Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contratto di formazione
Coordinare la formazione del personale dei trasporti
Formazione centralizzata del personale
Formazione del personale
Formazione del personale paramedico
Formazione sul posto di lavoro
Formazione-Sviluppo del personale
Istruzione paramedica
OJAR-147
Partecipare alla formazione del personale sanitario
Perfezionamento professionale

Traduction de «Formazione centralizzata del personale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formazione centralizzata del personale

formation centralisée du personnel


Ordinanza del 25 agosto 2000 sugli istituti di formazione per il personale di manutenzione d'aeromobili [ OJAR-147 ]

Ordonnance du 25 août 2000 sur les établissements de formation du personnel préposé à l'entretien des aéronefs [ OJAR-147 ]


requisiti minimi di formazione per il personale marittimo

niveau minimal de formation des gens de mer


istituti di formazione per il personale addetto alla manutenzione

écoles de formation du personnel de maintenance


Formazione-Sviluppo del personale

Formation-Développement du personnel


formazione sul posto di lavoro [ contratto di formazione | formazione del personale | perfezionamento professionale ]

formation en cours d'emploi [ contrat-formation | formation du personnel | perfectionnement professionnel ]


partecipare alla formazione del personale sanitario

participer à la formation du personnel de san


Personale, formazione e servizi sociali (risorse umane)

Personnel, formation et services sociaux (ressources humaines)


istruzione paramedica [ formazione del personale paramedico ]

enseignement paramédical


coordinare la formazione del personale dei trasporti

coordonner la formation du personnel de transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
formazione ricevuta dal personale addetto ai controlli, con indicazione della proporzione del personale di cui alla lettera a) che ha ricevuto tale formazione e del tipo di formazione ricevuto; e

la formation reçue par le personnel affecté à ces contrôles, avec une indication de la proportion des effectifs visés au point a) qui a bénéficié de cette formation, et la nature de la formation elle-même; et


formazione ricevuta dal personale addetto ai controlli, con indicazione della proporzione del personale di cui alla lettera a) che ha ricevuto tale formazione e del tipo di formazione ricevuto; e

la formation reçue par le personnel affecté à ces contrôles, avec une indication de la proportion des effectifs visés au point a) qui a bénéficié de cette formation, et la nature de la formation elle-même; et


la mobilità degli studenti (studi, formazione, stage), del personale insegnante e degli altri membri del personale degli istituti d’insegnamento superiore e delle imprese ai fini della formazione o dell’insegnamento, i programmi intensivi Erasmus organizzati su base multilaterale, nonché il sostegno agli istituti di provenienza e ospitanti al fine di garantire la qualità della mobilità.

la mobilité des étudiants (études, formation, stages), du personnel enseignant et des autres membres du personnel des établissements d’enseignement supérieur et des entreprises à des fins de formation ou d’enseignement, les programmes intensifs Erasmus organisés sur une base multilatérale ainsi que le soutien aux établissements de départ et d’accueil afin d’assurer la qualité de la mobilité.


la mobilità degli studenti (studi, formazione, stage), del personale insegnante e degli altri membri del personale degli istituti d’insegnamento superiore e delle imprese ai fini della formazione o dell’insegnamento, i programmi intensivi Erasmus organizzati su base multilaterale, nonché il sostegno agli istituti di provenienza e ospitanti al fine di garantire la qualità della mobilità.

la mobilité des étudiants (études, formation, stages), du personnel enseignant et des autres membres du personnel des établissements d’enseignement supérieur et des entreprises à des fins de formation ou d’enseignement, les programmes intensifs Erasmus organisés sur une base multilatérale ainsi que le soutien aux établissements de départ et d’accueil afin d’assurer la qualité de la mobilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(104) Il regolamento menziona i costi del personale docente, le spese di trasferta del personale docente e dei destinatari della formazione, le spese correnti (materiali, forniture), l'ammortamento degli strumenti e delle attrezzature, per la quota da riferire al loro uso esclusivo per il progetto di formazione, costi dei servizi di consulenza sull'iniziativa di formazione, costi di personale per i partecipanti al progetto di formazione entro alcuni limiti.

(104) Ces coûts sont les coûts de personnel des formateurs, les frais de déplacement des formateurs et les participants à la formation, les dépenses courantes (matériaux, fourniture), les amortissements des instruments et des équipements au prorata de leur utilisation exclusive pour le projet de formation en cause, les coûts des services de conseil concernant l'action de formation, le coût de personnel des participants au projet de formation dans certaines limites.


b) formazione ricevuta dal personale addetto ai controlli a norma del regolamento (CEE) n. 4045/89, con indicazione della proporzione del personale di cui alla lettera a) che ha ricevuto tale formazione e del tipo di formazione ricevuto; e

b) la formation reçue par le personnel affecté aux contrôles au titre du règlement (CEE) n° 4045/89, avec une indication de la proportion des effectifs visés au point a) qui a bénéficié de cette formation, et la nature de la formation elle-même, et


Intensità massima dell'aiuto: 35 % - per la formazione specifica del personale delle PMI; 70 % - per la formazione generale del personale delle PMI; 35 % - nei casi in cui non sia possibile distinguere tra formazione specifica e quella generale; in ogni caso, per ogni singola iniziativa non sarà mai concesso un aiuto superiore a 50000 EUR

Intensité maximale des aides: 35 % pour la formation spécifique des salariés des PME. 70 % pour la formation générale des salariés des PME. 35 % lorsqu'il n'est pas possible d'opérer une distinction entre formation spécifique et formation générale.


- fornire formazione/informazioni al personale di nuova assunzione ed estendere la formazione anche ai settori che hanno meno fruito del programma Pericle (agenti finanziari, pubblici ministeri e personale tecnico).

- former/informer le nouveau personnel et étendre la formation aux secteurs qui ont moins bénéficié du programme Pericles, à savoir les agents financiers, le ministère public et les techniciens.


È dunque opportuno facilitare la preparazione culturale e l'apertura alla vita, all'apprendimento e alle pratiche di lavoro nei diversi paesi europei, nonché il reinserimento sociale al ritorno nella comunità di origine, in particolare impartendo una formazione interculturale al personale di riferimento competente per ciascun gruppo considerato (docenti e personale amministrativo delle università, insegnanti e formatori responsabili della formazione professionale, insegnanti e dirigenti scolastici, ...[+++]

Il convient donc de faciliter la préparation culturelle et l'initiation à la vie, à l'apprentissage et aux pratiques de travail en vigueur dans les différents pays européens ainsi que le retour dans de bonnes conditions, notamment en formant à l'interculturalité les personnes de contact appropriées des groupes cibles (professeurs et administrations des universités, enseignants et formateurs responsables de la formation professionnelle, enseignants et directeurs d'école, personnel des organisations d'échange, tant à domicile que dans l ...[+++]


È dunque opportuno facilitare la preparazione culturale e l'apertura alla vita, all'apprendimento e alle pratiche di lavoro nei diversi paesi europei, nonché il reinserimento sociale al ritorno nella comunità di origine, in particolare impartendo una formazione interculturale al personale di riferimento competente per ciascun gruppo considerato (docenti e personale amministrativo delle università, insegnanti e formatori responsabili della formazione professionale, insegnanti e dirigenti scolastici, ...[+++]

Il convient donc de faciliter la préparation culturelle et l'initiation à la vie, à l'apprentissage et aux pratiques de travail en vigueur dans les différents pays européens ainsi que le retour dans de bonnes conditions, notamment en formant à l'interculturalité les personnes de contact appropriées des groupes cibles (professeurs et administrations des universités, enseignants et formateurs responsables de la formation professionnelle, enseignants et directeurs d'école, personnel des organisations d'échange, tant à domicile que dans l ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Formazione centralizzata del personale' ->

Date index: 2021-11-24
w