizioni dell'articolo 4 del protocollo n. 4 della CEDU e dell'articolo 19, paragrafo 1, della Carta dei diritti fondamentali siano pienamente rispe ...[+++]

84. déplore le fait que les États membres aient décidé d'introduire une législation communautaire sur l'organisation de vols communs pour l'expulsion de ressortissants de pays tiers en situation irrégulière sans même prévoir une clause de monitoring qui permettrait à des ONG de surveiller le déroulement des opérations et de rendre compte d'éventuels incidents; demande que la situation dans le pays de destination et les risques de violation directs et indirects du principe de non-refoulement soient systématiquement pris en compte dans chaque cas individuel; demande que les dispositions de l'article 4 du Protocole n° 4 à la CEDH, telles ...[+++]


Mi spieghi che cos’è un’espulsione collettiva, ossia la forma di espulsione vietata.

Expliquez-moi ce qu'est une expulsion collective, c'est-à-dire interdite.


Per contro, se ci sono dieci decisioni individuali di espulsione e queste dieci persone sono insieme, senza dubbio costituiscono un gruppo, ma, che facciano parte o meno di un volo congiunto, non si tratta di un’espulsione collettiva.

En revanche, si vous avez dix décisions individuelles d'expulsion et si vous voyez ensemble ces dix personnes, elles sont en groupe, sans doute, elles peuvent faire partie d'un vol conjoint ou non, mais il ne s'agit pas d'une expulsion collective.


w