Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chiamata per chiamata
Contrattare contratti con i fornitori di servizi
Fornitore di accesso Internet
Fornitore di accesso alla rete
Fornitore di servizi Internet
Fornitore di servizi cloud
Fornitore di servizi di informazione
Fornitore di servizi in regime di monopolio
Fornitore di servizi linguistici
Fornitore di servizi meteorologici
Fornitore di servizi nella nuvola
Fornitore monopolista di servizi
ISP
Negoziare con gli operatori turistici
Negoziare con i fornitori di servizi turistici
Negoziare condizioni con il fornitore
Negoziare contratti con i fornitori di servizi
Negoziare contratti con i service provider
Negoziare le condizioni con i fornitori
Negoziare un contratto con un fornitore di servizi
Preselezione
Scelta manuale del fornitore
Selezione automatica
Selezione automatica del fornitore
Selezione automatica del fornitore di servizi
Selezione manuale del fornitore di servizi

Traduction de «Fornitore di servizi linguistici » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fornitore di servizi linguistici

fournisseur de services linguistiques


fornitore di accesso Internet | fornitore di accesso alla rete | fornitore di servizi Internet [ ISP ]

fournisseur de services Internet | fournisseur d'accès Internet [ FSI | FAI ]


selezione automatica del fornitore di servizi | selezione automatica del fornitore | selezione automatica | preselezione

libre choix du fournisseur par présélection | sélection automatique du fournisseur | sélection automatique | présélection


selezione manuale del fornitore di servizi | scelta manuale del fornitore | chiamata per chiamata

choix manuel du fournisseur de services | choix manuel du fournisseur | sélection manuelle du fournisseur de services | sélection manuelle du fournisseur | appel par appel


fornitore di servizi di informazione

fournisseur de services d'information | FSI


fornitore di servizi meteorologici

fournisseur de services météorologiques


fornitore di servizi in regime di monopolio | fornitore monopolista di servizi

fournisseur monopolistique d'un service


fornitore di servizi cloud | fornitore di servizi nella nuvola

fournisseur de services en nuage


contrattare contratti con i fornitori di servizi | negoziare contratti con i service provider | negoziare contratti con i fornitori di servizi | negoziare un contratto con un fornitore di servizi

marchander des contrats avec des prestataires de services | marchander les contrats avec les prestataires de services | négocier des contrats avec des prestataires de services | négocier les contrats avec les prestataires de services


negoziare con gli operatori turistici | negoziare con i fornitori di servizi turistici | negoziare condizioni con il fornitore | negoziare le condizioni con i fornitori

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mentre nel passato l’Unione ha sempre avuto competenze molto limitate nelle questioni militari, la linea di demarcazione per quanto riguarda il SES tradizionalmente è stata che, se un fornitore di servizi in un aeroporto o durante la rotta serve principalmente (vale a dire più del 50%) il traffico civile, tale fornitore di servizi è tenuto a rispettare le stesse norme che si applicano ad altri fornitori di servizi.

Si, traditionnellement l’Union n’a eu que des compétences très restreintes en matière militaire, la ligne de partage dans le domaine du ciel unique européen a toujours été que, si un prestataire de services opérant dans un aéroport ou dans un centre en route de la navigation aérienne sert principalement (c’est-à-dire à plus de 50 %) le trafic civil, il doit se conformer aux mêmes règles que celles qui s’appliquent aux autres prestataires de services.


8. sottolinea che occorre prestare particolare attenzione alle situazioni in cui lo squilibrio nelle condizioni contrattuali tra il cliente e il fornitore di servizi di cloud computing impone al cliente di stipulare accordi contrattuali che prevedono servizi standard e la sottoscrizione di un contratto in cui il fornitore definisce le finalità, le condizioni e gli strumenti di elaborazione; sottolinea che, in tali circostanze, il fornitore di servizi di cloud computing dovrebbe essere considerato il responsabile del tratta ...[+++]

8. souligne qu'il convient d'accorder une attention particulière aux situations dans lesquelles le déséquilibre des conditions contractuelles entre le client et le fournisseur de services d'informatique en nuage oblige le client à conclure des accords contractuels imposant des services standards et la signature d'un contrat, dans lequel le fournisseur définit les objectifs, les conditions et les moyens du traitement; souligne que dans de telles circonstances, il y lieu de considérer le fournisseur de services d'informatique en nuage "responsable du traitement des données" et de le rendre solidaire du client;


21. invita l'Ufficio di presidenza a trasmettere alla commissione per il controllo dei bilanci la relazione sull'utilizzo dei servizi linguistici, inviata ogni sei mesi dai servizi di interpretazione e traduzione; osserva che la relazione dovrebbe includere un'analisi dei servizi linguistici forniti in relazione alle richieste presentate dagli utenti e dei costi sostenuti per l'erogazione di tali servizi;

21. invite le Bureau à communiquer à la commission du contrôle budgétaire le rapport sur l'utilisation des services linguistiques qui lui est envoyé tous les six mois par les services d'interprétation et de traduction; observe que le rapport devrait comprendre une analyse des facilités linguistiques fournies par rapport aux demandes des utilisateurs et une analyse des coûts de la prestation de ces services;


18. invita l'amministrazione a utilizzare pienamente e in modo efficiente i profili linguistici aggiornati dei deputati all'atto della predisposizione dei servizi linguistici per le commissioni, le delegazioni e i gruppi politici all'interno e all'esterno dei luoghi di lavoro; insiste affinché tutti i profili linguistici dei deputati siano aggiornati ogni anno; osserva inoltre che è opportuno trasmettere una copia dei profili aggiornati alle segreterie delle commissioni, delle delegazioni, dei gruppi politici e dei gruppi di lavoro; ...[+++]

18. invite l'administration à utiliser pleinement et efficacement les profils linguistiques actualisés des députés lorsqu'elle adopte des dispositions linguistiques, non seulement pour les commissions, les délégations et les groupes politiques sur les lieux de travail mais également en dehors des lieux de travail; insiste pour que les profils linguistiques de tous les députés soient mis à jour chaque année; souligne, en outre, que les secrétariats des commissions, des délégations, des groupes politiques et des groupes de travail devraient recevoir un exemplaire des profils mis à jour;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. invita l'amministrazione a utilizzare pienamente e in modo efficiente i profili linguistici aggiornati dei deputati all'atto della predisposizione dei servizi linguistici per le commissioni, le delegazioni e i gruppi politici all'interno e all'esterno dei luoghi di lavoro; insiste affinché tutti i profili linguistici dei deputati siano aggiornati ogni anno; osserva inoltre che è opportuno trasmettere una copia dei profili aggiornati alle segreterie delle commissioni, delle delegazioni, dei gruppi politici e dei gruppi di lavoro; ...[+++]

17. invite l'administration à utiliser pleinement et efficacement les profils linguistiques actualisés des députés lorsqu'elle adopte des dispositions linguistiques, non seulement pour les commissions, les délégations et les groupes politiques sur les lieux de travail mais également en dehors des lieux de travail; insiste pour que les profils linguistiques de tous les députés soient mis à jour chaque année; souligne, en outre, que les secrétariats des commissions, des délégations, des groupes politiques et des groupes de travail devraient recevoir un exemplaire des profils mis à jour;


La relazione è documentata, comprende i documenti della gara d’appalto, ove applicabile, la motivazione per la scelta del fornitore di servizi, una descrizione degli accordi imposti al fornitore di servizi selezionato per garantire una fornitura efficace sotto il profilo dei costi dei servizi di navigazione aerea presso i terminali o dei servizi CNS, MET e AIS, nonché l’esito delle consultazioni con i rappresentanti degli utenti dello spazio aereo.

Ce rapport est étayé par des éléments de preuve comprenant les documents d’appel à la concurrence le cas échéant, la justification du choix du prestataire de services, une description des modalités imposées au prestataire de services retenu pour faire en sorte que les services de navigation aérienne terminaux ou les services CNS, MET et AIS soient fournis dans un souci d’efficacité économique, et les résultats de la consultation des représentants des usagers de l’espace aérien.


Nei cosiddetti sistemi di pagamento con carta quadripartita, il fornitore di servizi di pagamento acquirente (ovverossia il fornitore di servizi di pagamento del commerciante) versa una commissione d'interscambio al fornitore di servizi di pagamento emettitore (ovverossia il fornitore del titolare della carta) per ciascuna transazione di pagamento tramite carta.

Dans les systèmes de cartes dits quadripartites, le PSP acquéreur (soit le prestataire de services de paiement du marchand) paie une commission d'interchange au PSP émetteur (soit le PSP du titulaire de la carte) pour chaque opération de paiement par carte.


Il fornitore di servizi di navigazione aerea che si avvale dei servizi di un altro fornitore di servizi di navigazione aerea si assicura che gli accordi contemplino la ripartizione delle responsabilità tra le parti.

Un prestataire de services de navigation aérienne qui utilise les services d’un autre prestataire de services de navigation aérienne doit s’assurer que les accords couvrent la répartition des responsabilités entre eux.


Il fornitore di servizi di navigazione aerea che si avvale dei servizi di un altro fornitore di servizi di navigazione aerea deve assicurarsi che gli accordi contemplino la ripartizione delle responsabilità tra le parti.

Un prestataire de services de navigation aérienne qui utilise les services d'un autre prestataire de services de navigation aérienne doit s'assurer que les accords couvrent la répartition des responsabilités entre eux.


Qualsiasi ulteriore trattamento di tali dati che il fornitore dei servizi di comunicazione elettronica accessibili al pubblico volesse effettuare per la commercializzazione dei servizi di comunicazione elettronica o per la fornitura di servizi a valore aggiunto può essere autorizzato soltanto se l'abbonato abbia espresso il proprio consenso in base ad informazioni esaurienti ed accurate date dal fornitore dei servizi di comunicazione elettronica accessibili al pubblico circa la natura dei successivi trattamenti che egli intende effett ...[+++]

Tout autre traitement de ces données que le fournisseur du service de communications électroniques accessible au public peut vouloir effectuer pour la commercialisation des services de communications électroniques ou pour la fourniture de services à valeur ajoutée ne peut être autorisé que si l'abonné a donné son accord sur la base d'informations précises et complètes fournies par le fournisseur du service de communications électroniques accessible au public sur la nature des autres traitements qu'il envisage d'effectuer, ainsi que su ...[+++]


w