Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Errore massimo ammesso
Fissazione di un limite massimo
Fissazione di un massimale
Fissazione di un prezzo massimo di vendita
LMR
Limite d'errore
Limite di tolleranza
Limite legale superiore di una specie di pena
Limite massimo di residui
Limite massimo legale del genere di pena
Limite massimo per i residui
Livellamento
Livello massimo di residui
MRL
Massimo legale di un genere di pena
Residui di medicinali veterinari
Residuo di medicinali
Valore di variazione critico

Traduction de «Fissazione di un limite massimo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fissazione di un limite massimo | fissazione di un massimale | livellamento

plafonnement


massimo legale di un genere di pena | limite massimo legale del genere di pena | limite legale superiore di una specie di pena

maximum légal d'un genre de peine


limite massimo di residui | limite massimo per i residui | livello massimo di residui | LMR [Abbr.] | MRL [Abbr.]

limite maximale de résidus | niveau maximal de résidus | LMR [Abbr.]


fissazione di un prezzo massimo di vendita

fixation d'un prix maximal de vente


residuo di medicinali [ limite massimo di residui | livello massimo di residui | LMR | residui di medicinali veterinari ]

résidu de médicament [ limite maximale de résidus | niveau maximal de résidus | résidu de médicament vétérinaire ]


valore di variazione critico | errore massimo ammesso | limite d'errore | limite di tolleranza

valeur de variation critique | erreur maximale tolérée | limite d'erreur | limite de tolérance


Direttiva 76/621/CEE del Consiglio, del 20 luglio 1976, relativa alla fissazione del tenore massimo in acido erucico negli oli e nei grassi destinati tali e quali al consumo umano, nonché negli alimenti con aggiunta di oli o grassi

Directive 76/621/CEE du Conseil, du 20 juillet 1976, relative à la fixation du taux maximal d'acide érucique dans les huiles et graisses destinées telles quelles à l'alimentation humaine ainsi que dans les denrées alimentaires additionnées d'huiles ou de graisses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[7] Nel caso dei progetti detti di interesse comune (PIC), il regolamento instaura delle misure destinate ad accelerare le procedure di autorizzazione, anche mediante la fissazione di un limite temporale massimo e l’armonizzazione delle procedure di valutazione ambientale.

[7] Dans le cas des projets recensés en tant que projets d'intérêt commun (PIC), le règlement instaure des mesures visant à accélérer les procédures d'autorisation, y compris par la fixation d'un délai maximal et l'harmonisation des procédures d'évaluation environnementale.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C(2017)279 - EN - REGOLAMENTO (UE) ./. DELLA COMMISSIONE che stabilisce norme sull'applicazione di un limite massimo di residui fissato per una sostanza farmacologicamente attiva in un prodotto alimentare specifico a un altro prodotto alimentare ottenuto dalla stessa specie e di un limite massimo di residui fissato per una sostanza farm ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - C(2017)279 - EN - RÈGLEMENT (UE) ./. DE LA COMMISSION établissant les règles relatives à l'utilisation d'une limite maximale de résidus (LMR) établie pour une substance pharmacologiquement active dans une denrée alimentaire particulière destinée à autre denrée alimentaire dérivée de la même espèce et d'une LMR établie pour une ou plusieurs espèces destinées à d’autres espèces, conformément aux dispositions du règlement (UE) n° 470/2009


REGOLAMENTO (UE) ./. DELLA COMMISSIONE che stabilisce norme sull'applicazione di un limite massimo di residui fissato per una sostanza farmacologicamente attiva in un prodotto alimentare specifico a un altro prodotto alimentare ottenuto dalla stessa specie e di un limite massimo di residui fissato per una sostanza farmacologicamente attiva in una o più specie ad altre specie a norma del reg ...[+++]

RÈGLEMENT (UE) ./. DE LA COMMISSION établissant les règles relatives à l'utilisation d'une limite maximale de résidus (LMR) établie pour une substance pharmacologiquement active dans une denrée alimentaire particulière destinée à autre denrée alimentaire dérivée de la même espèce et d'une LMR établie pour une ou plusieurs espèces destinées à d’autres espèces, conformément aux dispositions du règlement (UE) n° 470/2009


del regolamento (UE)./.della Commissione che stabilisce norme sull'applicazione di un limite massimo di residui fissato per una sostanza farmacologicamente attiva in un prodotto alimentare specifico a un altro prodotto alimentare ottenuto dalla stessa specie e di un limite massimo di residui fissato per una sostanza farmacologicamente attiva in una o più specie ad altre specie a norma del r ...[+++]

au règlement (UE) ./.de la Commission établissant les règles relatives à l’utilisation d’une limite maximale de résidus établie pour une substance pharmacologiquement active dans une denrée alimentaire particulière destinée à autre denrée alimentaire dérivée de la même espèce et d’une LMR établie pour une ou plusieurs espèces destinées à d’autres espèces, conformément aux dispositions du règlement (UE) nº 470/2009


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
che stabilisce norme sull'applicazione di un limite massimo di residui fissato per una sostanza farmacologicamente attiva in un prodotto alimentare specifico a un altro prodotto alimentare ottenuto dalla stessa specie e di un limite massimo di residui fissato per una sostanza farmacologicamente attiva in una o più specie ad altre specie a norma del regolamento (CE) n. 470/2009

établissant les règles relatives à l'utilisation d'une limite maximale de résidus (LMR) établie pour une substance pharmacologiquement active dans une denrée alimentaire particulière destinée à autre denrée alimentaire dérivée de la même espèce et d'une LMR établie pour une ou plusieurs espèces destinées à d’autres espèces, conformément aux dispositions du règlement (UE) n° 470/2009


Sono più che d’accordo sulla fissazione di un limite massimo per gli aiuti, affinché non si finisca per arricchire i ricchi, o gli pseudoagricoltori che siedono alla Camera dei Lord, ma non sono d’accordo sul gettare via il bambino con l’acqua sporca: un’agricoltura reale che ci ponga al riparo da flagelli quali la mucca pazza e garantisca la nostra sovranità alimentare di fronte all’agribusiness, soprattutto americano.

D’accord mille fois pour plafonner les aides afin qu’elles n’aillent pas enrichir les riches, ou encore les pseudo-paysans qui siègent à la Chambre des Lords, mais pas d’accord pour jeter l’enfant avec l’eau du bain, une agriculture authentique qui nous mette à l’abri de fléaux comme la vache folle et qui nous garantisse la souveraineté alimentaire face à l’«agro-business», notamment américain.


Sono più che d’accordo sulla fissazione di un limite massimo per gli aiuti, affinché non si finisca per arricchire i ricchi, o gli pseudoagricoltori che siedono alla Camera dei Lord, ma non sono d’accordo sul gettare via il bambino con l’acqua sporca: un’agricoltura reale che ci ponga al riparo da flagelli quali la mucca pazza e garantisca la nostra sovranità alimentare di fronte all’agribusiness , soprattutto americano.

D’accord mille fois pour plafonner les aides afin qu’elles n’aillent pas enrichir les riches, ou encore les pseudo-paysans qui siègent à la Chambre des Lords, mais pas d’accord pour jeter l’enfant avec l’eau du bain, une agriculture authentique qui nous mette à l’abri de fléaux comme la vache folle et qui nous garantisse la souveraineté alimentaire face à l’«agro-business», notamment américain.


Un risultato simile è possibile se si stabilisce di attribuire alla superficie reale una quota che non superi il 70 per cento degli aiuti, sopprimendo la maggiorazione degli aiuti destinati alle proteine foraggiere e promuovendo un’agricoltura di tipo estensivo mediante la fissazione di un limite massimo di 0,5 capi di bestiame per ettaro.

Pour ce faire, on pourrait fixer la limite à un maximum de 70% de l’aide par hectare, par surface. Un objectif qui pourrait être atteint en supprimant les aides élevées en faveur des cultures protéagineuses ainsi qu’en promouvant une extensification en fixant la limite maximale à 0,5 unité animale par hectare.


13. chiede che vengano promossi progetti innovativi, in zone sensibili quali le aree costiere e di montagna, soggette alla pressione del turismo di massa e ad una rapida urbanizzazione, in base ai seguenti principi: fissazione di un limite massimo per lo sviluppo urbano, conversione ad una politica del turismo fondata sulla qualità e promozione di accordi di cooperazione fra operatori turistici e comunità locali al fine di gestire in modo appropriato i flussi turistici e di portare aiuto all'economia locale in modo sostenibile;

13. demande que des projets innovatifs soient encouragés dans des régions sensibles comme les zones côtières et de montagne soumises à la pression du tourisme de masse et à une urbanisation rapide, et ce sur la base des principes suivants: adoption d'un plafond de développement urbain, conversion à une politique du tourisme basée sur la qualité et promotion d'accords de coopération entre les voyagistes et les communautés locales, de manière à gérer les flux touristiques de manière appropriée et à venir durablement en aide à l'économie locale;


Le proposte presentate nel frattempo hanno portato solo alla fissazione del limite minimo dell’aliquota normale dell’IVA al 15 per cento, sebbene la Commissione avesse proposto anche un limite massimo del 25 per cento che non è stato accolto, e alla proroga del sistema fino alla fine del 2000.

Les tentatives qui ont eu lieu depuis lors n'ont conduit qu'à la fixation d'un seuil de 15 % pour le taux normal de TVA, bien que la Commission ait également proposé un plafond fixé à 25 %, qui n'a pas été accepté, et la prorogation du système jusqu'à la fin de l'année 2000.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Fissazione di un limite massimo' ->

Date index: 2022-03-11
w